[Eng Sub] NOT ME เขา...ไม่ใช่ผม | EP.2 [3/4]

[Eng Sub] NOT ME เขา...ไม่ใช่ผม | EP.2 [3/4]

SUBTITLE'S INFO:

Language: ZH-HANS

Type: Robot

Number of phrases: 130

Number of words: 214

Number of symbols: 1182

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles generated by robot
00:00
中字:微博@应高楼的楼 布莱克,你手受伤了吗? 让我看看 布莱克! 让他走 你他妈的,格兰! 你说房子里没人的 我检查的时候是没人啊,我怎么会知道? 我进去救他的时候,他在画一些东西 他是谁?是塔维的手下吗? 我不知道 他说不是 他看到你的脸了吗? 我艹! 你去把备用汽油倒掉 消除所有痕迹,快去! 肖恩,我们该怎么办? 我他妈的怎么知道! 你说 你不会让任何人随便占你便宜 这就是你抗争的方式? 我知道法律面前其实并非人人平等 但是你现在干的这些,就是自己亲手推翻了法律 你为什么要这么做? 我们都得走了 我们走吧 都搞定了吗,约克? 我们该走了 我不干了 艹尼玛,你知不知道你在说什么?
02:55
兄弟们,我们按计划分开走吧 我们不能冒被发现的风险 布莱克,跟我走 哪里痛?我给你包扎一下 别再想刚才发生的事了 我知道你差点儿死了 你可能因此说了些赌气的话 看看日出 这让我想起了你教我骑摩托车的那天 你训练我,一直到天都亮了 如果我做不到,你就不让我停 你告诉我沿着大路跑 感受自由 你在干什么? 这只手举起来 就像你说的 自由是灵魂的氧气 这个洞里面也涂上颜料吧 [塔维住所发生火灾] 哎,你打算在那儿坐一整天? 看看这个 什么? 啊!塔维房子被烧的新闻 损坏这么严重吗? 我觉得是人为的 他活该!我太高兴了
05:57
哎,他的房子被烧了,我知道你肯定高兴 过来 怎么? 你觉得这些人是英雄还是义务警察? 我不知道 告诉我 你第一个想到的是什么? 你想让我说英雄? 你和你的朋友认为他们是 我可没这么说过 告诉我是什么 比如说“英勇的义务警察” 他们惩罚那些凌驾于法律之上的坏人 那些人渣们活该 你真这么认为? 是的 想想 我在这里也画上火 去吧 不好意思 什么事? 你的衬衫上有墨水 怎么搞的? 别上火 先就这样吧 谢谢你 这是你第一次参加考试吗? 是的 准备好了吗? 没完全准备好 但我觉得我应该能做好 论述部分并不难
07:47
他们只是要测试你的常识 如果你关注了新闻就没问题 以最新的消息为例 塔维家的火灾你听说了吗? 听说了 你有什么想法? 我拿不准 但我认为他们这么做,应该是有原因的 你呢? 我不认为这只是一场火灾 我想他们是想揭露塔维非法侵占森林的事 你怎么会这么想? 专门去烧一幢建在森林中的房子 完全是一种象征性的行为 你不认为他们是在用暴力解决问题吗? 你觉得这样行得通吗? 没有火灾,就没有人会关心这个问题 媒体刻意忽视了这个话题 只是火灾,并没人受伤 不过我不会自己去做,因为我还没准备好面对接下来的事情 我们要分开考虑这个问题 他们烧房子来表达一种态度,我是支持的 但他们的所作所为也是违法的 如果他们被抓住,他们需要在法庭上为自己辩护 你很坦率嘛
09:13
就这么直接说出你的想法 我现在是可以说 但是如果我想做一个老练的外交官,我就不能这么说了 否则,我通不过测试的啊 是时候了 你在哪栋楼? 这个 我走这边 祝你好运 哪个州是引发“黑命关天”抗议活动的地点? 明尼苏达州 龙鳞榴莲果是下列哪一种水果的变种? 我选芒果 告诉我,都发生了些什么事 格兰觉得布莱克这么说,是因为他命悬一线之后受了很大刺激 你觉得有可能吗?

DOWNLOAD SUBTITLES: