[Eng Sub] NOT ME เขา...ไม่ใช่ผม | EP.1 [4/4]

[Eng Sub] NOT ME เขา...ไม่ใช่ผม | EP.1 [4/4]

SUBTITLE'S INFO:

Language: ES-419

Type: Human

Number of phrases: 132

Number of words: 588

Number of symbols: 2760

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:01
Subs: @OffGun_Esp Hey, Yok. ¿Qué hacen aquí tan temprano? Tengo que darte mi moto para que la recubras. Debe estar para la noche. Estoy en eso. Iré por mis cosas. Rápido. Hola, Yok. (¿Qué diablos? ¿Por qué no me habla?) Veo que vas bien con eso. ¿Eso fue un cumplido? Fue sarcasmo. ¿Crees que eres bueno en esto? Para nada. Solo es un recubrimiento de motocicleta. Si tanto te importa, ven y hazlo tú. [JUSTICIA, IGUALDAD, PAZ] ¿Qué estás haciendo? Quiero usar el baño. No mientas. ¿Por qué estás entrando a escondidas en mi habitación? Y-yo… ¿Qué te pasa hoy? Sean, tu moto pierde combustible. Baja a verla. ¿Cómo pasó esto?
04:45
(Parece que a este tipo no le agrada mucho Black) (¿Por qué iba a golpear a un amigo?) ¿Qué me miras? No te miro. Es obvio que me estás mirando. Solo me estoy fijando si la estás arreglando bien. ¿Y qué te importa mi moto? Tú no trajiste la tuya. Qué inútil. A ver, pásame el aceite de motor. ¿Cuál es? Ten. Lo hiciste a propósito, ¿no? No, claro que no. No la vi. Sabes que voy a cambiar el aceite. Y la bandeja no puede ir en otro lado. ¡Sólo aquí! En serio no la vi. No fue mi intención. Ven aquí. Suéltala. Te lo merecías. No seré el único así. ¡Atrás! ¿Adónde vas? No te me acerques. ¡No! ¡Alejate! ¡¡Que me sueltes!! ¡Te tengo! ¿A qué diablos juegan ustedes dos? (¿Y éste quién es?) Arruinaron todo el suelo, idiotas. ¿Tienen idea de lo difícil que es limpiar el aceite? Ya. Perdón.
07:08
El maldito de Black me molestó. Límpiense ahora. Necesitamos discutir algo sobre lo de esta noche. (¿Esta noche?) (¿Qué diablos pasará esta noche?) Rápido. Hazlo en el lavadero de autos, No uses mi baño o lo arruinarás también. Tú también vas. Esto no sale. El jabón no funcionará. ¿Entonces qué uso? El detergente. ¿Qué estás haciendo? ¿Desde cuando eres tan bebé? Apúrate. Todavía necesito arreglar mi moto. Me haces perder el tiempo. Entonces vete. Puedo lavarme solo. Yo también necesito lavarme, ¿no ves? Tú usa ése. Y yo éste. ¿Cómo va el recubrimiento, Yok? Está todo hecho. ¿Podemos cambiar las placas? Elige una. 1 de enero. ¿Qué es esto? ¿Fiesta de año nuevo? ¿Deberíamos hacer una fiesta ahora? Elijo ésta. Es tan falsa. (¿Qué están haciendo?) Sean, ¿ya vienes? Elige la tuya. Chicos, vengan aquí cuando terminen. Tengan. Las nuevas máscaras que diseñé.
10:00
Es bastante única. ¿Buena o mala? “Única” significa “buena” para mí. Pero para Black, seguro es mala. A ese odioso nunca le gusta nada. Hablan de él como si no estuviera aquí. Al fin apareces, Black. Solo digo lo que pienso. ¿Qué está mal con eso? ¿Estás listo? Claro. Siempre lo estoy. Bueno. Les diré el plan una vez más. Yok, cuando lleguemos a la gasolinera abandonada, te llevas contigo la gasolina, lo más oculta posible. Gram, estás de guardia. Asegúrate de que no haya nadie en la casa. Sean, hazte cargo del anestésico. Si las cosas salen mal, usa la fuerza, pero solo cuando lo necesites. Black, cuando lleguen a destino, deberás encargarte de todo. ¿Entiendes lo que te digo? Okay. ¿Está claro para todos? Buena suerte. Cuídense. ¿Realmente estás preparado para esto? Entonces, vienes conmigo. ¿Y tu casco qué? Vamos. Quememos la casa de Tawi.
12:27
Dirigida por Anucha Boonyawatana. Black. ¿Qué estás haciendo? ¿Nos quieres hacer morir aquí? Creo que debe haber una mejor forma. ¡Maldito seas, Gram! Dijiste que no había nadie en la casa. Concéntrate. Me largo.

DOWNLOAD SUBTITLES: