LIVE! AT LUNCH กับ ไบร์ท - วิน

LIVE! AT LUNCH กับ ไบร์ท - วิน

SUBTITLE'S INFO:

Language: Vietnamese

Type: Human

Number of phrases: 474

Number of words: 4677

Number of symbols: 15981

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:00
B: Tụi em đang live rồi đúng không ạ? B: Tụi em đang live rồi đúng không ạ? B: Wow, nó nhanh thiệt đó. W: Xin chào mọi người. B: Xin chào. Mình là Bright. W: Mình là Win. Tụi mình đến từ 2Gether The Series. B: Mình đến đây để livestream đúng không? B: Tụi mình ở đây hôm nay để livestream Live At Lunch. W: Để em nói về hashtag ngày hôm nay trước đã. W: Các bạn đừng quên dùng hashtag #LiveAtLunchxBrightWin. B: Đúng vậy. B: "Xin chào." Xin chào ạ. B: "Tụi mình đang ăn nè." B: Mình có bao nhiêu lượt xem rồi ta? Anh không thấy rõ nữa. B: 23,000. B: 23,000. B: Đây có lẽ là lần chúng ta có nhiều lượt xem nhất trong đời. W: Dạ. B: "Tụi mình đang đợi 2 bạn đó." W: Woah, bình luận lướt nhanh quá. W: Mình đây rồi. B: Các bạn cũng đang ăn trưa có phải không? B: Các bạn có thể bình luận mình đang ăn gì ở live box nha. B: Nhiều bạn chắc sẽ thắc mắc tại sao tụi mình lại không ăn trưa ở nhà. B: Nhiều bạn chắc sẽ thắc mắc tại sao tụi mình lại không ăn trưa ở nhà. B: Tại vì hôm nay Win với mình có việc phải làm. W: Đúng vậy. Tụi mình phải đến công ty cho công việc. B: Vậy nên tụi mình phải ăn trưa ở văn phòng này nè. B: Mình còn có việc khác sau bữa trưa này nữa. W: Đúng vậy ạ. B: Cái gì vậy? B: Có rất nhiều bình luận đến từ fans quốc tế nữa.
01:26
B: "Hi guys." B: "Em không theo kịp bình luận nữa P." W: Nó chạy nhanh quá. B: "Các anh đang ăn gì vậy?" B: Nhìn bữa ăn của tụi mình nè. W: Nhìn nè. B: Em chỉnh lại góc máy quay dùm anh với. Nó ở ngoài khung hình. B: Bình luận nhanh thật sự. Anh không thể đọc kịp. B: Nó chạy nhanh như vậy nè. W: Này là của em nè. Bò xào lá quế với trứng chiên lồng đào. B: Rồi tụi mình phải ăn như vậy hả? W: Bò xào lá quế với cơm trứng chiên lồng đào. Còn có phở bò nữa. Còn của anh? B: Anh thì có Tom Yum Gung với cơm thịt bò xào. B: Nhưng... có một món mà chúng ta không thế thiếu trong mỗi bữa ăn. B: Tại sao em lại cười như vậy chứ? W: Em cũng không muốn công khai đâu. B: Là cái gì? Em có cái gì thế? W: est Cola, Ngôi sao của mỗi Bữa ăn. B: Mọi người không thể thấy rõ đâu. Em quay qua như vậy nè. B: Em nghĩ chỉ mình em có hả? B: Anh cũng có nữa nè. W: Anh có luôn hả? Đâu coi coi! B: Mình có est Cola na khrap B: Tụi mình bắt đầu ăn được chưa? Các bạn cũng đang ăn trưa nữa à? W: Tụi mình vô cùng đói luôn. B: Bọn mình muốn đợi ăn cùng với các cậu. B: "Bọn mình ăn trước nha? Tụi mình đang bắt đầu ăn rồi nè." Okay khrap. W: Mình ăn đó nha. W: Trước tiên mình muốn uống trước đã.
03:02
B: Quả nhiên nó có thật nhiều gas. B: Khá là ngon. B: "Love from..." B: Mình có fans đến từ Philippines nữa. Em nói xin chào họ đi. W: Hi Phillippines...fans. W: Mình nói đúng không? W: Thì P' nói em chào họ mà. Tụi mình bị chậm nhịp cười rồi ấy. B: "P'Win có hư không P'Bright?" B: Em có hư không vậy? W: Em có hư không hả? Không có à nha. B: Tui biết các bạn muốn tui nói là "Nếu không hư thì sẽ không mắng" đúng không? W: Tụi tui nhìn ra ý đồ của mọi người hết á. B: Thật sự mình không thể nào đọc được bình luận luôn. B: Nếu mình không trả lời...ouch. W: Để em chỉnh nó lại. B: Nếu mình không trả lời các bạn, mình thành thật xin lỗi. B: Bình luận chạy nhanh thật sự. B: Em quay camera đến gần hơn được không? Cám ơn krab. B: Các bạn đòi phụ đề tiếng Anh kìa. B: Anh nghĩ không được đâu vì mình đang Live trực tiếp mà. B: "I'm hungry!" B: Go eat bro! B: Như vậy đi. W: Ngon không P'Bright?
04:37
B: Nếu mình không thể đọc bình luận của fans, vậy tại sao không kiếm chủ đề khác để nói? B: Hôm nay thứ mấy? W: Hôm nay là thứ 6 nha P'. B: Nhìn màu áo chúng ta mặc hôm nay với màu của est Cola xem. W: Cái gì vậy? P' có muốn biết không? B: Muốn chứ, rất muốn. W: Muốn biết đúng không? B: Nói xem chúng ta có gì vào hôm nay. W: Hôm nay 2gether The Series sẽ phát sóng tập 7. B: Chúng ta đã đi được nửa chặng đường bộ phim rồi. W: Lúc 10 giờ tối. B: Phải nói là tập hôm nay vẫn rất dữ dội. W: Đúng dữ dội luôn đó. B: Đúng vậy. Còn hơn thế nữa. B: Anh vẫn đang giận Mr. Weerachit (đạo diễn) lắm luôn. B: Tuần trước, khi mà anh thấy tên của đạo diễn xuất hiện, thật sự giận mà. B: Anh còn định... W: Nhưng em ghen tị với anh đó. B: Anh đang định... Sarawat... ...và tên của đạo diễn hiện lên. B: "English please!" B: Tụi mình phải trả lời... B: Wow, chúng ta có 63,000 lượt xem ngay bây giờ. W: Nhanh thiệt. B: Tối nay bên cạnh chúng ta, còn có cặp đôi nào khác nữa ta. B: P'Mike thì như thế nào?
05:57
W: Tập 7? B: Tập 6. B: Ở tập 6, ảnh đi đến rất nhiều buổi hội thảo. B: Bạn tôi, Man. Tui sẽ làm điểm tựa tinh thần cho. W: Tại ảnh ở trong nhóm của P' mà. B: Băng anh, băng của anh. B: Bạn Man chưa thể tìm thấy người thương của nó nữa. B: Thật sự phải cổ vũ chầm chậm cho couple này thôi. B: Cá nhân anh thì tại anh thích nhân vật P'Type. B: Anh muốn thấy họ trở thành một đôi đáng yêu. W: Nhưng P'Type là một người nghiêm khắc đó nha. B: Đúng đó. W: Man có theo nổi không? B: P'Toptap ở ngoài đời cũng thật sự nghiêm khắc như vậy luôn. B: Không hả? W: Không! W: Chỉ trong series này thôi. B: Khi mà quay cùng ảnh, anh thấy có chút gì đó sợ sợ. tại ảnh vai anh trai của người yêu anh. B: Nhưng anh ấy có chất ngầu riêng. Ảnh còn có tính sở hữu em trai nữa. B: Nhưng ảnh cũng đáng yêu. Chỉ muốn tốt cho em thôi đúng không? Đáng yêu nhỉ? P'Type á. B: Vậy nên anh ấy xứng đáng có được người yêu tốt như Man. B: Ủa mà Man có thật sự tốt không? W: Rồi Man có tốt không? B: Không theo kịp bình luận. B: Có ngon không? Bữa trưa của em thế nào? Nó khác của anh mà. B: Quế xào thịt bò có ngon không? W: Ngon lắm P'. Anh thì sao?
07:28
W: Của em ngon hơn. Nhưng nó còn có thể ngon hơn nữa. Anh biết làm như nào không? B: Như thế nào? Chúng ta phải ăn với... W: Chúng ta phải có est Cola nữa. B: Gì thế. Em phải để anh nói điều đó trước chứ. W: Nhanh nào. Cụng ly cái đã. B: Như thế nào? W: Cụng qua tấm kính nè. B: Wow, có 70,000 người xem rồi. B: Thật sự mà nói, khi ăn anh rất hiếm khi chỉ uống nước lọc thôi. B: Anh sẽ uống nước ngọt để giảm bớt lượng dầu mỡ trong đồ ăn. W: Nó làm cho món ăn ngon hơn. B: Ngon hơn thật. B: Không biết nữa. Khi ăn đồ ăn có bơ và dầu mỡ, anh muốn uống gì đó có ga như est. W: Tại vì nó là Ngôi sao của mọi Bữa ăn. B: Em học thuộc câu khẩu hiệu từ nhà hả? B: Thật sự, nó thật đúng như khẩu hiệu luôn. W: Không thể không đồng ý. W: Tại nó đúng mà. B: Lượt xem vẫn như vậy hay là... B: À không, nó cứ tăng lên rồi giảm xuống. B: Ai đó đang hét tên Tine với rất nhiều chữ eeeeeeeee. Anh còn có thể nghe được giọng của Green trong đầu luôn nè. Tineeeeeeeeee. B: "Gì vậy?"
09:17
B: Có nhiều bạn nói English please. B: "Khi nào thì anh livestream trên IG P'Bright?" B: Như thế này... Ah B: Vào tuần tới, mình sẽ nói rõ về ngày và giờ. Nhưng chắc chắn sẽ là tuần tới. B: Hiện tại, mình đang có khá nhiều lịch trình. Khi mình sẵn sàng, chắc chắn mình sẽ lên live. Không quên đâu. Sẽ không quên đâu. W: Các bạn có đang ăn trưa không? B: Chắc chắn là tụi mình đang ăn rồi. W: Nè, há miệng ra nào. B: Họ nói Nong Win đáng yêu quá. B: "Sao cậu có thể đáng yêu đến như vậy? Cậu đã ăn cái gì thế?" B: Ăn gì vậy Nong Win? W: Ăn thịt bò ạ. B: Tưởng em sẽ nói là est nữa chứ. W: Anh thật là giỏi marketing cho nhãn hàng. B: Chúng ta phải uống nó trong khoảng 1 hoặc 2 năm đó. B: "Mình không có ăn thịt bò." B: Win thích ăn thịt bò. B: "Hôm nay là sinh nhật mình. Hãy nói chúc mừng mình nhé!" B: Dành cho những bạn sinh nhật ngày hôm nay, hãy thật hạnh phúc nhé. B: Hãy giữ gìn sức khoẻ, chăm sóc bản thân tốt đến 100% luôn. B: Mình hy vọng các bạn sẽ thành công ở những gì bạn muốn thực hiện trong năm nay.
10:42
W: Happy Birthday. B: Happy Birthday. B: "P'Win cao bao nhiêu thế?" W: 185 cm krab. B: "Green yêu Tine na krap." B: Không phải là bình luận của P'Gun đó chứ? B: "Làm ơn hãy tiết lộ chút về tập 7 của 2gether The Series đi" B" Cực kỳ hay luôn. W: Đúng vậy, hay thật sự. B: Nó rất rất là hay. Đừng bỏ lỡ nhé. Đó là tất cả W: Anh gọi vậy là spoil rồi hả? B: Krap. Spoil rồi đó. B: Nếu em hỏi anh lần nữa, anh vẫn sẽ nói tương tự vậy thôi. B: “Where are you both?” Where are you both? B: Where are we? W: We are at GMM office. B: Khi mà các fan quốc tế gõ gì đó và nói chúng ta hãy đọc nó. Chúng ta thật sự không hiểu ý nghĩa của nó. B: Không phải bắng tiếng Anh. Khi mà họ nói chúng ta đọc nó. B: Thật sự sợ khi mà đọc lên. Không biết là gì nữa. B: Rất có thể là "Xin chào hoặc anh yêu em." B: Nhưng mình cũng không biết các bạn ấy có lừa mình đế nói điều gì khác không. B: "Phát âm tiếng Anh của P'Win rất tốt." W: Người thứ 2 là P'Bright. B: Win đã từng là học sinh trao đổi và sống ở Mĩ khoảng 1 năm, đúng không?
12:03
W: Mình từng du học bên Mĩ trong vòng 1 năm. B: Đối với con lai như anh thì anh lớn lên... W: Anh lớn lên ở đâu? B: Tỉnh Nakorn Pathom. B: Anh cũng không muốn nói đâu nhưng tại em ép anh vô thế rồi. B: Anh có được một câu hỏi. W: Câu gì vậy? B: Bây giờ, những bài hát của Scrubb nổi tiếng trở lại. B: Bài hát của họ lại lần nữa trở thành hit lớn. B: Vậy bài nào thì em... Đợi chút, nó thật sự nhiều ga. B: Cá nhân em thì em thích bài nào nhất. W: Em hả? W: Em thích... Tukyang (Tất cả). B: Tukyang? B: "Anh sẽ là tất cả..." đúng không? W: "Anh sẽ làm tất cả cho ai đó." B: Về tình yêu hết ha. B: Nhưng mà anh thích series này... B:...vì cái cách nó lồng ghép từng bài hát của Scrubb để nói lên sự phát triển mối quan hệ của các nhân vật ở mỗi giai đoạn. W: Ở mỗi tập. B: Từ bài Klai (Close) đến Roy Yim (Your Smile) hay như là Anh sẽ là tất cả (Everything) để có được em. B: Và Khao kan Dee (Click), đều thật hoàn hảo khi ở cạnh nhau B: và tạo thành sự gắn kết chặt chẽ ở series này. B: Đúng vậy không? W: Nó đều phù hợp một cách hoàn hảo.
13:24
B: Ờ. Nhờ có câu chuyện của lời bài hát dẫn dắt, anh càng yêu thích hơn khi xem phim. W: Ủa vậy là anh không thích series ngay từ lúc đầu hả? B: Nhiều hơn. Anh thích nhiều hơn nữa. B: Sau mỗi tập phim, anh đều đọc comments của fan trên Twitter và nghe nhạc của Scrubb. W: Anh thích nó sâu đậm hơn. W: Vậy P' thích bài nào? B: Anh cũng không biết. Anh nghĩ lời bài hát thật đẹp. B: Em không cần ai đó quá hoàn hảo, chỉ cần một người phù hợp với em là đủ. B: Lời bài hát thật đẹp. Nó là một bản tình ca đẹp. Anh thích. B: "Bạn có thể hát Kan Goo cho mình nghe không?" B: Hãy đợi nó ở Live của mình nha. B: Tụi mình đang ăn. B: Không có tốt đâu khi mà vừa hát vừa ăn. Sẽ bị nghẹn đó. B: "Nói một chút về P'Gun đi?" Gunsmile? B: Well, ảnh là bậc thầy tấu hài á. B: Ảnh có thể gây một tràng cười cả ngày. W: Ở mỗi cảnh có ảnh, W: ...ảnh luôn nói mấy câu hài hài. B: Nếu bạn nghĩ ở Toe Laew show, Gunsmile chỉ gây hài cho vui thì thậm chí nó con điên hơn vậy nữa khi ảnh quay phim cùng tụi mình.
14:36
B: Cảnh của ảnh bị cắt rất nhiều. Ảnh có thể tạo jokes cả ngày. W: Ảnh rất đáng kinh ngạc. B: Thậm chí từ một câu nói đùa vụng vặt cũng có thể trở nên vô cùng hài hước. B: Ảnh không bỏ qua cơ hội nào để trở nên hài hước. B: Nhưng P' là một người anh tuyệt vời của tụi mình. Và còn rất đáng yêu. B: Nên sống như thế nào, và... B: ...làm sao để tạo tiếng cười. Ảnh chỉ mình rất nhiều mánh khóe. W: Có một cảnh mà mình phải tỏ ra hài hước. W: P'Gunsmile không có trong phân đoạn đó nhưng anh ấy vẫn đến để chỉ mình cách diễn như thế nào. "Anh bảo đảm câu này sẽ cân tất." B: Có giúp được gì không? W: Có chứ P'. B: "Khi nào thì bài hát khác được phát hành?" B: Làm ơn hãy chờ đợi nó nhé. B: Bởi vì... mình cũng không biết nữa. B: Vẫn chưa đến 10 giờ tối? B: Mình biết mà. Đó là câu mình luôn hỏi bản thân cứ mỗi thứ 6. B: 10 giờ chưa ta? Có một hôm anh... Chỉ mới 6 giờ chiều nên anh không muốn đợi mà đi ngủ luôn. W: Vậy là anh có thể thức dậy lúc 10 giờ tối? B: Anh thật sự muốn xem nó. B: Ở một vài tập, mình có thể xin cho xem trước khi nó phát sóng. B: Nhưng nhiều lần rồi anh không thể xem trước được. Vậy nên anh xem cùng lúc với mọi người luôn.
15:55
B: Nên là rất háo hức khi xem. B: Có thể họ thắc mắc sao tụi mình lại hào hứng đến vậy rồi còn đăng bài, hashtag các thứ cho nhiều cảnh phim. B: Bởi vì tụi mình cũng không coi trước mọi người đâu. Tụi mình coi cùng thời điểm phim phát sóng luôn. W: Tụi mình cũng không biết phim sẽ được cắt ghép như thế nào. B: Cá nhân anh khi mà đọc kịch bản của mình, anh sẽ không đọc thoại của mấy cặp đôi khác. B: Vậy nên anh rất hào hứng khi đến cảnh của họ. B: Cặp của P'type và Man như nào rồi? B: Hay là... W: Drake và Frank nữa. B: Mà thật sự thì... B: Mình không nên nói về nó. Sẽ có bất ngờ đến. W: Điều bất ngờ rồi sẽ đến. B: Nó là tuyệt nhất đối với anh. B: Có câu hỏi về P'Tay kìa. W: P'Tay? W: P'Tay. Hmmmmm. P'TAY! B: Chuyện gì đã xảy ra? Ảnh đã làm gì? W: Khi P'Tay lên Live, ảnh đã nói đến em. W: Ảnh nói ảnh gặp em lần đầu tiên ở Siam Paragon. W: Nhưng em biết ảnh trước rồi vì... Hơi ga nữa hả? W: Em biết P'Tay và em gặp ảnh ở Mall sau khi ra khỏi rạp phim.
17:09
B: Họ chỉ hỏi P'Tay thế nào. Nhưng câu chuyện của em có vẻ dài dữ. W: Anh biết khi mà em kể chuyện... B: Nó là một câu chuyện dài. W: Rồi em bước đến chào anh ấy. "P'Tay, sawasdee krab." W: Em nghĩ anh nhớ em vì đã gặp nhau ở buổi outing của công ty. B: Tom Yum Goong ngon thật. W: Tại vì gặp nhau rồi nên em đến chào ảnh. W: Rồi ảnh nói chuyện với em như là biết em vậy. W: Nhưng mà em chỉ mới nhận ra ảnh không thể nhớ được em. Còn không biết này là đứa nào. B: Nhưng P'Tay rất là thân thiện và tốt bụng. W: Ờ đúng vậy. B: Ảnh rất đáng yêu. B: Ảnh là người mà anh... chưa bao giờ biết giận với ảnh. W: Chúng ta thật sự không thể. B: Tụi mình không thể giận ảnh được vì ảnh là một người tốt. B: Anh ấy giúp anh rất nhiều. B: Anh nhờ ảnh liên lạc giúp với một người và ảnh làm liền. B: Ảnh còn là đàn anh ở trường Suan Kularb nữa. W: Ơ, ảnh cũng học Suan Kularb? B: Ờ. P'Singto nữa. P'Gunsmile và First nữa. B: First cũng từ Suan Kularb. W: Vậy là mọi người đến từ cùng một trường. B: Anh sắp ợ rồi. B: Ừa. Không đùa đâu. B: Anh sợ sẽ ợ ở đây quá. B: "Hãy nói về Off và Gun đi." W: P'Off. P'Gun? B: Em có thể nói riêng từng người một.
18:26
B: Papi như thế nào? W: P'Off rất đáng yêu. Ảnh cũng thuộc tuýp người hài hước. B: Vậy thôi hả? W: Nhưng em ít khi... B: Còn anh, khi nghĩ đến họ anh thấy thật sự là một hiện tượng thời trang. B: Anh thích cái cách phối đồ của họ. B: Mỗi lần 2 ảnh đến công ty Anh luôn mong chờ xem 2 ảnh sẽ mặc gì hôm nay đây. W: Em muốn được sành điệu như 2 ảnh. B: Trang phục của họ thật ngầu. W: Lần tới, em sẽ nhắn tin và hỏi 2 ảnh về đồ mình mặc trước khi rời khỏi nhà. B: Vậy thì tụi mình trở thành học trò về thời trang của Papi rồi. B: Rồi thì mình là gì? Ảnh là Papa. B: Vậy thì anh sẽ là P'. B: Lần nữa nè. Họ nói "đọc từ này đi ạ." B: Có những ngôn ngữ chúng ta không biết. B: Anh sợ khi đọc to nó ra. B: Hi guys! W: Bụng em đang đầy hơi ga. B: Đang bị tràn hơi ga à. W: Em gần như muốn ợ luôn. B: "Gu thời trang của Bright cũng không có tệ đâu." B: "Cũng không tệ đâu" cũng là lời khen đúng không? B: Cám ơn nha. B: Đợi đã. Nhân tiện chúng ta đang nói về...
19:50
B: Ai đã làm Live at Lunch ngày hôm qua? Em có xem không? W: P'Krist? B: P'Krist hả? B: Anh ấy đã làm thế nào? Hãy nói về ảnh đi. B: Vì chúng ta cũng đã nói về nhiều người rồi. Hay là nói thêm về những ai đề cập đến mình rồi mình sẽ nói lại họ. B: Anh đùa thôi. B: P'Krist sao nào? W: P'Krist? B: Cái cách em nói tên P'Krist... B: Vậy đi, để anh nói về ảnh cho. B: Mình nói chuyện với P'Krist khá là nhiều rồi. W: Còn em thì hiếm có cơ hội nói chuyện với ảnh. W: Em nói chuyện với P'Singto nhiều hơn. B: Anh nói chuyện với P'Krist thường xuyên vì... 2 tụi anh đều chơi nhạc cụ, nên anh hỏi ảnh về diễn xuất. W: P'Krist hát hay thật. B: Nên anh hỏi ảnh cách chơi nhạc và diễn xuất. B: Anh chưa từng trải qua quá trình vừa đóng phim vừa chơi nhạc trước đây. B: P'Krist cho anh lời khuyên hữu ích về công việc và cuộc sống. B: Nó như là kiểu... B: những vấn đề anh gặp phải cũng giông anh ấy. W: Ảnh từng trải nghiệm rồi. B: Ảnh luôn luôn đưa ra những lời khuyên hữu ích. B: Nên ảnh là một người anh tốt đối với anh. B: P'Singto cũng vậy. Ảnh tuyệt vời luôn. B: Ảnh là một người rất sâu sắc và nội tâm. B: Ảnh đọc nhiều sách.
20:57
B: Ảnh có chất rất nghệ sĩ. Chúng ta sẽ có khoảng thời gian quý giá nếu nói về phim ảnh hay nghệ thuật vói ảnh. B: Như kiểu ảnh đắm chìm bản thân vào nghệ thuật vậy. B: Anh ấy cũng là một người rất tốt. B: Anh chỉ gặp qua ảnh một vài lần. Mặc dù chưa thân nhau lắm. B: Ảnh biết được anh có dùng film camera. B: Vậy là ảnh đưa cho anh. "Nè Bright. Anh có mấy cuốn film. Em có thể lấy nó." B: Ảnh thật sự tốt. Anh bị ấn tượng khi mà ảnh cho anh cuộn phim á. B: 3 cái lận. Anh giữ kỹ lắm nên vẫn chưa dùng nữa. B: Món này không ngon, Win. W: Sao vậy P'? B: Tại anh no rồi. W: Anh no rồi hả? Anh có động đến nó bao nhiêu đâu. B: Anh no rồi. W: Anh chỉ nói không à. W: Em sẽ ăn hết phần anh. B: Chúng ta đang đảo ngược vai trò. B: Tine đang tăng cân trong khi Sarawat thì giảm cân. B: Tụi mình đang trở về như Bright và Win của lúc ban đầu. W: Win của ngày xưa với đôi má như này nè. B: Nghĩ về nó. Anh thật sự muốn có một chuyến du lịch ngay bây giờ. W: Anh muốn đi du lịch hả? B: Anh muốn chụp hình. Anh ít có cơ hội để chụp ở thời điểm này.
22:11
W: Ờ, em cũng không có hình nào để đăng lên mạng hết. B: Anh muốn chụp hình. Anh muốn du lịch trong nước hoặc nước ngoài. B: Nếu mà tình hình khả quan hơn và chúng ta được phép đi du lịch. B: Dành cho những bạn đang xem, nếu bạn có... B: ...gợi ý hay địa điểm hấp dẫn nào. W: mà các bạn muốn đi khi bệnh dich kết thúc. B: Hãy để lại gợi ý ở mục comments nha. B: Để đưa ra những gợi ý. Có thể mình sẽ thấy nó thú vị để đi, hoặc có nhũng nơi mà tụi mình muốn đi nhưng đã quên rồi. B: Vậy thì mình có thể đi. B: Nong Win, em có nơi nào muốn đi không? Có kế hoạch du lịch gì không? W: Em hả? B: Ờ. W: Em rất muốn đến một nơi. Maldives B: À, em từng nói với anh rồi. W: Em nhắc đến nhiều lần rồi. B: Anh có một tin tốt dành cho em. B: est Cola đang có một cuộc thi. W: Là cái gì vậy P'? B: Nếu em mua est Cola hay là est Play từ 7eleven Chỉ cần mua 2 chai thôi thì em có thể tham gia cuộc thi. Để biết thêm thông tin, bạn vui lòng xem kĩ ở trang FB của est Cola. W: Nếu bạn muốn có khoảng thời gian tuyệt vời ở Maldives, hãy tham gia cuộc thi này nhé. B: Người may mắn chiến thắng sẽ được đi Maldives với James Jirayu. W: Nó sẽ là một chuyến đi vui vẻ. B: Vâng, rất rất vui.
23:22
B: Em ăn no chưa vậy? W: No cũng được. B: Mình còn nhiều việc phải làm hôm nay nữa. B: No cũng được thôi hả? B: Mình có công việc phải làm sau đây nữa. B: Em có gì để nói với fans không? W: Chắc chắn rồi P'. Phim của tụi mình vào tối nay 2gether The Series tập 7. W: Mình bảo đảm nó sẽ hay dữ dội và nhiều mùi vị còn hơn món Tom Yum Goong này nữa. W: Cùng chờ đón xem nó sẽ hay như thế nào nhé. Đừng bỏ lỡ nếu bạn tò mò câu chuyện ấy sẽ ra sao. Tối nay lúc 10 giờ trên kênh GMM25. B: Còn nữa. Eh? Nó không phải từ fans mà từ một yêu cầu cá nhân của staff á. B: Họ nói là Nong Win hãy làm mặt thỏ đi. W: Nữa hả? B: Cứ làm đi. Nó là yêu cầu của nhân viên ở đằng kia kìa. B: Được rồi, tụi mình định... W: Anh có gì phải nói hả? Nói đi. B: Bởi vì em đã nói về series rồi. B: Anh sẽ chuyền tải sự quan tâm của mình đến mọi người. Không chỉ ở Thái, mà tất cả mọi người trên toàn thế giới. B: Trong trường hợp họ sẽ dịch clip này.
24:30
Mình muốn mọi người hãy cẩn thận. Nếu bạn không cần phải làm gì quá quan trọng thì có thể ở nhà. Hãy ở nhà. B: Nhứng nếu bạn có việc gấp cần làm bên ngoài, hay là đi làm, hãy bảo vệ bản thân mình. Rửa tay thường xuyên cũng như là đeo khẩu trang và bao tay nữa. B: Cố gắng giữ khoảng cách với người khác. B: Như tụi mình vậy nè. Vốn dĩ là không có tấm chắn này đâu. B: Nhưng để đề phòng trong trường hợp có khả năng bị lây nhiễm virus. B: Vậy nên bọn mình phải bảo vệ bản thân trước. Chúng mình luôn quan tâm các bạn. B: Mình muốn gửi lời này đến những người làm trong đội ngũ y tế hay những ai phải đi làm trong tình trạng này. B: Họ đang làm việc rất vất vả. B: Chúng mình sẽ cổ vũ cho bạn. B: Chúng mình biết được sự khó khăn và tận tuỵ của các bạn ở thời điểm hiện tại. B: À...đúng rồi. B: Mình quên mất. B: Tụi mình không thể nhìn vô phones nên quên mất về hashtag. B: Tụi mình đang off phone vì phải làm live. B: Hãy tiếp tục dùng hashtag này nhé. B: Mình sẽ lên và xem các bạn nói gì về bọn mình. B: #LiveAtLunchxBrightWin B: Gặp lại ở Twitter nha. B: Bọn mình còn có việc khác phải làm.
25:35
B: Gặp lại các bạn sau.

DOWNLOAD SUBTITLES: