ENG SUB《陈情令 The Untamed》EP33——主演:肖战、王一博、孟子义

ENG SUB《陈情令 The Untamed》EP33——主演:肖战、王一博、孟子义

SUBTITLE'S INFO:

Language: Hungarian

Type: Human

Number of phrases: 342

Number of words: 1698

Number of symbols: 9035

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
01:56
[The Untamed] [33. rész] Ott van Wei Wuxian! Öljétek meg! Wei Wuxian! Te okoztad Jiang Fengmian és felesége halálát, most pedig a nővéredét is! Mindezt te okoztad! Még máson vezeted le a haragod? Ahelyett, hogy megbánnád bűneid, még több életet veszel el! Soha nem nyersz bocsánatot! Wei Wuxian! A kezeid a saját klánod vére áztatja! Őrült kultivátor! Wei Wuxian, amint vetsz, úgy aratsz! Ma meghalsz! Hogy veszed a bátorságot? Halj meg! Wei Wuxian, letértél a helyes útról! Temetésed sem lesz! Szívtelen és hálátlan. Téves úton kultiválsz! Kegyetlen és vérengző vagy! Wei Wuxian, mi a különbség közted és a Wen kutyák között? Összemorzsoljuk a csontjaid és szétszórjuk a maradványaidat! Wei Wuxian. Megölni a Yiling Pátriárkát! Megölni! Megölni a Yiling Pátriárkát! Megölni a Yiling Pátriárkát! Megölni a Yiling Pátriárkát! Megölni a Yiling Pátriárkát! Wei Ying, fejezd be! Wei Wuxian megsérült! Gyorsan, elvenni a Sötét Tigris Amulettet!
05:52
Sötét Tigris Amulett? Sötét Tigris Amulett? Mivel mindannyiatoknak ez kell, használjátok képességeiteket és szerezzétek meg. Megszereztem a Sötét Tigris Amulettet! A Sötét Tigris Amulett! Wei Ying, lépj vissza. Lan Zhan. Lan Zhan, eressz el. Jiang Cheng. Jiang Wanyin! Hagyd abba! Wei Wuxian, dögölj meg! Wei Ying! Wei Ying. [16 évvel később] Mo Xuanyu. Mo Xuanyu. Nem volt választásom. Nem szerettem volna a Feláldozás Átkát szórni rád, de... mások megfélemlítéséből szereznek örömet. Öld meg őket! Öld meg őket értem! Valóban egy kis gazember, akit megszült az anyja, de nem fegyelmezett. Rendben. Hát visszatértél. Elég volt, Jiang klánvezér. Ez a Zidian volt. Ha valakit megütnek vele és meg volt szállva a teste, azt Zidian megmutatja. Amikor Wei Wuxian meghalt, nem csak a teste tűnt el, a lelkét sem tudták visszahívni. Honnan tudod, hogy tényleg meghalt? Mondd... Ki vagy? 16 év telt el. Olyan volt, akárcsak egy álom.
15:55
Ébren vagy. Nehéz elhinni, hogy még mindig élek. Aznap, amikor lezuhantál a szirtről, Jiang Cheng ragaszkodott, hogy átkutassák a völgyet, de csak csonthalmokat talált. És te? Kerestél engem valaha? Három évvel később kerestelek. Akkor már csontok sem maradtak. Miért csak három év után? Az elmúlt 16 évben... Az elmúlt 16 évben, ha azt mondom, magam sem tudom hol voltam, hiszel nekem? Hiszek. Lan Zhan, de 16 éve, hittél nekem? [Csendes Szoba] Lan Wangji biztos nagyon boldog, hogy végre elmész. A fenét. Csak hogy tudd, az itteni tanítványok mind nagyon kedvelnek. Hadd kérdezzem, miért csak Lan Zhantól köszönsz el, a többiektől meg nem? Nem nézhetek fel a tehetségére? Ti mind balfácánok vagytok a szememben. Eddig soha nem találtam az ellenfelem, de ő az, akivel egyenlőek vagyunk. A-Xian mindenki kedvence. Valóban. Nem szégyenled magad? Shijie, nézd csak meg. Te utálatos.
21:10
Gyere ide! Elég volt. Maradj távol tőlem! Te, megállj! Shijie! Ne fuss el! Ti ketten, elég. Shijie, nézd! Megütött! Várj! Felhőzugban hangoskodni tilos. Te! Nővékém, most nézd meg. Állj! [Könyvtár Pavilon] Nyuszika, emlékszel rám? Nem tudtam, hogy ennyi év után is még mindig itt vagy. Nem azt mondta Lan Zhan, hogy nem szeretne téged? Korbács? Hát felkeltél. Lan Zhan, a korbácsolás nyomai a hátadon... Mindig is példakép voltál a tanítványok között. Mégis mi az ördögöt tettél, amiért ilyen büntetést kaptál? Lan Zhan, válaszolj. Hanguang-Jun! Hanguang-Jun! Hanguang-Jun! Hanguang-Jun! Mi történt? Mesterünk megidézte a lelket a Túlvilági Csarnokban, de nem tudja irányítani. [Túlvilági Csarnok] Sizhui! Jól vagy? Mi történt? Hanguang-Jun. [Lan Yuan, adott név: Sizhui] Lan mester megidézte a lelket, de hirtelen ingerült lett és rendkívül erőssé vált. Képtelenek vagyunk irányítani.
26:01
Milyen lelket? A Mo birtoki kard lelkét. Hanguang-Jun! Miféle gonosz lélek ez? Hihetetlenül vad és veszélyes. Ez nem gonosz lélek. Ez egy spirituális fegyver lélek memóriája. A kardban rejtőzik, tehát egy kard lélek lehet. Spirituális fegyver? Miért hordoz ilyen erős haragot? Sötét Tigris Amulett. Nyílj ki! Nagybátyám. Itt van Lan mester is. Nem buktathatom le magam. Ne fuvolázz! Ki... Kifele! Elég legyen...! Tényleg a Sötét Tigris Amulett hatása alatt van. De hogy lehetséges ez? Hanguang-Jun. Az akupunktúra és a gyógyszerek nem használnak. M-Mit tegyünk most? Hanguang-Jun. A kard szellemét beszennyezte az amulett sötét energiája. A Yiling Pátriárka valóban visszatért? Ha igen, akkor mit tegyünk? Dehát a Yiling Pátriárka már 16 éve halott. Tényleg megszállta valaki testét? Elmehettek. Sizhui, menj a szobádba és pihenj le. De, Hanguang-Jun... Ne mondj többet, menj! Igen. Jól vagy? Mo úrfi. Mi a baj? Kicsit bűntudatom van. Miért? A kard szelleme minket akart elkapni.
33:42
Honnan tudod? A különböző szintű Lélekcsalogató Zászlóknak más a mintázata és az ereje. A Mo birtokon megrajzolt Lélekcsalogató Zászlóknak csupán 2,5 km volt a hatósugara. De a kard szellemének hatalmas a haragos energiája. Ha az elejétől kezdve a zászlók hatáskörén belül lett volna, akkor a kegyetlensége miatt Mo birtokot már rég vér áztatná. Azonban, csak azután jelent meg, hogy megérkeztünk. Ha ez így van, akkor valaki hátsó szándéktól vezérelve, direkt engedte ott szabadon. Jó meglátás. Látom keményen tanultál. Így viszont... talán mi is felelősek vagyunk azért, ami a Mo birtokon történt. És most Lan mester is kómába esett miatta. Nem ti vagytok a felelősek, hanem a személy, aki elengedte a kard szellemet. Sok olyan dolog van a világon, amit nem tudunk irányítani. Mo úrfi. Miért viseled ismét azt a maszkot? Csak úgy. Félek, hogy felismer pár régi barát. Te nem gyanakodsz rám, igaz? 16 évig halott voltam. Persze, hogy hiszek neked. Azonban,
35:57
hol fertőzte meg az amulett sötét energiája? Normál esetben ez nem történhetett volna meg. Már elpusztítottam az amulettet, ami több darabra tört. Ha valaki összegyűjti az összes darabot... Lehetetlen. Az amulett elpusztult. A darabkák semmit sem érnek. Hacsak... Hacsak a Sötét Fémet arra nem használják, hogy új amulettet készítsenek. Xue Yang! Valamit nem értettem már akkoriban sem. Azt mondták a Fém okos, ezért a négy égtáj felé rejtették el darabjait. Úgy hangzik, mintha négy darabja lenne. Szerintem nem így van. Ha Xue Yangnál van egy rész, illetve ott van a Sötét Fém kard, amit a Xuanwu barlangban találtam, akkor az legalább öt Sötét Fém darab. Így Xue Yang képes lehet helyreállítani az Amulettet. De szüksége lesz az én Sötét Tigris Amulettem darabjaira is. Máskülönben, legyen bármilyen okos amit készít az nem lesz ugyanolyan. Lan Zhan, a szennyezett szablya és én egyszerre jelentünk meg a Mo birtokon. Nem gondolod, hogy ez egy kicsit gyanús? Az elmúlt 16 évben a Jiang és Lan klánok mindent megtettek, hogy megtaláljanak. Magam sem tudom, hogy hol lehettem.
37:26
De honnan tudta az a bolond Mo Xuanyu, hogy hol vagyok? Ki volt a sötét ruhás ember a Mo birtokon? Ki irányította a Táncoló Istennő szobrát? Mindenesetre, akárki is volt az, engem akar. [Csendes Szoba] [Túlvilági Csarnok] Hanguang-Jun. Mihez kezdünk? Megkeressük a forrást. Pontosan. Meg kell találni az eredetét. Ha megtaláljuk a szellem szablya gazdáját és beazonosítjuk őt, meg tudjuk menteni Lan mestert. Ezt könnyű mondani. Nézd meg, mi történt. Mégis merre keressük? Északnyugat felé. Északnyugat? Hanguang-Jun. Miért északnyugat felé? Mert már megmutatta az irányt. Megmutatta az irányt? Kicsoda? Ki mutatta meg az irányt? Hanguang-Jun nem mutatott sehova. Ő volt az. Ő? Mire mutat? Mégis mire mutatna? Vagy arra a helyre, ahonnan jött, vagy arra a személyre, aki megparancsolta neki azoknak a bűnöknek az elkövetését.
39:26
Sizhui. Vigyázz a sérültekre. Rendben. Hanguang-Jun. Azonnal elhagyják a hegyet? Nagyszerű. Nagyszerű. Nagyszerű. Végre, nem leszek olyan szigorú felügyelet alatt. [Qinghe] Megérkeztünk Qinghebe. Minél tovább tartunk északnyugatnak, annál erősebb a szablya körüli gonosz energia. Úgy néz ki, a hely, ahová vezet minket nincs már messze. Előbb menjünk be a városba. Jöjjenek és nézzék meg! Ezt nem hagyhatják ki! Képes elűzni minden gonoszt és megyógyítani minden betegséget! Mit árul? Mindent. Gyógyírt, gonosz űzőt. Mondja mi kell és már adom is! Mi kell az úrfinak? Gyógyír, vagy gonosz űző? Találja ki. Nos... Úr... Úrfi. Egy sötét foltot látok a homloka közepén, a szemei üvegesek. A gonosz jár az árnyékában. Szeretne egy Yiling Pátriárka arcképet? Elnyomja a gonoszt. Tessék. 5 wen egyért, 10 wen háromért! ("wen"=fizetőezköz) 5 wen egyért, 10 wen háromért! Olyan olcsó, hogy az már szinte lopás! Én a hármat ajánlom! Egyet ragasszon fel az ajtóra, egyet a díszterembe,
41:34
az utolsót pedig a hálóban, az ágya fölé. Micsoda fenyegető kinézet és erős gonosz energia. Hitványt a hitvány ellen. Tüzet a tűz ellen. Szavamat adom, hogy egy rémség se mer majd a közelébe jönni. Hé. Wei WuXian híresen jóképű volt, mégis mik ezek a képek? Ha sohasem találkozott vele, akkor ne rajzolgassa össze-vissza. Félrevezeti a fiatalokat. Úgy beszél, mintha maga látta volna az igazi Wei Wuxiant. Én... [Jin Ling, adott név Rulan] Jin Ling? Mit keres itt? Miért rúgott meg? Rúgtalak meg? Ha bárki csak említeni meri előttem a “Wei Wuxian” nevet, örüljön, hogy még nem öltem meg. A nyílt utcán mered ordibálni. Meg akarsz halni? Nem értem, hogy lett ilyen ennek a gyereknek a természete. Heves vérmérsékletű és éles nyelvű. Annyira arrogáns, akaratos és gőgös. Megörökölte az apja és nagybátyja összes rossz tulajdonságát de semmit az anyja erényeiből. Ha most nem verek bele egy kis józan észt, nagyobb pofonok érik még a jövőben. Jin Ling! Még mindig nem futottál el?
43:19
Jó neked. Ki is volt az, akinek annyira a földbe döngöltem az arcát, hogy még elmászni se tudott? Tündérke! A feliratot guifei, paltime_e és itsedina készítették. (The Untamed Magyar Fordítói Csapat) ♫ A fuvola hangját hallva, átölelem magányos fájdalmam ♫ ♫ Az ég még mindig felhős és az éj sötét ♫ ♫ Helyes, vagy helytelen mind a múlt részei ♫ ♫ Hogyan kezelhetném csupán álomként, ha ébren is vagyok ♫ ♫ Hogyan mérik a hírnév pusztulását, nyereséget, vagy veszteséget e földi világban ♫ ♫ Forró vér és hideg pengék vesznek minket körül ♫ ♫ A hegycsúcs magas, a folyó távoli ♫ ♫ A qin hangját ismét hallom ♫ ♫ Régi érzésem még nem hunyt ki. Puha virágok mezején fekszem a Holdat átölelve, amely olyan, mint a hó ♫ ♫ Önts egy italt, aminek íze akár az élet, halál, bánat és boldogság. Gyászolj vele egy fiatal ifjút. ♫
45:32
♫ Amíg a Hold felkel, nincs ok bánkódásra ♫ ♫ Miért ne éljünk láncok nélkül, együtt átküzdve magunkat minden nehézségen ♫ ♫ Játsszunk egy dalt és utazzunk a világ végére ♫ ♫ Önts egy italt, aminek íze akár az élet, halál, bánat és boldogság. Gyászolj vele egy fiatal ifjút. ♫ ♫ Ha a Hold felkel, akkor nem kell bánkódni ♫ ♫ Miért ne éljünk láncok nélkül, együtt átküzdve magunkat minden nehézségen ♫ ♫ Játsszunk egy dalt és utazzunk a világ végére ♫

DOWNLOAD SUBTITLES: