The Gay and Wondrous Life of Caleb Gallo - Episode 5

The Gay and Wondrous Life of Caleb Gallo - Episode 5

SUBTITLE'S INFO:

Language: Portuguese

Type: Human

Number of phrases: 466

Number of words: 2255

Number of symbols: 9779

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:16
Precisamos parar de transar. Não, não precisamos. Coloca a perna para lá. Você adora. Não, você não é sexy. Sai. Vamos. Saia. Onde está indo? Você literalmente disse para eu ir embora. Cala a boca. Vem cá. Me dá um beijinho. Você vai conseguir o papel. Eu vou conseguir o papel. - Você vai conseguir o papel. - Vou conseguir o papel. - Você vai conseguir o papel. - Eu vou conseguir o papel. - Você vai casar com a Freckle. - Eu vou casar com a Freckle... Ei! Espertinha, espertinha. Correio chegou. Ah, eu pego. Eu pego. Tem uma carta para o Benicio. Ai meu Deus, é do consulado. Alô. Sabe que o Benicio colocou o meu endereço como o dele enquanto ele está por aqui? Sim. Bom, acabei de receber uma carta do consulado dizendo que ele tem duas semanas para deixar o país, a não ser que ele tenha outra maneira de alegar o caso. Ele será deportado. Ele será deportado. Oh, merda. E ele não sabe ainda. Deus, é sempre bom. Sempre bom. Nunca mais! Nunca! Karen, olha este corpinho. Preciso sair daqui, você precisa sair. Olha este corpo, é seu.
01:47
Vou receber alguém. É um cara. Você precisa ficar de boas com isso, tá? Um cara romântico? Sim, é um cara romântico. Eu estou apaixonado por você. Estou tão apaixonado por você, bebê. Eu te amo tanto. Ai meu Deus. Billy, Billy, Billy, não estamos sério. Olha quanta gente você está pegando, huh? Tem chupado paus e sendo chupado, tem fodido... Mas, Karen, eu te amo! Eu não te amo, ok? Para. Para com isso. Para. Para. Ok, isso não é sexy. Ei, para de tentar ser sexy. Eu vou... Casa comigo? - Quem é você? - Sou Jeff, o videógrafo Vais gravar tudo pelo iPhone? Bem, na verdade eles têm qualidade de vídeo bem alta que você pode usar para descompactar... - Não vai ficar sem memória? - Não. Estou de olho em você, ok? Sou o padre. Pensei que mulheres não podiam ser padres. Calma aí, L. Ron Hubbard. Que a paz esteja com você. Sim. Oh, Deus, que horrível. Que tipo de grama é essa? Quando eu posso ficar bêbada? Quando o show vai começar? Espero que seja um bom show. Vou dar uma volta. Cai fora daqui. Eu te amo. Aonde é que vamos sentar? Então, aquele é Mike Wink. Ele é o urso que Caleb deu uma rapidinha enquanto Benicio estava em Vancouver.
03:11
Pensei que o Benicio era da Inglaterra. História longa. Karen. Oi, e aí? Como vai? Bem. Além de estar me sentido meio lançado para escanteio. Oi, cara, sou o Malcom. Oi. Você tem saído com a Karen? Sim, estou. Me conte mais. Wel, a Karen e eu nos conhecemos em Nova York. Sou artista visual lá. Ela era atriz. Bom, ela ainda é, como sabe, e namoramos por um mês e meio. Foi incrível. Foi tipo um caso amoroso bastante intoxicante e tórrido. Sim, foi incrível. Pensávamos que iriamos nos casar, mas aí ela conseguiu um piloto, e mudou-se para L.A. e demos um tempo para tudo isso. Oh, cara, que foda. Você mantiveram contato? Oh sim, sim, mensagens, ligações. O que você é, um modelo? Artista visual. Eu falei. Eu quero ser chamado para um piloto. Você será, Billy. Um dia. Acho que você consegue. Não sabe o quão difícil é, cara. O que você faz? Sou um artista visual, já falei. É, parece pretensioso.
04:16
OK, tá bom. Vamos lá ver o Caleb. Quer vir comigo? Sim. Eu só estava me divertindo. Tá bom, bom, fica aí. Ok. Não beba demais. Ei! Ei! Como vai? Bem. Você está lindo. Esse é o Malcolm. Eu sou o Caleb. Prazer em conhecê-lo. Ouviu falar muito de você. Quero saber quem é você. Uh, ei querido, Malcolm. Pode nos dar um segundo? Claro. Quem sabe ir falar com as pessoas. Claro que sim. Você é um artista visual? Sim. Ele parece um modelo. Eu sei. Como está se sentido? Estou bem, muito bem. É? Está nervoso? Sim. Tá tudo bem. Você concordaram em monogamia? Meio que sim. Se sente mal com isso? Sim, acho que estamos abertos. Oi. Oh, oi. Eu só, uh, queria dizer oi a você antes do grande momento. Ora, que fofo. Como vai, Billy? Lidando com algumas coisinhas. Hmm.
05:33
Você gosta bastante de pintar as unhas, né? Oh. Sim. Sinto que me dá alguma forma de claridade, tipo isso. Como que lhe dá claridade? É tipo, literalmente, eu gosto de rosa nas minhas unhas. Não é nenhum tipo de rebelião ou algo do tipo. Então é tipo uma coisinha que eu faço para mim mesmo para meio que me lembrar que eu posso ser o que eu quiser ser, enquanto eu não estiver machucando outras pessoas. Oi. Oi. Você é modelo? Não. Ok. Bom, você sabe onde podemos sentar? Qualquer lugar. Não, eu quis dizer, somos os pais de Caleb. Então provavelmente temos um lugar especial para sentar. Oh, ei, parabéns! Que ótimo. Obrigada. Sim. Bom. Sou médica. Mas sou muito conservadora. OK, está na hora. Ela está ótima. Podem sentar. Meus queridos... Eu tenho escrito. Ótimo. Obrigada. Nos unimos aqui hoje para unir esses dois homens, que têm sete anos de diferença, e ambos são homens, e ambos são gays, que amam um ao outro. Ambos esses homens não são estereotípicos.
07:50
Eles não se enquadram na porra de categorias. Quem sabe? Talvez, eles nem sejam gays. Talvez, apenas talvez. Caleb já fez sexo com mulheres. Múltiplas, múltiplas mulheres. Ou talvez ele não fez. Eu vou receber as perguntas sobre isso mais tarde. Então sob este conhecimento, Que estamos unidos aqui hoje, para nos unir a esses homens em matrimônio. Mas primeiro... Vou performar uma obra prima de Selena. "If I Could Fall in Love" ♫ Eu perderia meu coração esta noite ♫ ♫ Se você não virar ♫ ♫ E ir embora ♫ ♫ Porque como me sinto ♫ ♫ Eu posso ♫ ♫ Perder o controle e deixar você ficar ♫ ♫ Porque eu poderia ♫ ♫ Lhe pegar nos meus braços ♫ ♫ E nunca mais soltar ♫ ♫ Eu cairia ♫
09:45
♫ De amores por você ♫ ♫ Baby ♫ A cadeira é pequena. ♫ Eu cairia ♫ ♫ De amores ♫ A cadeira é pequena. ♫ Por você ♫ Não, não, não, não estamos juntos, não estamos juntos. Não estamos juntos. Estamos juntos. Não escutem. Nós nos amamos. Me toque. Não... Sou hetero mesmo. ♫ Mas se eu pudesse pegar uma oportunidade agora ♫ ♫ Amanhã vou ainda vai me querer? ♫ ♫ Eu deveria manter isso para mim ♫ Certo, terminei. Oh. Podem beijar a pessoa na sua frente. Nós estamos juntos. Sem querer chamar atenção, mas... Estamos juntos. Recebi um bom ensinamento de você. Chama-se o "poder do agora." Eu lhe falei, Pema Chodron, é alguém que você deveria estar lendo. Eu to carregada de crack e um pouco de MDMA.
11:19
Vamos lá. Meu Deus. Você me assustou. Opa, oi, Billy. Desculpa, tá? Me desculpa. Quê? Desculpa, cara. Por que está pendindo desculpa? Não tem motivo algum. E agora você vai me odiar. E Caleb vai me odiar por lhe contar. Agora... A Karen me odeia porque ela acha que eu sou gay. Ela não acha que você é gay. Ela acha. Ok? E não era minha intenção prejudicar nada para vocês. E eu não queria prejudicar nada com a Karen. Ok, eu estava experimentando E foi ótimo. Mas agora eu fodi tudo. E todo mundo odeia o merda do Billy. E uma vez quando você estava no Facetime com o Caleb. Eu estava no quarto. Sim, eu lembro. Porque Caleb tinha acabado de chupar meu pau. Ei, ei, ei, ei, o que está acontecendo aqui? O que houve? Billy acabou de contar para o Benicio que eu chupei o pau dele. Seu estúpido idiota! Seu pedaço de merda estúpido! Para de fazer essa coisa sexy... Cai fora! Escuta, Você não pode trazer seu furacão de energia aqui e foder com a situação toda, ok?
13:35
Acalma esse cu. Se controla! Tanto faz, você está confuso, né? Porque você está apaixonado pelo Caleb, Ou está confuso com a sua sexualidade, mas... Estou apaixonado por você. Não, óbvio que não. É algo mais profundo, Porque você não estaria aqui. Não, eu só amo o Caleb. Vai se foder, Billy! Se fode você, Caleb! - Você é um babaca. - Você que é um babaca. Ei, o que está acontecendo aqui?! Billy está tentando acabar com a minha vida. Sim, porque você me traiu de novo e eu não conseguiu admitir. É, porque você não admite, seu merda egoísta? Você não merece ele. Sim, eu deveria... Sou muito egoísta. E eu deveria namorar com um merda confuso que nem você, que nem me namoraria. É, isso que você quer ver, como se eu fosse confuso. Bom, eu não sou confuso. Sim, você é. É, você não é confuso, apenas está apaixonado por mim. Uau, quem diria. Acho que você saberia. - Seu idiota da porra. - Você é um idiota. Hoje devia ser um dia sobre o amor. Maldição! Hoje era um dia sobre o amor... Assim, por que nós apenas... Por que tudo tem que ser tão complicado? Podemos fazer algo normal?
14:42
Assim, podemos ser pessoas normais? Não somos pessoas normais. Sim, nós somos. É disso que eu to falando. Mais problemas? Ai, Deus, é serio. Eu odeio você, Billy. Eu também odeio você, Caleb. Ei, Ei, Ei, Ok, ok. Chega, chega, chega. Vai se foder, Caleb. Chega. Chega. Tá bom, qual o problema de verdade? A Karen ama outra pessoa. Aí está. Eu não tenho nada a ver com isso. Oh, não, você é apenas um qualquer inocente, né? Eu sou artista visual. Pensei que era modelo. Ok, ok, chega, chega. OK, tem... Tem apenas uma coisa realmente acontecendo aqui. Ok? É pizza? É maconha? Só há uma coisa realmente acontece aqui. Uma coisa. Vai nos dizer o que é? Cala a boca, Malcolm. Ninguém nem te conhece aqui. Há uma coisa, ok? Que está acontecendo aqui, e é... Que nós todos nos amamos. Ok? Eu não diria que eu amo o Michael. Eu nem conheço ele. É Malcolm. Alguém lhe deixou com o olho roxo? Essa mentalidade hippie é problemática, tá?
16:13
Não estou falando de hippies... Eu não falo que nem hippie. Alguém falou hippie? Eu disse hippie, mas eu não disse hippie de uma maneira hippie. Sabe, tipo... O que eu estou dizendo é que amamos uns aos outros, ok? Nós. Nós. Isto. Caleb, você ama o Benicio, né? E Karen, você ama o Billy. E Freckle, você me ama. E você também ama o Benicio, e o Benicio também me ama. E assim as coisas vão. Conseguem ver onde quero chegar? Eu não amo mais o Caleb. Claro que ama. Sim, você ama. Você ama o Caleb. Você apenas está chateado que ele está casando e você vai ver ele menos. E você ama o Billy, né? Seja chupando o pau ou não. Chuparam pau. Ok, chuparam pau. Todos concordamos que houve um pau sendo chupado. Mas você só queria explorar esse amor. Tudo bem. E foi lindo. Tá rolando uma vaquinha? Parece que tem uma galera aqui. Ainda estou falando, ok? Ainda estou quase gritando. Você estava me falando algo. OK, olha. Você sabia que o Caleb era uma puta quando conheceu ele. E sabia que ele gostava de muitos caras. Ele tem muito amor por muitas pessoas.
17:19
Não sabia? Oh, qual é. Estou errado, Benicio? Você não sabia que o Caleb gostava de amar várias pessoas? Sim, eu sabia. Você também tem alguma dessas imperfeições também? Não, ele não tem imperfeições. Cala essa boca, Caleb. Claro que tenho. Ok. Bom, quer saber? Tenho uma ideia. Por que todos nós não... Podemos todos se abraçar? Alguém quer se tocar? Podemos todos se abraças, por favor? Você tem maconha? Podemos nos abraças, por favor? Por favor. Alguém me abraça. Que merda idiota. Vamos. Ok, todo mundo, respirando. Respirando profundamente. Alguém tem maconha? Não sou gay, cara. Você não parece gay, cara. Mas eu me encarnaria em uma Torre Eiffel. Que nojo. Isso não é gay. Tá, sai fora. Ai meu Deus, desculpa. Vem cá, eu estava brincando. Me apertem. Apertadinha entre meus dois homens.
19:23
Torre Eiffel? Literalmente, não. Nunca. Ok, tenho algo para dizer. Caleb, vem cá. Por que desligou a música, sua vadia estúpida? Libera o palco, um minuto. Então, como todos sabem, Caleb e eu nos casamos hoje. É literalmente um casamento. E depois houve um pouco de drama. Uma salva de palmas para mim que instiguei o furacão de merda. Mas eu queria dizer, Caleb, eu lhe aceito com todos os seus defeitos para ser legalmente meu marido. Seja lá o que isso quer dizer. O que quer dizer? O que tudo isso quer dizer? O que quer dizer é que eu me comprometo a você. Me comprometo em ver você e ser presente para você, até mesmo quando for difícil. Ok. Ok, ok, ok. O show acabou. O show acabou. De volta ao show. Que o show comece novamente. Eu te amo. Eu te amo muito. Você é muito perfeito.
20:44
Isso é um microfone falso. Eu só tenho uma coisa para dizer a todos vocês, Lindos. Pessoas lindas. Cada um de vocês. Alguém, tem a porra de uma maconha?! Olha o adorável casal.

DOWNLOAD SUBTITLES: