[Eng Sub] NOT ME เขา...ไม่ใช่ผม | EP.3 [3/4]

[Eng Sub] NOT ME เขา...ไม่ใช่ผม | EP.3 [3/4]

SUBTITLE'S INFO:

Language: Spanish

Type: Human

Number of phrases: 81

Number of words: 495

Number of symbols: 2356

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:00
Legendado por: OffGun Babii Brazil Oi, pai. Onde você estava? Por que você não atendeu minhas ligações? Meu celular ficou sem bateria. O que você queria falar comigo? Você não sabe de nada? Sei de quê? A resposta que você deu na entrevista. Você deixou as pessoas irritadas. Ah! Isso. Você não se sente mal sobre isso? Você está me ouvindo? Estou e não acho que minha resposta tenha causado problema. Me diga qual foi sua resposta. Se a UNESCO excluísse a Tailândia de ser indicada para ter um local de patrimônio mundial devido a questões de direitos humanos do país, como um diplomata, como você explicaria isso para as pessoas? Eu disse, primeiro devemos admitir que existem violações dos direitos humanos acontecendo. Assumir a culpa e resolver rapidamente o problema. Então podemos ser renomear depois. Do contrário, ser um patrimônio mundial não significa nada. Você disse, devemos falar a verdade. Isso não vai funcionar. Você deve dizer que os princípios tailandeses estão de acordo com os padrões internacionais.
02:23
Nosso sistema de justiça é justo para todos. Mas pai, sua resposta é diferente da verdade. Eu não posso dizer isso. White, me escute. Não somos juízes que podem decidir quem está certo ou errado. Diplomatas devem colocar em primeiro lugar o interesse do país. Esse é o nosso dever. Mas pai, para ter os melhores interesses do país, devemos também considerar o princípio da humanidade. Uma nação é contruída pelo seu povo. Você não entende. Eu entendo agora. Eu não passei, não foi? Você passou. O que você disse estava certo. Mas foi muito rude. Os júris gostam de você. Eles acham que você é corajoso. Se fosse outra pessoa, eles iriam reprovar você. Outra pessoa? Mas eu sou o seu filho. É por isso que eu passei. Outras pessoas se esforçaram para chegar aqui. Mas você usou seus contados. Não têm contados. Não fale assim sobre o Ministério. Isso, o que você está fazendo, é conexão.
03:39
É trapaça. Um dos jurados é a pessoa a quem você me apresentou durante o jantar. Não fale assim dos meus amigos. Você foi longe demais, White. White, aonde você está indo? White! White, volte e fale comigo. White! Você finalmente veio. Sim. Você está com problemas? Posso ver no seu rosto. Tudo bem se você não quer falar. Você pode desabafar ali. (Todos competem, de um jeito ou de outro.) (Ninguém quer perder.) (Porque eu nasci com privilégios, estou mais perto da linha de chegada do que os outros.) (As regras são claramente injustas.) (Estou com raiva por não ter enxergado que sempre fui parte do problema.) Tia. Meu pedido já está pronto? É o próximo. Só um minuto. Obrigado. Dança dos privilégios. No estágio de esporte de Tawi? Não me siga se você não quer se arrepender. Black vai dividir o quarto com você, Tudo bem. Eu posso ficar em outro lugar. Não pense que você pode ficar aqui confortavelmente.
09:33
O que você vai fazer comigo?

DOWNLOAD SUBTITLES: