ツユ - 終点の先が在るとするならば。 MV

ツユ - 終点の先が在るとするならば。 MV

SUBTITLE'S INFO:

Language: Indonesian

Type: Human

Number of phrases: 217

Number of words: 1633

Number of symbols: 8118

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:01
​​​ ​Namun ​aku menyesal ​lalu ​kujeritkan ​dan turunlah hujan​ ​ ​​​ ​Namun ​aku menyesal ​lalu ​kujeritkan ​dan turunlah hujan​ ​ ​​​ ​Namun ​aku menyesal ​lalu ​kujeritkan ​dan turunlah hujan​ ​ ​​​ ​Hei, dengarkanlah​ ​ ​​​ ​Hei, dengarkanlah​ ​ ​​​ ​Jika disana terdapat titik akhir​ ​ ​​​ ​Jika disana terdapat titik akhir​ ​ ​​​ ​Jika disana ​terdapat titik akhir​ ​ ​​​ ​Jika disana ​terdapat titik akhir​ ​ ​​​ ​Bi​sakah aku meminta​ ​ ​​​ ​Bi​sakah aku meminta​ ​ ​​​ ​Bi​sakah aku meminta​ ​ ​​​ ​Bi​sakah aku meminta​ ​ ​​​ ​untuk kembali ​ke dunia sekali lagi​ ​ ​​​ ​untuk kembali ​ke dunia sekali lagi​ ​ ​​​ ​untuk kembali ke dunia sekali lagi​ ​ ​​​ ​untuk kembali ke dunia sekali lagi​ ​ ​​​ ​dan ​mengulang segalanya dari awal?​ ​ ​​​ ​dan ​mengulang segalanya dari awal?​ ​ ​​​ ​dan ​mengulang segalanya dari awal?​ ​ ​​​ ​dan ​mengulang segalanya dari awal?​ ​ ​​​ ​Jika memang ​disana tidak ada titik akhir​ ​ ​​​ ​Jika memang ​disana tidak ada titik akhir​ ​ ​​​ ​Aku ​‘kan terus selamanya seperti ini​ ​ ​​​ ​Aku ​‘kan terus selamanya seperti ini​ ​ ​​​ ​Akankah ​air mata ​ini terus mengalir?​ ​ ​​​ ​Akankah ​air mata ​ini terus mengalir?​ ​ ​​​ ​Akankah ​air mata ​ini terus mengalir?​ ​ ​​​ ​Akankah ​air mata ​ini terus mengalir?​ ​ ​​​ ​Aku ​sadar dan menyesal,​ ​ ​​​ ​Aku ​sadar dan menyesal,​ ​ ​​​ ​Aku ​sadar ​dan menyesal,​ ​ ​​​ ​Aku ​sadar ​dan menyesal,​ ​ ​​​ ​karena ​diriku terlalu ceroboh​ ​ ​​​ ​karena ​diriku terlalu ceroboh​ ​ ​​​ ​karena ​diriku ​terlalu ceroboh​ ​ ​​​ ​karena ​diriku ​terlalu ceroboh​ ​ ​​​ ​Jadi​, cukup beri aku pelukan​ ​ ​​​ ​Jadi​, cukup beri aku pelukan​ ​ ​​​ ​Jadi​, cukup beri aku pelukan​ ​ ​​​ ​Jadi​, cukup beri aku pelukan​ ​ ​​​ ​dan ​tinggalkan aku.​ ​ ​​​ ​dan ​tinggalkan aku.​ ​ ​​​ ​Jika disana adalah ​ ​​ ​​ ​titik pemberhentian akhir​ ​
00:33
​​​ ​Jika disana adalah ​ ​​ ​​ ​titik pemberhentian akhir​ ​ ​​​ ​Memandang taman berbunga​ ​​ ​​ ​yang begitu hangat.​ ​ ​​​ ​Memandang taman berbunga​ ​​ ​​ ​yang begitu hangat.​ ​ ​​​ ​Sembari ​mandi dengan​ ​​ ​​ ​air sungai yang jernih.​ ​ ​​​ ​Sembari ​mandi dengan​ ​​ ​​ ​air sungai yang jernih.​ ​ ​​​ ​Di malam hari,​ ​ ​​​ ​Di malam hari,​ ​ ​​​ ​bintang-bintang ​juga tampak jelas​ ​ ​​​ ​bintang-bintang ​juga tampak jelas​ ​ ​​​ ​bintang-bintang ​juga ​tampak jelas​ ​ ​​​ ​bintang-bintang ​juga ​tampak jelas​ ​ ​​​ ​Na​mun, tiada seorang pun disini​ ​ ​​​ ​Na​mun, tiada seorang pun disini​ ​ ​​​ ​Na​mun, ​tiada seorang pun disini​ ​ ​​​ ​Na​mun, ​tiada seorang pun disini​ ​ ​​​ ​Pastinya​ ​ ​​​ ​Pastinya​ ​ ​​​ ​Pastinya​ ​ ​​​ ​Pastinya​ ​ ​​​ ​Pastinya​ ​ ​​​ ​Pastinya​ ​ ​​​ ​Pastinya​ ​ ​​​ ​Pastinya​ ​ ​​​ ​Tentu hal ini,​ ​ ​​​ ​Tentu hal ini,​ ​ ​​​ ​sudah seperti​ ​ ​​​ ​yang aku inginkan.​ ​ ​​​ ​bukahkah begitu?​ ​ ​​​ ​bukahkah begitu?​ ​ ​​​ ​Lalu kenapa ​aku memilih ​untuk mati,​ ​ ​​​ ​Lalu kenapa ​aku memilih ​untuk mati,​ ​ ​​​ ​Lalu kenapa ​aku memilih ​untuk mati,​ ​ ​​​ ​ketika aku ​masih hidup di dunia?​ ​ ​​​ ​ketika aku ​masih hidup di dunia?​ ​ ​​​ ​ketika aku ​masih hidup di dunia?​ ​ ​​​ ​Coba dengarkan​ ​ ​​​ ​Coba dengarkan​ ​ ​​​ ​Jika disana ​adalah titik akhir​ ​
01:02
​​​ ​Jika disana ​adalah titik akhir​ ​ ​​​ ​Jika disana ​adalah titik akhir​ ​ ​​​ ​Jika disana ​adalah titik akhir​ ​ ​​​ ​Terus mengemis untuk ​sesuatu yang tidak ada.​ ​ ​​​ ​Terus mengemis untuk ​sesuatu yang tidak ada.​ ​ ​​​ ​Terus mengemis untuk sesuatu yang tidak ada.​ ​ ​​​ ​Terus mengemis untuk sesuatu yang tidak ada.​ ​ ​​​ ​Aku pun sadar, saat​ ​​ ​​ ​sedang menaiki bus itu.​ ​ ​​​ ​Aku pun sadar, saat​ ​​ ​​ ​sedang menaiki bus itu.​ ​ ​​​ ​Aku pun sadar, saat​ ​​ ​​ ​sedang menaiki bus itu.​ ​ ​​​ ​Aku pun sadar, saat​ ​​ ​​ ​sedang menaiki bus itu.​ ​ ​​​ ​dan berbohong​ ​ ​​​ ​dan berbohong​ ​ ​​​ ​ 『aku ingin ​menghilang』​ ​ ​​​ ​ 『aku ingin ​menghilang』​ ​ ​​​ ​Namun, ​bila disana tiada titik akhirnya.​ ​ ​​​ ​Namun, ​bila disana ​tiada titik akhirnya.​ ​ ​​​ ​Selamanya ​aku akan terus begini.​ ​ ​​​ ​Selamanya ​aku ​akan terus begini.​ ​ ​​​ ​dengan ​isak tangis yang​ ​​ ​​ ​memenuhi bekas luka ini​ ​ ​​​ ​dengan ​isak tangis yang​ ​​ ​​ ​memenuhi bekas luka ini​ ​ ​​​ ​dengan ​isak tangis yang​ ​​ ​​ ​memenuhi bekas luka ini​ ​ ​​​ ​dengan ​isak tangis yang​ ​​ ​​ ​memenuhi bekas luka ini​ ​ ​​​ ​Terbenam akan penyesalan.​ ​ ​​​ ​Terbenam akan penyesalan.​ ​ ​​​ ​Terbenam ​akan penyesalan.​ ​ ​​​ ​Terbenam ​akan penyesalan.​ ​ ​​​ ​Diriku sama sekali tidak panjang akal​ ​ ​​​ ​Diriku sama sekali tidak panjang akal​ ​ ​​​ ​Diriku ​sama sekali tidak panjang akal​ ​ ​​​ ​Diriku ​sama sekali tidak panjang akal​ ​ ​​​ ​Jadi, silahkan berbalik​ ​ ​​​ ​Jadi, silahkan berbalik​ ​ ​​​ ​Jadi, ​silahkan berbalik​ ​ ​​​ ​Jadi, ​silahkan berbalik​ ​ ​​​ ​dan ​tinggalkan aku​ ​ ​​​ ​dan ​tinggalkan aku​ ​ ​​​ ​kiete shimaitai shougai nante mon ni don’na atai ga tsui te​ ​​ ​​ ​Dari semua nyawa yang telah ku renggut, adakah nilai didalamnya?​ ​ ​​​ ​kiete shimaitai shougai nante mon ni don’na atai ga tsui te​ ​​ ​​ ​Dari semua nyawa yang telah ku renggut, adakah nilai didalamnya?​ ​ ​​​ ​tsurai yo ne wakaru yo datte? Wakatta youna koto iwanaide​ ​​ ​​ ​Serumit itu kah diriku? Kau tak berhak menanyakannya​ ​ ​​​ ​tsurai yo ne wakaru yo datte? Wakatta youna koto iwanaide​ ​​ ​​ ​Serumit itu kah diriku? Kau tak berhak menanyakannya​ ​ ​​​ ​doose mukou suu juu-nen tatta saki demo nageite ite​ ​​ ​​ ​Setelah puluhan tahun berlalu, akhirnya ku tahu rasanya bersedih​ ​ ​​​ ​doose mukou suu juu-nen tatta saki demo nageite ite​ ​​ ​​ ​Setelah puluhan tahun berlalu, akhirnya ku tahu rasanya bersedih​ ​
01:39
​​​ ​nara watashi o sashite koroshite ubatte satte​ ​​ ​​ ​Cepatlah, tikam, bunuh, dan jemput aku​ ​ ​​​ ​nara watashi o sashite koroshite ubatte satte​ ​​ ​​ ​Cepatlah, tikam, bunuh, dan jemput aku​ ​ ​​​ ​Seumur hidup aku ingin menghilang, tetapi mengharapkan sebuah ​cinta.​ ​ ​​​ ​Seumur hidup aku ingin menghilang, tetapi mengharapkan sebuah ​cinta.​ ​ ​​​ ​Seumur hidup aku ingin menghilang, namun mengidamkan ​kehangatan.​ ​ ​​​ ​Seumur hidup aku ingin menghilang, namun mengidamkan ​kehangatan.​ ​ ​​​ ​Dengarkanlah,​ ​ ​​​ ​Dengarkanlah,​ ​ ​​​ ​Jika disana ​adalah titik akhir.​ ​ ​​​ ​Jika disana ​adalah titik akhir.​ ​ ​​​ ​Jika disana ​adalah titik akhir.​ ​ ​​​ ​Jika disana ​adalah titik akhir.​ ​ ​​​ ​Akankah ​kamu menolongku?​ ​ ​​​ ​Akankah ​kamu menolongku?​ ​ ​​​ ​Akankah ​kamu ​menolongku?​ ​ ​​​ ​Akankah ​kamu ​menolongku?​ ​ ​​​ ​tapi aku ngga bisa janji,​ ​​ ​​ ​kalau tidak akan berucap​ ​ ​​​ ​tapi aku ngga bisa janji,​ ​​ ​​ ​kalau tidak akan berucap​ ​ ​​​ ​tapi aku ngga bisa janji,​ ​​ ​​ ​kalau tidak akan berucap​ ​ ​​​ ​tapi aku ngga bisa janji,​ ​​ ​​ ​kalau tidak akan berucap​ ​ ​​​ ​kata-kata ​seperti itu​ ​​ ​​ ​(aku ingin menghilang) lagi.​ ​ ​​​ ​kata-kata ​seperti itu​ ​​ ​​ ​(aku ingin menghilang) lagi.​ ​ ​​​ ​kata-kata ​seperti itu​ ​​ ​​ ​(aku ingin menghilang) lagi.​ ​ ​​​ ​kata-kata ​seperti itu​ ​​ ​​ ​(aku ingin menghilang) lagi.​ ​ ​​​ ​Jadi, aku tidak akan ​naik bus untuk melarikan diri lagi​ ​ ​​​ ​Jadi, aku tidak akan ​naik bus ​untuk ​melarikan diri lagi​ ​ ​​​ ​Karena itu ​tidak menyelesaikan apapun.​ ​ ​​​ ​Aku ingin kamu menerima air mata ini.​ ​ ​​​ ​Aku ingin kamu menerima air mata ini.​ ​ ​​​ ​Aku ingin kamu ​menerima air mata ini.​ ​ ​​​ ​Aku ingin kamu ​menerima air mata ini.​ ​ ​​​ ​Aku t'lah menyesalinya,​ ​ ​​​ ​Aku t'lah menyesalinya,​ ​ ​​​ ​Aku t'lah ​menyesalinya,​ ​ ​​​ ​Aku t'lah ​menyesalinya,​ ​ ​​​ ​dan aku ​tak ingin nantinya​ ​ ​​​ ​dan aku ​tak ingin nantinya​ ​ ​​​ ​dan aku ​tak ingin nantinya​ ​ ​​​ ​dan aku ​tak ingin nantinya​ ​
02:22
​​​ ​..kamu ​berakhir sama sepertiku.​ ​ ​​​ ​..kamu ​berakhir sama sepertiku.​ ​ ​​​ ​..kamu ​berakhir ​sama sepertiku.​ ​ ​​​ ​..kamu ​berakhir ​sama sepertiku.​ ​ ​​​ ​Bahwa disana selalu ada titik akhir,​ ​ ​​​ ​Bahwa disana selalu ada titik akhir,​ ​ ​​​ ​Bahwa disana ​selalu ada titik akhir,​ ​ ​​​ ​Bahwa disana ​selalu ada titik akhir,​ ​ ​​​ ​Kemari,​ ​ ​​​ ​Kemari,​ ​ ​ambil ​​dan lekas ​pergi. ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​​​ ​ambil ​dan lekas pergi.​ ​ ​ambil ​​dan lekas ​pergi. ​ambil ​​dan lekas ​pergi. ​ambil ​​dan lekas ​pergi. ​ambil ​​dan lekas ​pergi. ​ambil ​​dan lekas ​pergi. ​ambil ​​dan lekas ​pergi. ​ambil ​​dan lekas ​pergi. ​ambil ​​dan lekas ​pergi. ​ambil ​​dan lekas ​pergi. ​ambil ​​dan lekas ​pergi. ​ambil ​​dan lekas ​pergi. ​​​ ​TUYU​ ​​ ​​ ​Pusu - Gitar/Mix&Mastering​ ​​ ​​ ​omutatsu - Ilustrasi​ ​​ ​​ ​AzyuN - Film​ ​​ ​​ ​rei - vokal​ ​​ ​​ ​miro - piano​ ​
02:53
​​​ ​TUYU​ ​​ ​​ ​Pusu - Gitar/Mix&Mastering​ ​​ ​​ ​omutatsu - Ilustrasi​ ​​ ​​ ​AzyuN - Film​ ​​ ​​ ​rei - vokal​ ​​ ​​ ​miro - piano​ ​
02:53
​​​ ​TL: hz-hyazw​ ​
02:53
​​​ ​TL: hz-hyazw​ ​
00:04

DOWNLOAD SUBTITLES: