MULTISUB【山河令 Word Of Honor】EP14 | 张哲瀚龚俊仗剑江湖,执手天涯 | 张哲瀚/龚俊/周也/马闻远/孙浠伦/陈紫函/寇振海/黑子 | 古装武侠片 | 优酷 YOUKU

MULTISUB【山河令 Word Of Honor】EP14 | 张哲瀚龚俊仗剑江湖,执手天涯 | 张哲瀚/龚俊/周也/马闻远/孙浠伦/陈紫函/寇振海/黑子 | 古装武侠片 | 优酷 YOUKU

SUBTITLE'S INFO:

Language: Turkish

Type: Human

Number of phrases: 764

Number of words: 3197

Number of symbols: 19804

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:28
♪Kılıca ve bıçağa sor ve dargınlığını bir kenara bırak♪ ♪Eski ve yeni kinlerin dertlerimi artırmasından korkuyorum♪ ♪Kimin daha yetenekli olduğunu öğrenmek için tüm taktik ve hareketleri sor♪ ♪Kader değişken ve tahmin edilemezdir♪ ♪Önümdeki yol ve yolculuğa sor♪ ♪Ruh eşim nerede?♪ ♪Yağmura ve açık gökyüzüne sor, zihnimi işgal eden dertleri♪ ♪Her gün ve her gece Ay'a bak♪ ♪Çiçeklere ve yapraklara sor, mükemmel renklere sahip olan♪ ♪Mutluluk da, acı da kısadır, Geriye kaç bahar kaldı?♪ ♪Sonbahar ve kışa sor, kar fırtınası devam ediyor♪ ♪Gökkuşağının dağılması çok kolay, ama günlere dayanmak çok zor♪ ♪Kimse bilmiyor, çiçeklerin neden erken açtığını♪ ♪Cennet bizimle dalga geçmiyor, sen yaşlandın♪ ♪Savaşçıların dünyası küçüktür, ama dünyanın geri kalanı da bir o kadar geniş♪ ♪Göçüp gidenleri unuttum♪ ♪Kimse bilmiyor, Çiçeklerin neden erken solduğunu♪ ♪Cennet üzülmüyor, sen yaşlandın♪ ♪Kahramanlar öldü ve geriye çok az zaman kaldı♪
01:30
♪Göçüp gidenleri unuttum♪ [Şeref Sözü] [14. Bölüm] Yaralarına bakayım. Ne istiyorsun? Velet, sen de nereden geldin? Seni ilgilendirmez. Sadece senden hoşlanmıyorum. Tamam. Kavga etmeyi kesin. Lanet olsun. Kadınların, durduk yere tacize uğradıklarında ne hissettiklerini anladım. Kıdemli Ye. Henüz tanıştık ve birbirimizin hakkında hiçbir şey bilmiyoruz. Yaralarımla sizi uğraştıramam. Sen aptal mısın? Neden bu jigoloya karşı böyle kibarsın? Bana ne dedin? Jigolo mu? Yanılıyor muyum? Aynada kendine bir bak. Qin Huai Zhang'ın öğrencisi. Beni uğraştırmak istemiyorsan, daha ne kadar yaşayabilirsin? Lütfen benim hakkımda endişelenmeyin. Ne demek istiyor? Ah Xu, o ciddi mi? Ciddi ya da değil, kıyafetlerini çıkardığında anlarsın. Kapa çeneni! Ah Xu. Ne demesini istiyorsun? Ölmek üzere olduğunu mu? Aptal mısın? Kim yaşamak istemez? Qin Huai Zhang'ın öğrencisi.
03:32
Vücudundaki enerji akışı yolları, kökleri ölünce kuruyan bir ağacınki gibi ölmek üzere. Hayalet Vadisi'nin lideri mezarından çıkıp gelse bile seni kurtaramaz, seni ölen velet. Ah Xu. O... Oh doğru, sen. Senin ustan kim? Az önce hangi savaş tekniklerini kullandın? Benim savaş tekniğimin adı, Yağmurlu bir Günde Oğlumu Dövmek, Çünkü Canım Öyle İstiyor! Sen öldün. Lao Wen, Kıdemli Ye. Kavga etmeyin! Yağmur başlamak üzere. Geri gidelim. Seni kendini beğenmiş çocuk, bütün gücünü tükettin. Seni kesinlikle 10 hareket içinde öldürebilirim. Seni pis ağızlı jigolo, formunu çoktan kaybetmişsin. Seni kesinlikle 10 yıl içinde öldürebilirim. Ağzın, yumruklarından daha güçlü. Senin de öyle. Birbirinizi bırakın. Kıdemli Ye, siz yetenekli bir ustasınız. Bir kıdemsize karşı bu kadar acımasız olmaya gerek yok. Biriniz kıdemlilere saygı göstermiyor, diğeri de kıdemsizleri sevmiyor. Bu kavganın amacı ne? Yaşam ve ölüm kaderin bir parçası. Ben... Ne tesadüf. Kadere karşı savaşmayı severim. Kıyafetlerini çıkar da bakayım. Seni neyin incittiğini göreyim. Ne demek istiyorsun? Onu gerçekten iyileştirebilir misin? Kimsin sen? Eğer doğru tahmin ettiysem, Chagming Dağı'nın Kılıç Ölümsüzü olmalısınız. Ustam her zaman size, ona kılıcını hediye ettiğiniz için müteşekkirdi.
05:49
Her şeyi bildiğini sanma, velet. Yaşlı hayalet, sana bir soru soruyorum! Gerçekten yaralarını iyileştirebilir misin? Bana bu soruyu sorma hakkın var mı? Sana söylüyorum, çok fazla sabrım yok. Son defa soracağım. Yaralarını iyileştirmek istiyor musun, istemiyor musun? Ah Xu, bakayım. Bırak! Keser misiniz? Gecenin bir yarısı, kıyafetlerimi çekiştiren iki adam var. Nasıl bir sahne bu. Görmek mi istiyorsunuz? Çiviler? Anlıyorum. Nabzının zayıf olmasına, ama hala hareket edebilmene şaşmamalı. Çiviler senin enerji akış yollarını yerinde tutuyor ki, senin iç gücünü kırmasınlar. Bu kimin fikriydi? Hem akıllıca hem de acımasızca. Benim. Senin mi? Gerçekten kendini öldürmeye çalışıyorsun. Kıyafetlerini düzelt ve benimle gel. Qin Huai Zhang'ın öğrencisine gelmesini söyledim. Sen neden buradasın? Kıdemli, ne düşünüyorsunuz? Bana elini ver. Nasıl? Tedavi edebilir misiniz? Tabii ki edebilirim. Biri ölmüş olsa bile, vücudu hala sıcaksa, onu kısa bir süreliğine hayata bile döndürebilirim. O zaman ne bekliyorsunuz? Onu iyileştirmek için ne istiyorsunuz? Sadece söyleyin. Eğer ilk isteğim, senin, caddede üç gün üç gece boyunca diz çöküp "ben kör bir aptalım" diye bağırman olsaydı, yine de yapar mıydın? Kıdemli. Keskin iç güdüleriniz sayesinde
08:05
benim aslında kör bir aptal olduğumu hemen anladınız. Onu iyileştirdiğiniz sürece, üç gün değil, üç ay boyunca diz çökmeye razıyım. İyi. Zaten senin gibi bir utanmaz bir insanı aşağılamak hiç eğlenceli değil. Qin Huai Zhang'ın öğrencisi. Sana yaşamak için 10 yıl daha verebilirim. Gerisi sana kalmış 10 yıl? Yeterli. Yeter de artar bile. Tamam. Önce, Bütün savaş yeteneklerini kaldıracağım ve ve iç gücünü yok edeceğim. İtirazın yok, değil mi? Ne? Hepsi senin suçun. Şu an gücünün sadece üçte birine sahip olmalısın. Sadece geceleri, iç gücün vücudunda dolanırken katlanılması zor oluyor. Çivileri kaldırdığımda, iç gücün, enerji akış yollarını tamamen ezecek. Eğer savaş sanarlarını kaldırmazsam, ilk adımı bile geçemezsin. Savaşma gücünü kaybetmeyeceği başka bir yol var mı? Evet, tabii ki! Eğer Hayalet Vadisi'nin Lideri yeniden doğmamışsa, gidip onun ruhunu bulmaya çalışabilirsiniz. Ama bence, bu hayatında daha fazla iyileştirme becerisi kalmamıştır. Yaşam ve ölüm kadere bağlı. Benim için endişelendiğiniz için teşekkürler, Kıdemli. Sizi daha fazla uğraştırmayacağım. Qin Huai Zhang'ın öğrencisi. Velet.
09:47
Neden onu takip ediyorsun? İlişkiniz ne? Sizi ilgilendirmez! [Mingcui Köşkü] Qin Huai Zhang'ın öğrencisi! Bu adam iyi biri değil. Onun yanında kendini kolla! Kimse sonsuza kadar genç kalamaz, ama her zaman etrafta genç birileri olur. [Ziyun Salonu] ♪Ben soğuk nehirden geçerken gökyüzü griydi♪ ♪Gece kupamda parlayan ay gülüşümdeki hüznü yansıtıyor♪ ♪Kim, at üstünde dünyayı gezmeme izin verdi?♪ ♪Kim rüyalarında sarhoş, ama uyandığında evini bulamıyor? Ne kadar vaktin kaldı? En az iki yıl. Ah Xu. Lao Wen. Diğerleri aptalca şeyler söyleyebilir, ama sen söyleyemezsin. ♪Bahar meltemi, nehir boyunca yeşillik getiriyor♪ ♪Ama soğuk kalbimi ısıtamıyor♪ Ah Xu. Zhou Zi Shu! Savaş sanatım olmadan, ben hala ben olur muyum? Olmazsam, neden yaşayayım? Ama sen hayatta kalmalısın! Yaşadığın müddetçe, dünya, seni gücünü kaybetmeden iyileştirecek bir yol bulmama yetecek kadar büyük!
11:55
İrademe karşı 10 yıl yaşamaktansa, özgürce 10 gün yaşamayı tercih ederim. Sorun değil, hala yeterince vakit var. Dünyadaki tüm şarapları tatmamız için yeterince zaman var. Gidelim. Anlıyorum! Herkesten daha iyi anlıyorum! Sadece, bence biraz komik. Küçükken, sürekli aileme karşı gelir ve savaş sanatlarına çalışmaz, ve oyun oynardım. Anne babam hep, şimdi çok çalışmazsam daha sonra pişman olacağımı söylerdi. Büyüdüğümde savaş sanatları öğrenmek için çok geç olacaktı. Ben de, "büyüdüğümde kuş yumurtaları ve misketlerle oynamak için" de çok geç olacağını söylerdim. Kim bilebilir di ki, bütün hayatımı, yanlış zamanı yaşayarak geçireceğimi? Oyun oynamak istediğimde oynayamadım. Öğrenmek istediğimde, bana savaşmayı öğretecek kimse yoktu. Asla istediğime sahip olamıyorum. Kurtarmak istediğim kişiyi kurtarmak için çok geç Neyse ki... Wen Ke Xing. Yetmedi mi? Ölmek üzere olan benim. Bütün hayatımı boşa harcadım ve kendimi alay konusu ettim! Sen kimin için üzülüyorsun? Özgürlüğümü kazanmak için
13:54
her şeyden vazgeçtim. Eğer sen bile bana ölümümü birkaç yıl geciktirmemi söylüyorsan, o zaman seni tanımanın hiçbir anlamı yoktu. ♪Ona sahip olursam mutlukla şarkı söyleyeceğim, ve olamazsam gideceğim♪ ♪Hiçbir şey için endişelenmeden, kaygısızca yaşayacağım♪ ♪Ama şimdi bir ruh eşim var♪ ♪Her zorlukta beni avutacak♪ ♪Seninle olacağım♪ ♪Sonsuza kadar♪ Mor İblis. Neden bu kadar geç kaldın? Haberi alır almaz, Lao Hala'nın malikanesine gitim Şifre metnini ancak dönüş yolunda gördüm. Ne oldu? Ben nereden bileyim? Sana sormak manasız. Qian Qiao nerede? Onu da bilmiyorum. Yun Zai. Hong Lu nerede? Zhu? Lan Xin? Diğer herkes? Neden soruyorsun? Belli ki artık yoklar. O pislik Gao Chong, Beş Göl İttifakı'ndan insanları, gece vakti Çılgın Kadın'ın malikanesini basmaları için getirdi. Sadece Çılgın Kadın ve ben buradaydık. Hazırlıksız yakalandık ve birkaç hizmetçi öldü. A doğru! Çılgın Kadın dedi ki, ölen her kişi benim benim bir parça etimi kesecekmiş. Ciddi değildi, değil mi? Hong Lu öldü mü?
15:46
O asla kimseyi öldürmedi. Onu neden öldürdüler? Ustaya söz vermiştim, hepinizi koruyacağıma dair. Çok gürültücüsün' Bu yas tutacak vakit mi? Yani, Ametist Mor İblis, İnsanlardan çok mu etkilendin? Şimdi daha aptal duruyorsun. Geçmişte günlerimizi insanlara karşı savaşarak geçirmedik mi? Birkaç hizmetçinin ölümü kimin umurunda? Kapa çeneni! Beni azarlamaya hakkın yok! Sadakatsiz Şubesi genelde diğer konulardan uzak durur. Malikane nasıl oldu da o köpeklerin o dikkatini çekti? Bela çıkarıp, onları buraya sen mi sürükledin? Bah! Suçu her zaman bana atma, tamam mı? Bunun benimle ne ilgisi var? Bütün biraz. Değişken Hayalet, Mutlu Hayalet, ve Zampara, hepsi yakındaydı. Hiçbir şey yapmadılar! Eğer ben vaktinde yardım etmemiş olsaydım... Belki o pislikler satmıştır onu. Usta! Usta! Usta. Usta. Ne oldu? Rüzgar esiyor ve yağmur yağıyor: horoz ötüp duruyor. Peki ben nasıl mutlu olmam, sevdiğimi sonunda bulmuşsam*? (* Lit.: Rüzgar ve Yağmur, Şarkılar Kitabı) Usta. Ne oldu? Beş Göl Tarikatı, Luo Hala'nın malikanesini bastı. Birçok kız kardeşimiz öldü. Hong Lu da öldü.
18:27
Luo Hala onları yenemedi ve yakalandı. Usta, uyan ve bane ne yapacağımı söyle! Neden ağlıyorsun? Ben bile ağlamazken sen neden ağlıyorsun? Benim için mi ağlıyorsun? Usta! Dediklerimi duydun mu? Xiang. O ölmek üzere. Çok fazla vakti yok. Uzun zamandır intikamımı planlıyordum ve başarıya çok yakınım, ama o ölmek üzere. Bunu daha önce bilseydim, neden onu takip etmeye başladım ki sanki? Kim... Kim ölmek üzere? Zhou Xu? Sonbaharda yağar soğuk yağmur; The cold rain falls in autumn; Parasol ağacı ölür. the Chinese parasol tree dies. Battaniye çok ince bu soğuk gece için, zaman geçtikçe üşüyorum. Seninle olmak istiyorum, yaşam ve ölüm boyunca, ama ne yazık, böyle geç karşılaştık. [Dazhi] Genç ve safım, ve dünyayı henüz çok iyi anlamıyorum. Mount Hua Tarikatı, Beş Göl İttifakı ve Kılıç İttifakı'nın bir parçası, ama... Neyse ki, Mount Tai Tarikatı'nı desteklemek istiyorsunuz. Lütfen ayağa kalkın. Siz... Bunu yapamazsınız. Qing Song. siz şimdi
20:37
Mount Tai Tarikatı'nın liderisiniz, nasıl önümde eğilmenize izin verebilirim? Kötüyü yenmek, Dilenci Çetesi'nin bir görevidir. Teşekkür etmeye gerek yok. Kıdemli Ao Lai Zi asil ve erdemliydi, ve bütün savaş dünyası tarafından saygı görüyordu. Onun gibi şahane bir insanın ani ölümü gerçekten... çok büyük br kayıp. Hepimiz, efendimiz için ölmeye hazırız. Onun kanını yerde bırakmamak için, her şeyi yapacağım! Yaşlı Huang. Emirlerinize uyacağız. Dilenciler Çetesi ve Mount Tai Tarikatı aynı safta. Eğer Beş Göl İttifakı gerçekten dünyaya yalan söyleyip böyle korkunç şeyler planlıyorsa, onları mağlup etmek için, elimizden gelen her şeyi yapmalıyız. Korkmayın. Fırtınadan sonra hava açıldı, ve şimdi ışığı gün yüzüne çıkarma vakti. Söylemeniz gerekenleri söyleyin ve yapmanız gerekenleri yapın. Endişelenmeyin. Dilenciler Çetesi'nin binlerce müridi ve savaş sanatları dünyasının ruhu sizinle birlikte. Teşekkürler, kıdemli. Şimdi gidiyorum. Hoşça kalın. Lütfen. Huang He.
22:17
Şimdi ne planlıyorsun? Gao Chong ve Shen Shen'in böyle büyük bir sırrını bulduğun halde, neden harekete geçmiyorsun? Acelen ne? Bunca yıldır bekliyoruz. Biraz daha beklesek ne olur? Bir insana işkence etmek, bir tavuğu kızartmak gibidir. Acele edemezsin. Ancak yeterince uzun süre kızartıldığında güzel bir tadı olur. Sonraki adımlarım herkesin önünde olacak, ama sizden benimle çalışmanızı istediğim bir konu daha var. Usta Zhao. Kapıyı açın. Usta, lütfen. [Hapishane] Usta Zhao, bu kadının ağzı gerçekten sıkı. Hiçbir şey söylemiyor. Ustamız, ne olursa olsun onun bir kadın olduğunu söyledi, ve ona işkence etmemize izin vermedi. Şeytani bir hayaletin kadın mı erkek mi olduğu kimin umurunda? Usta, yapmanız gerekeni yapın, ben kimseye söylemem. Bize en azından En Yaşlı Kıdemli'nin nasıl incindiğini ve neden hala uyanmadığını söylemek zorunda. Sen gidebilirsin. Emredersiniz. Gidelim. 413 00:23:55,920 --> 00:23:57,680 Seni adi pislik. Hangi acımasız yöntemleriniz varsa,
24:02
hepsini kullan. Hiçbir şeyden korkmuyorum. Beni gerçekten tanımadın mı? Tanıdım. Sen o sahte erdemli köpeksin! Ne istiyorsun? Her şeyinle gel üstüme! Hep, birinin Hayalet Vadisi'ne girmeden önce, değer verdiklerini ve takıntılarını unutmak için, Lethe Suyu'nu içmesi gerektiğini duymuştum. Bunun bir dedikodu olduğunu düşünüyordum, ama kim bilebilirdi ki, gerçekmiş? Ben senin en çok değer verdiğin insanım. Ama Fu Meng, neden ben? İsmimi nereden biliyorsun? Fu Meng. Sana ihanet ettim, ve seni asil bir kadından, bir hayalete dönüştürdüm. Dünyadaki tüm sadakatsiz insanları öldür... Dokunma bana! Dokunma bana! Unut. Hepsini unut. Fu Meng, Fu Meng. Hayat tıpkı bir rüya gibi*. (*Lit.: "Fu Meng" Çince'de bu anlama geliyor)
26:04
Fu Meng. Sana bu hayatta borçluyum. Eğer başka bir hayat varsa... Orada tekrar buluşalım. Lider, hazırlıkları bitirdim. Başka bir ihtiyacınız var mı? Dün, Sadakatsiler Şubesinin yan malikanesi Beş Göl İttifakı tarafından basıldı. Trajikomik Hayalet yakalandı. Yakalandı mı? Ne... Ne yapmalıyız? Lider. Onu hemen kurtarmalısınız. Onun karakteriyle, eğer Beş Göl İttifakı tarafından yakalandıysa... Boş konuşmayı kes. Henüz savaşmak için doğru zaman değil. Yu Qiu Feng'e dönüşmeni ve etrafa bakınmanı istiyorum. Eğer doğru tahmin ettiysem, Gao Chong onu henüz öldürmeyecektir. Onu herkesin önünde, Kahramanlar Konferansı'nda idam edecektir. Emredersiniz. Kabalığım için beni bağışlayın. Lider. Tutulduğu hapishaneye sızmamı istiyor musunuz? Hapishaneye sızmak mı? Bu senin işin mi? Sendeki savaş becerileriyle, With your martial arts, Yueyang Tarikatı'ndan tek parça halinde çıkabilir misin? Trajikomik Hayalet'in canlı olduğunu doğrulamanı istiyorum. Düşmanın dikkatini çekme. Ama Lider, onu hemen kurtarmalıyız. Kahramanlar Konferansı yaklaştıkça, daha fazla usta... Bana ders vermen ihtiyacım var mı?
28:29
Endişelenme, bir planım var. Kahramanlar Konferansı sırasında, Demir Yargıç Gao Chong oldukça meşgul olacak. Elbette. Tabii ki ustamı ölüme terk etmezsiniz. Kimse planlarınızı önceden görüp tahmin edemez. Gidebilirsin. Emredersiniz. Beni anlayanlar endişelerimi biliyorlar. Anlamayanlar, başka niyetlerim olduğunu sanıyor. En Yaşlı Kıdemli! En Yaşlı Kıdemli! [Savaşçı Ruh Tapınağı] Maymun, sessiz ol. Artık dağlarda değiliz. Zhu Kardeş bize gülecek. Kazanova Cao'ya gülmeye nasıl cüret ederim? Sadece kıskanırım. Wei Xu Kardeş, sana söylüyorum... Moron, dedikodu çıkarma. Wei Ning. Kabalaşma. Endişelenme İkimiz son zamanlarda oldukça iyi anlaşıyoruz. Ama Genç Efendi Cao, artık çok geç. Kıdemlin çoktan senin harika geçmişini biliyor. Tamam, tamam. Duracağım. Kahramanlar Konferansı için hazırlanmalıyım. Uzun yoldan geldiniz. Biraz dinlenin, sonra lütfen siz de gelin. Genç Efendi Cao. "Kazanova Maceraları"na daha sonra devam edeceğiz.
30:16
Wei Ning. Kıdemli, lütfen onun saçmalıklarını dinlemeyin. Ben... Sadece hoşlandığım bir kızla tanıştım. Bunun hakkında konuşmayalım. Wei Ning. Babam dün gece, Qingfeng Dağı'na gitmek için ayrıldı. Kibar Rüzgar Kılıcı Tarikatı'nı Kahramanlar Konferansı'nda Usta temsil edecek. Ne? Neden? Oh, doğru! Neredeyse unutuyordum! Az önce küçüklerden, Bayan Xiang'ın hasta ve hastanede olduğunu duydum. Ne? Tamam, endişelenme. Xiao Lian onun yanında. Hepsi bu. Hoşça kal. Xiang hasta mı? Şu haline bak. Bir cümle yüzünden aklını kaybettin. Savaş sanatları dünyası bir kaosun içinde. Sen bir erkeksin, ama enerjini doğru yere yönlendirmiyorsun. Hiçbir hırsın yok. Herkesin kendi hırsları vardır. Eğer sevdiğim kızla evlenemezsem, ben sadece.... ustam gibi yapacağım ve tüm hayatımı bekar geçireceğim. Savaş sanatlarında dünyanın en iyisi olsam bile, ben... Usta hakkında yorum yapmaya cüret mi ediyorsun? Büyüklerine hiç saygın yok. Gittikçe çizgiyi aşıyorsun. Peki, git. Gerçekten mi? Teşekkürler, kıdemli! Çabuk geri geleceğim! [Beş Göl Dünya İttifakı] Herkes odaklasın. Orası. Ve orası Dikkatli olun. İyi temizleyin. Burayı temizleyin. Odaklanın. Buraya koy. [Çok yalnız, Taiyue ve Danyang Tarikatları] Acele edin!
32:08
[Mount Dagu Tarikatı] Shan. Usta. Böş Göl Anıtı neden bu kadar kirli? Neden vaktinde temizlemediniz? Usta, sinirlenmeyin. Her zaman gözüm üstünde. Henüz yağmur yağdı. Bahane mi buluyorsun? Konferans öğle vakti başlayacak. [Beş Göl İttifakı, Ayna Gölü Tarikatı] Eğer diğer kahramanlar [Beş Göl İttifakı, Ayna Gölü Tarikatı] anıtın üstünde kir görür ve bizimle dalga geçerse, seni sorumlu tutacağım! Evet, Usta. Herkes buraya gelsin! Burayı temizleyin. Ve burayı. Dikkatli olun. Bak. Hayalet Vadisi? Hazır ol! [Beş Kıta Dünya'yı Paylaşır] Acele edin ve Ustayı bulun! Emredersiniz! Yueyang'un eteklerinde sorun çıkarmak mı? Ateşle oynuyorsun! Mount Tai Tarikatı? Parçalayın! Ne yapıyorsunuz? Durun! Hemen durun! Herkes dursun! [Şarap] Deli misiniz? Durun! [Beş Göl İttifakı] [Yueyang Tarikatı] Lider Yu? Geldiniz mi? Günaydın. Günaydın, kardeş. Lider Shen için buradayım. Lütfen geldiğimi haber verin. Ne yazık ki Usta Shen az önce, Kahramanlar Konferansı'nın yapılacağı alanı teftişe gitti. Bir süre geri dönmeyecek. Lider Yu. İsterseniz öğleden sonra tekrar gelebilirsiniz. Sorun değil, içeride bekleyeceğim.
34:14
Bir bardak çay alabilir miyim? Acele edin ve konferans alanına gidin. Hayalet Vadisi saldırıyor. Gidip Usta'ya söyleyin. Ne? Haydi gidelim. Benimle gelin. [Diecui Köşkü] [Hayalet Vadisi halkı] [neden birden Kahramanlar Konferansı'da belirdi?] [Bu, Lider'in planı mı?] [Yueyang Tarikatı'nın çoğunun konferans alanına] [Lingyun Köşkü] [gitmesine şaşmamalı.] [Bu iyi bir fırsat] [Ustamı kurtarmalıyım.] Feng. Qian Qiao? Qian Qiao. Neden buradasın? Neden benim kılığıma girdin? Ne yapıyorsun? Feng. Neden çok fazla koruma yokken Yueyang Tarikatı'nın avlusuna girdin? Oğlun gibi sen de Camlı Zırh'ı mı arıyorsun? Eğer Camlı Zırh'ı istiyorsan neden bana sormuyorsun? Ne? Hayalet Vadisi, Beş Göl İttifakı'nın sahip olduklarına sahip olamaz mı? Qian Qiao. Ne demek istiyorsun? Açık konuşacağım. Ustam, Trajikomik Hayalet, Beş Göl İttifakı tarafından yakalandı ve Yueyang Tarikatı'nın zindanlarında tutuluyor. Onu yalnız başıma kurtaramam. Eğer ustamı kurtarmama yardım edersen, bu Camlı Zırh parçasını sana veririm. Yani, Sadakatsizler Listesi'nin Sahibi, senin ustan, Trajikomik Hayalet mi?
35:56
Doğru. Erkekler için sadakatsizlik kolaydır, ama kadınlar için bunu kaldırmak zordur. Sence beni kurtarıp Hayalet Vadisi'nde getiren kimdi? Nasıl? Bana yardım etmeyecek misin Lider Yu? Kaldır şunu. Qian Qiao. Sana çok şey borçluyum. Sana demiştim. Her zaman, ne söylersen I will do yapacağım, bu hayatıma ve onuruma mal olsa bile. Onu kurtarmak istiyorsan, kurtarmana yardım edeceğim. Ama Mount Hua Tarikatı'nın lideri olarak, aceleci davranamam. Qian Qiao. Önce makyajını çıkar ve benimle gel. Yueyang Tarikatı'nın hapishanesi nerede biliyorum. Beş Göl Anıtı'na saygısızlık etmeye cesaret eden herkesi öldüreceğim! Size vurmak için geldik! Vurmak için! Bu ne cüret! Shen Shen! O sensin. Mount Tai Tarikatı'nın lideri Ao Lai Zi'yi öldürmek ve Camlı Zırh'ı le geçirmek için suikastçı gönderen sendin! Suçlarını kabul et! Ao Lai Zi, Hayalet Vadisi tarafından öldürüldü. Bunun benimle ne ilgisi var? Talimatı veren sendin! O kişi, kendisi söyledi. Senin emirlerini uyguluyormuş! [Hu'nun Alkol Dükkanı] Usta! Usta! Usta!
37:45
Usta! Kimsin? Buraya, Mount Dagu Tarikatı'nın liderinin emriyle, hepinizi öldürmeye geldim. I'm going to kill you! -Seni öldüreceğim -Qing Hua! Qing Hua! Neyse ki hayatta kaldım ve Mount Tai'ye kaçtım. Yolda, kıdemlilerimin de o gece öldüğünü öğrendim. Tanık burada. Shen Shen, seni cani! Başka ne söyleyeceksin? Biri bana tuzak kurmuş! Ben yapmadım! Tuzak? Önce Mount Tai'ye saldırdın, ustamı gece vakti kaçmaya zorladın. Onu, Mount Tai'den Tai Gölü'ne kadar kilometrelerce kovaladın. Kovaladım mı? Neden kovalayayım? Usta'mın Camlı Zırhı için! Ustanın Camlı Zırhı mı? Camlı Zırh benim üçüncü kardeşim Lu Tai Chong'a ait. Dur dur dur! Herkes duydu mu? 703 00:39:10,150 --> 00:39:11,190 Shen Shen. Suçunu çoktan kabul ettin. Gerçekten de Camlı Zırh için Aı Lai Zi'ye saldırdın.
39:20
Yaşlı Huang. İki olayı birbirine karıştırmayın. [Nazik Rüzgar Kılıcı Tarikatı Yaşlısı, Fan Huai Kong] Beş Göl İttifakı ve Mount Tai Tarikatı arasında bir yanlış anlaşılma var, ama Lider Shen neden kendi yandaşlarından birini öldürsün? Ne yanlış anlaşılması? Danyang Tarikatı, Beş Göl İttifakı'na aittir. Ao Lazi Zi neden bu işe karıştı? Ustamı öldürdün ve hala onu mu suçluyorsun? Bugün bize bir açıklama borçlusun! Evet, bize bir açıklama yap. Herkes lütfen beni dinlesin. Bu genç müridin sözleri yanlış olabilir. Size sorayım. Ne tür bir suikastçı, onu hangi klanın gönderdiğini söyler? Olayı aydınlatması için Reis Gao'u bekleyelim. [Beş Kaplan Kırık Kılıçlar Klanı Lideri] Tamam, o zaman Reis Gao'ya gelip bir açıklama yapmasını söyleyin! [Jujing Çetesi ve Feisha Çetesi'nin Liderleri] Evet, Gao Chong'a gelmesini söyleyin! Gelmesini söyleyin! Bize bir açıklama yapın! Ortaya çıkmasını söyleyin! Buradayım! Ağabey! Ana karakter sonunda geldi. Dramatik sahneler birbiri ardına geliyor. Çok eğlenceli. Beş Göl İttifakı, Kıdemli Ao Lai Zi'nin ölümünden sorumlu. Sen! Gao Chong. Kabul ediyor musun?
41:06
[Beş Göl İttifakı] Tabii ki ediyorum. Günün sonunda, Kıdemli Ao Lai Zi, üçüncü kardeşimin isteği yüzünden öldü. Bu sadakattir. Ona çok saygı duyuyorum! ♪Parıldayan bulutlar dağıldı ve Cam parçalandı♪ ♪Qinya Dağı'nın Hayaletleriyle kim ağlayacak?♪ Bakalım nasıl büyük bir şov ortaya koyacaksınız. Beni hayal kırıklığına uğratmayın. ♪Ben soğuk nehirden geçerken gökyüzü griydi♪ ♪Gece kupamda parlayan ay gülüşümdeki hüznü yansıtıyor♪ ♪Kim, at üstünde dünyayı gezmeme izin verdi?♪ ♪Kim rüyalarında sarhoş, ama uyandığında evini bulamıyor?♪ ♪Soğuk yağmur pencerelerimi öpüyor♪ ♪Nefret ve iftiraları önemsemiyorum ama hüznüm devam ediyor♪
42:56
♪Bahar meltemi, nehir boyunca yeşillik getiriyor♪ ♪Ama soğuk kalbimi ısıtamıyor♪ ♪Bizim ışığımız mı o, aniden ortaya çıkan?♪ ♪Seninle daha önce tanışmadığım için pişmanım, Ama şimdi tanıştık♪ ♪Mevsimlerin boş yere geçmesine izin verme♪ ♪Huzurlu, sessiz bir hayat için At üstündeki maceralardan vazgeç♪ ♪Kalabalık şehrin ışığı dünyayı aydınlatıyor♪ ♪Kum fırtınasındaki bir duman gibi kayboluyor geçmiş♪ ♪Geri kalan günlerimi, seninle, hayattan zevk alarak geçireceğim.♪ ♪Sonsuza kadar seninle olacağım.♪

DOWNLOAD SUBTITLES: