2nd therapy : 문어숙회와 아기빵의 아리까리한 조합 | 아리까리한 KITCHEN(Mysterious KITCHEN)

2nd therapy : 문어숙회와 아기빵의 아리까리한 조합 | 아리까리한 KITCHEN(Mysterious KITCHEN)

SUBTITLE'S INFO:

Language: Indonesian

Type: Human

Number of phrases: 812

Number of words: 4594

Number of symbols: 26031

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:05
Lee Know I.N HAN (MYSTERIOUS KITCHEN) (MYSTERIOUS KITCHEN) (I.N, Lee Know, HAN's SKZ food therapy) (Proses rekaman video ini telah sesuai dgn) Satu dua tiga (arahan pemerintah untuk mencegah pandemik) Satu dua tiga Bagus Bahkan aba-aba slatingnya juga seperti sudah profesional (Banjir pujian dari adik2 yang berharga) Dgn adanya episode 2 ini, kau pasti sangat (Banjir pujian dari adik2 yang berharga) Tentu saja, bisa berkembang dalam seminggu Tentu saja, bisa berkembang dalam seminggu (MYSTERIOUS KITCHEN 2ND THERAPI yg kembali dalam seminggu)Kita berkembang dlm seminggu Siapa kita? - Ah! - Ah! Ah (Tidak yakin) ..ri! - (Ari) song..hae - (Ari) gatto~ (Terbahak) Kenapa (ari)gatto? (MYSTERIOUS KITCHEN) Ah (Tok tok) Ini giliranku (Mengulang perkenalan dengan benar kali ini) Mulai Mysterious! Minggu lalu kita memasak iga kambing dan apa? (Iga kambing dan nasi kare untuk Bang Chan) Kare (Iga kambing dan nasi kare untuk Bang Chan) Bagaimana hasilnya? Menurutku lumayan Rasanya sangat lezat bukan? Sangat lezat Benar x4 (Hari ini pesan dari member SKZ yang mana?) Hari ini kita akan mengambil pesan (Hari ini pesan dari member SKZ yang mana?) Oke oke dari sini lagi (Setengah bergumam) dari sini lagi (Kotak pesan Mysterious KITCHEN hadir kembali) Minggu lalu kita ambil warna apa? Yondu ...lakukan~itu! (Bergoyang)...lakukan~itu! (Bergoyang) Kita telah melakukan yondu Kita telah melakukan yondu Oke kita telah melakukan yondu (Yondu'ed) Oke kita telah melakukan yondu Kalau begitu hari ini aku yang akan memilih Baik, aku setuju Aku akan aduk begini dan membuatnya terlihat Aduh, aduh, ada 2 yang keluar Kalau begitu kau kembali ke dalam (Pilihan Lee Know jatuh pada warna kuning!) Kalau begitu kau kembali ke dalam
01:25
Itu tadi cukup spontan (HAN yang mulai menjadi MC tanpa diminta) Apakah kau punya kenangan dgn warna kuning? Aku memilih kuning karena seirama dengan Lee Know (dalam bahasa korea) (Suatu alasan yang luar biasa) Lumayan juga Bagus kan x2 Lumayan Nah nah tadaaa (Bingung) Eh? (Siapapun pasti merasa aneh dgn Lee Know) - Tolong bacakan - Bukankah ini tulisanmu? Oke, aku bacakan Sepertinya ini kau saja yang bacakan Hai! Minggu ini saya akan melakukan syuting konten bersama dua bocah yang tidak imut Ah, ada menu yang telintas dalam kepalaku setelah melihat mereka berdua jadi Yang satu gurita setengah matang (Waspada dengan jalan di malam hari) Satunya lagi kue sus gepeng (Si bayi roti yang terbahak) Satunya lagi kue sus gepeng (Aku sungguh tak tahu) Siapa yang menuliskan ini Jadi kita akan memasak dua menu ini Kita akan membuatnya di Mysterious KITCHEN NB: Koki utamanya tampan! Sangat tampan, sungguh sangat tampan - Tidak ada tulisan seperti itu - Wah kemeja yang sangat cocok! Wah sungguh sangat tampan Tolong lihat gambar ini juga (Terlihat enak kan?) - Kue sus gepeng? - Ini saya - Kue sus gepeng? - Ini saya- Ini apa? Itu koki Lee Know, dan topi koki (Karya seni Lee Know yang membingungkan) Ini topi? (Karya seni Lee Know yang membingungkan) Ini topi Ini bayi roti Kalau kau lihat di sini, ada tulisan 'roti' (Menekankan detail) Kalau kau lihat di sini, ada tulisan 'roti' - Ah - Ah benar juga Begitu rupanya, kukira cuma badan saja Bagaimana bagaimana, aku bahkan menggambar sosok kalian
02:32
Ya? Oke kalau begitu (Buang) (Hiks) Ini berjalan dengan alami ternyata (Masakan kedua adalah permintaan kepala koki Lee Know) Mari kita siapkan bahannya Oke, persiapan bahan let's Tapi ada yang kita lupakan Apa itu? Minggu lalu salam kita benar-benar tidak serasi bukan? Kita sudah berpikir keras untuk menyiapkan salam selama seminggu bukan? (Tentu tentu) Benar benar benar - Tentu tahu - Ada ada - Oke - Kita mulai Satu dua tiga - Halo semua! - Halo semua! - Ayo! Hei Apa-apaan ini, kita kan sudah berlatih (Mulai dari bagian mana yang salah...) Apa ini, kita sudah berlatih bukannya? (Mulai dari bagian mana yang salah...) Kenapa beda sendiri? Kenapa beda sendiri Ah sungguh Baik, karena HAN mau 'ayo', kita pakai itu (Salam pembuka diputuskan menjadi 'ayo') Baik, karena HAN mau 'ayo', kita pakai itu Baik Satu dua tiga (Ayo) Ayo! Oke (2nd Cook!Gurita setengah matang&bayi roti) Kita akan membuat HAN dan I.N (Rencana para koki yang sulit multitasking) Apakah ada selera tersendiri untuk sashimi (Mari berbincang sebelum mulai memasak) Apakah ada selera tersendiri untuk sashimi Pertama, kita punya yang dinamakan rasa alami Karena kita harus mendapatkan rasa alami makanan Setelah mengecap rasa alaminya di mulut lalu (HAN yang makan sashimi tanpa saus) Lalu aku memakai chojang atau kecap asin (Lulu lulu) Lalu aku memakai chojang atau kecap asin (Lulu lulu) Yang pertama, cukup makan langsung saat segar (Quokka hip-hop) You know what I mean Aku makan dengan ssamjang Ssamjang enak, bawang dipotong-potong, lalu cabai dipotong-potong (Resep mengalir) Ssamjang enak, bawang dipotong-potong, lalu cabai dipotong-potong (Resep mengalir)(Kau cukup berpengalaman) Lalu dimasukkan ke minyak (Perbincangan masih berlanjut) Pernah memegang ikan yang masih hidup?
03:35
Pernah memegang ikan yang masih hidup? Ada sedikit perasaan seperti itu kan (Menggigit) Ada sedikit perasaan seperti itu kan ...Baiklah Mau pegang? Kalau belum pernah pegang? (Padahal memegang Quokka bisa didenda..?!) (Para koki yang memegang HAN hidup) Bagaimana kalau bercerita ttg pengalaman? (Pengalaman hidup)(Para koki yang memegang HAN hidup) Cerita ttg pengalaman? (Pengalaman hidup) Bagaimana kalau bercerita ttg pengalaman? (Sentuhan hidup) Tidak terlalu terasa menyenangkan Sangat licin Aku ini itu (Mencoba melanjutkan dialog) Aku ini itu (Mencoba melanjutkan dialog)(kesal) Ah orang-orang ini sungguh membuat kesal (Gagal) Ah orang-orang ini sungguh membuat kesal Aku ikan karper! Bukankah waktu kita pergi memancing, semua sudah memegang ikan karper sekali? (Ketemu, edisi terbaru Stray Kids) - Benar ikan karper 3x - Benar x2 (Stray Kids pergi memancing saat syuting) - Benar ikan karper 3x - Benar x2 Kau dulu dewa ikan kembung ya? Benar, aku dulu dewa ikan karper (Tolong hati-hati dengan lafal) Katakan dengan jelas, dewa dari ikan karper Katakan dengan jelas, dewa dari ikan karper Waktu itu ikannya dilepaskan seperti ini dari benang pancing Tapi kami berdua pergi sendiri kesana waktu memancing (Tempat yang dikunjungi Lee Know&HAN) Tapi kami berdua pergi sendiri kesana Jadi saat kami menangkap karper, kami memakai tangan langsung untuk mengeluarkan mata pancing Itu sungguh sangat mendebarkan Itu yang dinamakan pengalaman tangan Benar, itu adalah pengalaman tangan (Akhirnya proses masak dimulai)Kalau begitu mari kita mulai memasak sekarang Oke oke Apa yang perlu dilakukan sebelum mulai memasak? (Harus mencuci tangan sebelum memasak) Harus cuci tangan tentunya Kenapa? Higienis! Kehigienisan is.. Good men~ Oh very good Kehigienisan is very good men (Kembali dari mencuci tangan) (Pantat siap berdansa) (Pantat siap berdansa) Apa kalian siap~? Apa kalian siap~? Sudah siap (Sudah siap..)(Koki Lee Know yg kehabisan tenaga) Sangat menguras tenaga Sudah siap (Saatnya melihat bahan hari ini) HAN yang akan memperkenalkan (Mansik si gurita, teman ubur-ubur) Ini teman sekampungku, Mansik
04:43
- Mansik si bocah ini - Dia lelah karena berenang kemari Aduh aduh (Gurita yang perlu istirahat) Biarkan dia istirahat dulu Baiklah, silakan istirahat Hari ini kita juga harus membuat roti bukan? (Baking bukan wilayahku) Seharusnya Felix yang di sini bukan aku (Siapa yang meminta?) Seharusnya Felix yang di sini bukan aku (Siapa yang meminta?) Maka dari itu (Menimbang kesulitan baking dan waktu) Kalau begitu I.N cuci lobak dulu (Mulai dari adonan yg telah mengembang) Kalau begitu I.N cuci lobak dulu Kalau begitu I.N cuci lobak dulu (Tugas I.N mencuci lobak) Kalau begitu I.N cuci lobak dulu (Tugas I.N mencuci lobak) Baik (Mendadak) Coba lihat Untuk mencuci lobak, cuci dengan cara begini begini (Mengajarkan sesuai level) Untuk mencuci lobak, cuci dengan cara begini begini - Baik, aku mengerti - Paham kan? Kalau begitu aku (Kedip) (Kedip) Ini akan kutaruh di wastafel saja Ini akan kutaruh di wastafel saja (Aku..harus apa?) (Aku..harus apa?) Kalau begitu Kau yang akan membersihkan ini (Konten masak episode 2, membersihkan gurita?) Apa maksudnya? (X peduli) Pinjam tangan, kita lihat ini tajam atau tidak (Bahaya) Itu tajam, itu tajam (Menghindar) Itu tajam, itu tajam (Menghindar) Tajam? (Berlebihan) Butuh 3 jam untukku menggabungkan ini Tolong talenan satu IN, di sini~ Tolong bantu di sini Di sini ada roti-roti yang sudah siap Hati-hati agar tanganmu tidak terluka (Memilih pisau sebagai teman talenan) Hati-hati agar tanganmu tidak terluka (Memilih pisau sebagai teman talenan) Baik I.N jangan lukai tanganmu Baik Jangan terluka, I.N (Memotong wortel lulus, bagaimana u/ lobak) Jangan terluka, I.N (Memotong wortel lulus, bagaimana u/ lobak) HAN tolong kemari (Semangat) HAN tolong kemari (Semangat) Baik Aku tak bisa menghadapi mimpi buruk ini sendiri (Membersihkan gurita 1: Balik kepala dan bersihkan jerohan) Kita bersihkan jerohan (Gunakan gunting untuk memotong mulut dan matanya juga) (Lobak yang dipotong berbentuk setengah lingkaran) (Helaan napas yang dalam) (Tertawa sendiri) Kenapa (Lobak yang kupotong) Tidak, sebentar sebentar (Mereka sadar tentang masalah yang terjadi) Cukup dipotong besar-besar seperti ini
05:50
Cukup dipotong besar-besar seperti ini - Ah begitu rupanya - Benar, benar Maaf, maaf karena aku agak takut Coba lihat x2 (Sweet) Tolong pinjamkan pisaumu (Cemas) Coba lihat (Tangan kiri yang nyaman) Dengan begini - Cukup begini saja - Potong besar begini? (Memperhatikan) (Memperhatikan)(gemetar) (Memperhatikan)(gemetar) Tidak, tidak, seperti ini, seperti ini (Dengan telapak tangan) Benar begitu Tidak, sini aku saja (Heboh) Tidak, aku saja Ini maksudku (Kaget) Ini maksudku - Sini, biar aku saja, aku - Menakutkan Benar (Level yang cukup sulit untuk lobak) Baik, teman-teman Eh? (Mencari perhatian) Tidak ada yang terjadi (Pada akhirnya, Lee Know yg memotong lobak) Oh (Pada akhirnya, Lee Know yg memotong lobak) Memang harus orang yang terbiasa Memang harus orang yang terbiasa (Meninggalkan tugas yang mudah) Cukup potong jadi 4 bagian (Meninggalkan tugas yang mudah) Baik (Baru sekarang bertanya-tanya) Tapi untuk apa itu? - Untuk kaldu saat merebus ini - Ah (Sesuai yang dipelajari, dengan telapak tangan) (Waktu untuk membersihkan gurita) Lengan kemeja yang terus terjulur Sebentar, ini kenapa sebesar ini (Setelah diperhatikan, gurita ini sangat besar) (Setelah diperhatikan, gurita ini sangat besar) Agak besar (Datang menonton dengan membawa pisau) Wah apa ini kenapa wajahnya besar sekali Wah apa ini kenapa wajahnya besar sekali (BIG) Kalau begitu kita balik dulu kepalanya, dan bersihkan jerohannya (Bengis) Kalau begitu kita balik dulu kepalanya, dan bersihkan jerohannya Kita mulai dari itu dulu (Menjijikan) Tidak, tidak, tak apa tak apa, kau akan memakannya nanti Aduh Tidak kusangka harus melakukan ini di hidupku selama 24 tahun (Jerohan gurita yang sulit terlepas) Aku tidak menyangkan jerohannya akan melekat sangat kuat ke daging
07:02
(Menawarkan) Mau coba pegang? Eh? Mau coba pegang? (Percaya diri MAX) Mau aku saja? Tidak tidak (Pengerjaan gurita yang masih tersisa lama) Kalau begitu akan kuurus rotinya dulu Kalau begitu akan kuurus rotinya dulu Baik Oh, memang I.N ini (Dia yg bilang sendiri tapi malah bingung) Mulai dari mana ini? (Dia yg bilang sendiri tapi malah bingung) Ini cukup (Meminta pertolongan) (Meminta pertolongan) Kocok kuning telur lalu oleskan (Multiplay dari kepala koki) Kocok kuning telur lalu oleskan (Multiplay dari kepala koki)(mencari resep) Kocok kuning telur lalu oleskan (Mencari resep) Kocok kuning telur lalu oleskan Kocok kuning telur lalu oleskan Kuning telurnya harus dipisahkan kan? (Masalah besar untuk memisahkan kuning telur) Wah, ini masalah Mau kubantu pisahkan? (Tidak mungkin) Tahu caranya? (Koki HAN secara mengejutkan ahli telur) Pecahkan separuh dari ini (Koki HAN secara mengejutkan ahli telur) Baik (Tok tok) Posisikan tegak begini Lalu putih telurnya akan keluar dengan mudah Seperti ini (Dewasa) (Dewasa) Akan kulakukan sedikit sampai sini Akan kulakukan sedikit sampai sini (Pergi dengan kharisma setelah memisahkan kuning telur) Pisahkan kuning telur yg lain Pisahkan kuning telur yg lain (Begitu ditinggal langsung bingung) Bagaimana cara mengocok kuning telur ini Pengocok telur, pengocok telur Ini harus dikocok hha (Bukan?) (Wadah dan alat yang tidak berjodoh) (Pisau untuk memotong lobak tadi) Ah sudah Akhirnya pecah (Oleskan telur ke atas adonan yang telah mengembang) (Oleskan telur ke atas adonan yang telah mengembang) Dengan ini bukan? (Srek srek) (Penuh kekhawatiran) Tapi ini benar begini cara mengoleskannya? (Para kakak yang seharusnya membimbing adik sedang bertempur dengan gurita)Nah terakhir (Membersihkan jerohan selesai) (Membersihkan jerohan selesai) Sekarang tinggal memotong mulutnya (Membersihkan jerohan selesai)(Mata sudah dipotong)Sekarang tinggal memotong mulutnya (Bagaimana cara memotong mulutnya?) Apakah cukup dihilangkan begini? Waktu melihat video~ Harusnya ditekan, kalau yang sudah ahli (Tapi karena kita baru pertama, kita pakai gunting)
08:19
Bagus, bagus, pegang lalu tarik Hiyah (Mulut gurita juga sudah dipotong) Oke Sangat rapi Kau bisa? Ya (Memecahkan telur sesuai tips yang dipelajari tadi) Ooo~ (Apakah dia sebuah keajaiban?!) Buka bakery saja (Hasil didikan) Oh I.N memisahkan satu kuning telur (Hasil didikan) Kerja bagus (Para kakak yang baru datang) I.N kau sangat berbakat membuat roti I.N kau sangat berbakat membuat roti (Tapi perang dengan gurita baru dimulai) Nah sekarnag HAN Taburkan garam dan tepung yang banyak kemari (Menyuruh hal sulit dengan perintah yg terdengar mudah) Hilangkan bagian licinnya (Menyuruh hal sulit dengan perintah yg terdengar mudah) Benar (Tidak tertipu) Semangat Tidak, kau yang lakukan Ya? Kau menyuruhku? (Pura-pura kaget) Ya? Kau menyuruhku? (Pura-pura kaget) Ya, kau yang lakukan Ya, kau yang lakukan Apa yang kau bicarakan? Tak apa (Mudah) Selesai I.N apakah sudah selesai? - Ya, sudah semua - Aku sudah mencuci tangan Aku juga harus menyentuh ini (Ikut hadir) Aku sudah cuci tangan Tepung~ wah (Gurita dibersihkan dengan tepung favorit HAN) Ini dua-duanya tepung dan garam? Ya Baik, aku akan mencobanya (Membersihkan gurita 2:Gunakan garam &tepung) Baik aku akan mencobanya (Memakai garam&tepung untuk menghilangkan bagian yang licin) Baik aku akan mencobanya Baik, akan kupanaskan dulu (Oven untuk memanggang bayi roti 175 derajat) 175 derajat (Panaskan dulu selama 10 menit) 10 menit (Aktivitas meraba oleh I.N kembali) (Aktivitas meraba yang berbeda ini cukup menyenangkan) Hei I.N ini juga menyenangkan (Dengan galak) Aduk seperti ini, seperti ini seperti ini
09:35
(Tiba-tiba jadi kuat) Aku sedang mengaduknya paman Banyak gumpalan aneh yang menempel di tentakelmu (Bicara dgn gurita) Banyak gumpalan aneh yang menempel di tentakelmu (Baking vs membesihkan gurita) (Dapur yg sama terasa berbeda) Aku akan membersihkanmu dengan baik sebelum pergi Aku akan membersihkanmu dengan baik sebelum pergi (Proses pembersihan pertama selesai) Nah waktunya dicuci lagi sekarang (Proses pembersihan pertama selesai) Cuci lagi sekali? Ya Selanjutnya akan kubereskan Tidak, aku saja (Kalau tidak mau ya sudah) Baiklah (Selama memanaskan oven, beberapa roti ditambahkan)Kalau letaknya terlalu dekat mereka bisa menempel selama mengembang, jadi kita buat segini saja Aku oles sekarang Baik (Cekatan) (Puas) Jadi sangat bersih, padahal cuma sekali (Mematahkan semangat) Tidak, harus dilakukan dua kali lagi HAN kau kesulitan? Sungguh sangat sulit Mamng begitulah hidup Memang begitu hidup? Benar, pelajaran hidup dari adik! Tadaaa~ (Adonan bayi roti yang berkilauan akan masuk ke oven) (Puas) Mau ditaruh ke oven sekarang? (Mematahkan semangat) Roti yang tampak jelek (Petugas pembersih gurita yang melamun) Kau melakukan dengan baik rupanya Mau aku gantikan? Tidak tidak (Kalau tidak mau ya sudah) Baik baik (Tolong tanya sekali lagi) (Masa kini yang hadir tanpa kesempatan kedua) (Melemaskan gurita) Halo halo Halo halo STAY halo (Gurita juga bisa memberi salam pada STAY) Halo halo STAY halo (Koki Lee Know menyiapkan kaldu u/ gurita) I.N memotongnya dengan baik (Koki Lee Know menyiapkan kaldu u/ gurita) Benar
10:44
Kerja yang sangat bagus Benar (Kaget) Aduh mengagetkan Aku melepaskannya (Agak penasaran) Mau aku yang bersihkan? Boleh, coba kau sekali (Tidak dengar karena suara air) - Membersihkan ini? - Ya Bisa memnag? Ya, bisa Tentu bisa x2 (Bahu menari) Tentu bisa x2 (Bahu menari) I.N, aku sudah melakukan setengah jalan (Bahu menari)(Aku tidak menolak dua kali) I.N, aku sudah melakukan setengah jalan (Aku tidak menolak dua kali) I.N, aku sudah melakukan setengah jalan Bukan masalah besar (Selama aku hidup) Kalau semua dianggap mudah, akan jadi mudah (Pelajaran hidup dari sang adik) Akan bekerja dengan baik pada akhirnya (Begitu berhadapan dengan gurita langsung dia terlihat canggung) (Pilih2) Bersihkan dengan tenaga - Hiyah ini apa - Seperti ini Pegang kakinya satu per satu, seperti memijat kaki ayah (Menurunkan ilmu) Pegang kakinya satu per satu, seperti memijat kaki ayah Terus pijat seperti ini Terus pijat agar bagian yang licin hilang (Dari kiri) Terus pijat agar bagian yang licin hilang sampai ke 0.1g yang ada (Dari kanan) sampai ke 0.1g yang ada Buat si gurita dehidrasi Bagus bagus I.N otot lengan depanmu seperti akan meledak! (Memasak dan olahraga dalam satu waktu Suaranya sangat.. Bukankah segini cukup? (Intip) Segini cukup Ya, cukup (Kau bahkan tidak lihat!) Lihat dulu, lihat (Kau bahkan tidak lihat!) Lihat dulu kubilang (Akhirnya memandikan gurita terakhir kali) (Akhirnya memandikan gurita terakhir kali) Tepungnya harus hilang semua Oke oke Tolong periksa sekali ini (Gurita yang bersih sempurna berkat usaha para koki) Hei coba lihat betapa bersinar Sangat padat Berapa kg? Ini sekitar 1kg? (Menimbang berat) (Sedang olahraga) 1.5? (Sedang olahraga) 1.5 1.5 (Coba lihat) Mirip denganmu
11:55
(Hahaha) Mirip sekali denganmu Oh, hampir saja jadi masalah (Gurita yang berharga) Hampir saja jadi masalah Baik, baik, pegang kakinya Menikahlah denganku haha (Kenapa HAN mengajak menikah setelah membersihkan gurita?) (Lagu pengiring) Maukah kau menikah denganku? Akan kuterima lamaranmu Akan kubelikan kau gurita saja sepanjang hidup (Berhenti karena berat) (Berhenti karena berat) Kita berdua, hidup bahagia Kita berdua, hidup bahagia (Semangat! Bayi roti yang mulai mengembang) Wah, bau roti yang sangat menggoda, wah (Seperti mau masuk)(Roti memeriksa roti) I.N, bau rotinya sangat enak bukan? (Seperti mau masuk)(Roti memeriksa roti) Ambil satu dan icipi (Roti memeriksa roti) Ambil satu dan icipi (Kapan semua matang) Sangat ingin makan Sudah lapar kan? (Aku juga) (Ti-ting) (Bayi roti yang matang tepat waktu) Oohh Jangan diambil dengan tangan kosong My friend (Hiks) Minggir Minggir, tin tin (Bayi roti yang terpanggang dengan baik) (Masih hangat) (Bayi roti yang terpanggang dengan baik) Bagaimana kalau kita coba selagi masih hangat? Tada~ Hiyah (Kombinasi impian = krim, buar, roti) Mari kita makan ini sebagai pembuka sebelum makan gurita (Secara logika) Mari kita makan ini sebagai pembuka sebelum makan gurita (Oleskan krim) (Kecepatan setara rapper) HAN, kau coba dulu saja (Kecepatan setara rapper) - Karena kau mencuci gurita - Coba, panas - Karena kau mencuci gurita - Coba, panas Terima kasih Coba icipi (Nyam) Aku akan buatkan untuk I.N juga I.N Hiyaaakk! (Bukan urusanku) Sudah kubilang panas (Akan kutiup agar tidak panas) Hei, sungguh sangat panas
13:05
Hati-hati~ tanganmu bisa kena pisau Aku? Bagaimana? Enak? Tak akan Apa kau pikir akan tidak enak? Hah? (Quokka yang marah?) (Quokka yang marah?) (Tak peduli) (Tak peduli) Kau yang membuatnya (Kau yang buat, tak mungkin tak enak) Kau yang buat (Terkikik) Kenapa kau hidup? (Tolong beri perhatian dan cinta untuk koki Lee Know juga) Aku bicara pada gurita Waktunya gurita masuk Gurita masuk, tatatatatan (Lagu pengiring pernikahan untuk gurita) Tatatatan (Lagu pengiring pernikahan untuk gurita) Bagus bagus (Pegang kepala gurita dan mulai dari ujung tentakel) (Masuk keluar berkali-kali sampai terbentuk) Ini dia x3 Lihat bagaimana kakinya saling terkait Jangan silangkan kakimu~ Kalau ini terlepas dan jatuh ke air, maka tamatlah kita (Erat) Kalau ini terlepas dan jatuh ke air, maka tamatlah kita (Khawatir)(Perkataan yang sadis tapi tangannya memegang dengan erat) Auh, hei, kakinya terlihat bagus Terlihat bagus Ini bisa membuat terkena trypophobia Bukankah ini seperti bola meriam? (Terbersit ide) Di sini? Tada Oh? (Bukan properti, Lee Know memiliki rencana rupanya) (Sorot mata mempertanyakan boleh tidak) (Lee Know memiliki rencana rupanya) Kalau sudah selesai semua, bagaimana kalau kita makan ini? (Sementara itu, mukbang roti & stroberi terus berlangsung) Bagaimana kalau kita tata rotinya di piring? (Sebelum semua roti habis, bagaimana kalau ditata?) Kita tata di piring? (Menata roti di piring selama merebus gurita) Bagus x3 Aku akan mencoba menatanya dengan cantik (Cara plating HAN1:hilangkan daun stroberi) Daun stroberinya harus dicabut Lalu paham kan seperti apa? Paham (Cara plating HAN 2:Beri krim) Colekkan sedikit seperti ini Langsung masuk ke mulut (Cara plating HAN 2:Masuk mulut) Langsung masuk ke mulut
14:17
(Berhasil plating ke mulut dengan cantik!) (Plating bayi roti oleh bayi roti selesai!) (Plating bayi roti oleh bayi roti selesai!) Tada (Hanya 5 roti yang tersisa..) Lucunya Ini cookie run bukan? Cookie run? (Kaki gurita dipotong satu per satu) (Bumbu ramyeon masuk) (Ah) Bumbunya dimasukkan saat belum mendidih? Tak apa benar, tak akan mati Hei coba pegang ini, begini Jadi sangat lembut dan kenyal (Lembut dan kenyal) (Umur rata2 yang menganggap gurita kenyal itu lucu adalah 21.5 tahun) (Gurita yang sudah matang) Oke, guritanya sudah matang sepertinya (Sampai panas dari gurita ini menghilang) Pertunjukan air es (Dicuci di dalam air dingin) Pertunjukan air es (Dumb & dumber mengambil es) Oke, you found this es (Dumb & dumber mengambil es) Ini boleh dipakai? (Dumb & dumber mengambil es) Boleh dipakai Pertanyaanku apakah itu bisa dimakan? Bisa dimakan x2 Baiklah Sungguh cocok? (Kata gaul di Mysterious KITCHEN) Itu tak akan membunuhmu Baiklah Sebentar, ini tadi sudah kita pakai (Ini benar es yang bisa dimakan) Benar (Ini benar es yang bisa dimakan) Ya, benar benar (Waarr) Masukkan es ke sini Oh fabulous Nah pengantin Masuk (Gurita meninggalkan panci) Tadadada (Gurita meninggalkan panci) Tadadada tadadada Tadadada tadadada (Mengantisipasi cipratan yang bisa terjadi) Ah Kita jalan Sebentar, lobak lobak lobak, lobak ini (Masuk ke air es) Sepertinya (Masuk ke air es) Ada lobak yang ikut (Masuk ke air es)(Lobak menarik perhatian) Ada lobak yang ikut Lobak, kenapa kau di sini (Mendinginkan gurita)
15:28
(Mendinginkan gurita) Dengan masuknya gurita seperti ini (Mendinginkan gurita) sekarang panasnya perlahan menghilang sekarang panasnya perlahan menghilang Oke, sekarang air ramyeon sudah mulai mendidih Apa maksudnya? (Ramyeon gurita pun mengikuti) Ramyeon bisa dimasukkan (Ramyeon gurita pun mengikuti) Benar (Ramyeon gurita pun mengikuti) Masukkan semua Pemirsa, sungguh - tidak usah memasak - Kalau buat sendiri memang akan ada kepuasan yang didapat Tapi lebih baik beli saja (Para koki yang babak belur akibat gurita) Karena zaman sekarang pesan antar sudah oke (Akhirnya terakhir memotong gurita!) Kita potong saja satu0satu seperti ini Potongan yang bagus Untung diasah tadi Pisaunya sudah diasah? Ya (Koki kepala yang bahkan mengasah pisau) (Gurita yang baru dipotong) I.N coba ini (Suapan pertama untuk si bungsu) (Suapan pertama untuk si bungsu) Panas (Mata bersinar) Sangat enak (Aku juga aku juga) (Nyam) Mm yang seperti ini (Kyaahh) (Akhirnya HAN juga mengicipi) (Akhirnya HAN juga mengicipi) (Tersedak) (Karena buru-buru jadi terminum) (Melakukan plating gurita dengan berkelas) (Kunyah) Berkelas bukan? Ketapel pyong (Dapur yang tiba2 berubah jadi kids cafe) Ketapel pyong (Dengan baik hati) Jangan bermain dengan makanan Yap~! Pyong! (Lepas) (Lee Know yang kesusahan juga hari ini) Apakah kau jadi punya keinginan dengan hanya memotong ini? (Sejak kapan menempel di samping) ..Ya! Tidak! Tidak! (Sayang sekali) Bagaimana ini Aku jadi ingin memotong dirimu (Sadis) Aku jadi ingin memotong dirimu (Sebelum dipotong, HAN yang mencoba memotong gurita)
16:43
(HAN memotong sambil mengunyah gurita) (I.N menyiapkan chojang untuk saus gurita) Kau tahu kalau suara itu penting saat menaburkan wijen Wijen! x3 (Tak bisa tahan hahahahahaha) Ini (Gagal karena tutupnya belum terbuka) Ini masih tersegel rupanya Hiyah (Gurita yang layak telah selesai) Hiyah (Gurita yang kenyal) Ini terlihat sangat lezat (Gurita yang kenyal) Kita melakukannya dengan baik (Gurita yang kenyal) Tidak terlalu buruk (Gurita yang kenyal dan ramyeon gurita) (Sus krim bayi roti juga sudah siap) (Langsung mulai makan!) Aku akan mencoba yang mirip HAN dulu Aku juga akan mencoba yang mirip diriku (Gurita yang populer) Aku juga akan makan gurita dulu (Gurita yang populer) - Wah, ini sungguh gila - Chojang - Wah, ini sungguh gila - Chojang Cocolkan ke minyak (Bahagia) (Bahagia) Bahkan dingin juga enak (Gurita yang kubersihkan..) (Gurita yang menyiksaku...) (Bangga) Enak Ini enak (Hasilnya yang enak setara dengan kesulitan yang dilalui) (Hasilnya yang enak setara dengan kesulitan yang dilalui) Sangat enak (Hasilnya yang enak setara dengan kesulitan yang dilalui) Coba dg saus, enak Tapi sungguh sangat enak Yes, protein Memang gurita itu protein? (Berhenti sejenak) Ya? Ya Memang gurita itu protein? (Tolong quokka)(Bertanya dengan sorot mata) Tentu saja (Tolong quokka)(Bertanya dengan sorot mata) - Gurita protein? - Ini kan bukan lemak (Gurita adalah makanan kaya protein!) Ini protein? Sudah dibilang protein, kenapa tidak percaya? (Sangat pas untuk SKZ dalam program olahraga) Harus makan banyak (Waktunya obrolan bersama MC HAN!) Apa ada seafood yang tidak disuka? Yang tidak disuka, atau yang tidak bisa dimakan Kepala ikan! Tidak makan? Itu kan agak Semacam kepala salmon goreng..! Ah KSG? KSG?
17:55
KSG Kenapa? Karena keren Jawaban yang cukup kreatif Seperti salmon, ada ikan dengan pipi lebar juga kan? (Pipi) Pipi kan sangat enak Setuju (Sayang sekali) (Sayang sekali) Aku sama sekali tak makan kepala Karena jijik melihat matanya (Solusi) Cukup buang saja matanya Dari kepala ikan ada sedikit rasa pahit Ada bagian dari kepala yang pahit Karena aku tidak suka jadi tidak bisa makan Aku tidak bisa makan itu, kepala udang Kepala udang Aku sungguh tak bisa makan kepala udang Tapi itu enak kalau digoreng garing sampai renyah Maka dari itu, bahkan digoreng pun tidak bisa Ah begitu Kalau diberi tahu jadi tidak bisa makan (Solusi) Selanjutnya harus digiling dulu Yang paling enak menurutku adalah (Seafood favorit HAN adalah ekor kuning) Ekor kuning yang sedang musim Ah~ EKM Ekor kuning musiman sungguh EKM? Sungguh pandai membuat singkatan Ekor kuning musiman sungguh (Mulutnya yang terlalu mungil) Ekor kuning musiman sungguh (Pecinta ekor kuning musiman) Sangat lezat Aku ikan haring kering! (Seafood pilihan Lee Know, ikan haring kering!) Aku ikan haring kering! Aku belum pernah makan ikan haring kering Ikan haring kering ini daripada yang kita kira (Imajinasi) Ikan haring kering ini daripada yang kita kira (Imajinasi) Enak Aku sama sekali belum pernah mencoba ikan haring kering dan ikan pari
19:01
Belum pernah makan ikan pari? Belum pernah Sungguh kkeotjeori dengan potongan ikan pari (Semakin serius) Sungguh kkeotjeori dengan potongan ikan pari Itu apa namanya? (Tak mungkin tak tahu) Samhap ikan pari? Ya, samhap Aku ingin mencoba sekali - Oke minggu depan - Ikan pari lumayan mahal (Alasan I.N belum pernah makan ikan pari..) - Oke, minggu depan - Ikan pari cukup mahal (Alasan I.N belum pernah makan ikan pari..) Oke minggu depan (Jangan khawatir) HAN akan membelikannya Akan kutunggu Terima kasih sebelumnya (Cool) Kalau mau, akan kubelikan - Mau - Tapi waktu aku makan yang dia suka Tak ada yang tak enak, Pyeongnaeng juga enak (Meluap-luap) Pyeongyang naengmyeon (Menggebu) Pyeongnaeng itu adalah makanan paling enak (Maniak pyeongnaeng yang banyak bicara) Itu adalah makanan terbaik (Maniak pyeongnaeng yang banyak bicara) Itu adalah makanan terbaik, sangat enak (Maniak pyeongnaeng yang banyak bicara) Enak? Aku biasanya tak pilih-pilih, kalau bisa semua dimakan Kalau ada makanan yang sangat kusuka (Makanan favorit I.N adalah roti) Aku sangat suka roti (Makanan favorit I.N adalah roti) Roti? (Makanan favorit I.N adalah roti) Roti Aku suka apa ya? Apa yang biasa kumakan ya? Kau selalu menonton video memanggang daging bukan Sous vide? Yang ingin kau lakukan x2 Ah, yang ingin kulakukan (Saking seringnya konten memasak) Tentu saja pasti ingin mencoba sous vide (Sous vide yang sesekali ingin dicoba) Tentu saja pasti ingin mencoba sous vide Bagaimana pendapatmu tentang gurita setengah matang dan sus krim yg ingin kau buat? Ini adalah gambaran saat HAN berbaring di tempat tidur Kau senang? Ya senang
20:11
Puas? Puas Teriakkan rasa puasmu! Aaaaa.... Jadi bagaimana? Aku juga puas Pertama, gurita setengah matang ini sangat lezat Sikhye? Sukhwe sukhwe (setengah matang) Aku dalam masalah karena pendengaranku kurang baik (Di umur segini?) Aku dalam masalah karena pendengaranku kurang baik Kami bisa kembali atau tidak minggu depan dan mendengarkan cerita seperti ini tergantung pada respon kalian Ayo Bubar (Cerita kedua Mysterious Kitchen berakhir) Bubar (Cerita kedua Mysterious Kitchen berakhir) Saya HAN, pamit undur diri (JYP) (Cookie) (Tiba-tiba mode drama liburan) Semoga panjang umur (Tiba-tiba mode drama liburan)(Baby Lee Know) Semoga panjang umur (Tiba-tiba mode drama liburan) - I.N - Dua kali, dua kali (Tiba-tiba mode drama liburan) - Selamat tahun baru - Dua kali I.N mau berapa? Aku? (I.N mendapat banyak angpau dg satu kali hormat) 1 juta won Dengan cek 500 ribu, 500 ribu (500 ribu won) Dengan cek 500 ribu, 500 ribu (Kakek yang sering menghabiskan uang)(500 ribu) Dengan cek 500 ribu, 500 ribu Mau berapa? 300 juta! (Coba kita lihat, apa kau mampu) (100 juta) 100 juta 100 juta 100 juta (Quokka tua asal memberikan 300 juta) 300 juta (Quokka tua asal memberikan 300 juta) Terima kasih x2

DOWNLOAD SUBTITLES: