MULTISUB【山河令 Word Of Honor】EP35 | 张哲瀚龚俊仗剑江湖,执手天涯 | 张哲瀚/龚俊/周也/马闻远/孙浠伦/陈紫函/寇振海/黑子 | 古装武侠片 | 优酷 YOUKU

MULTISUB【山河令 Word Of Honor】EP35 | 张哲瀚龚俊仗剑江湖,执手天涯 | 张哲瀚/龚俊/周也/马闻远/孙浠伦/陈紫函/寇振海/黑子 | 古装武侠片 | 优酷 YOUKU

SUBTITLE'S INFO:

Language: Spanish

Type: Human

Number of phrases: 454

Number of words: 2377

Number of symbols: 11077

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:28
♪Pregunte a la espada y el cuchillo, y acaba con el resentimiento♪ ♪Temo que nuevos y viejos rencores se sumen a mis problemas♪ ♪Pregunte a la táctica y el movimiento para ver quién es más hábil♪ ♪El destino cambia y no se puede predecir♪ ♪Pregunte al camino y al viaje por delante♪ ♪¿Dónde está mi alma gemela?♪ ♪Pregunte a la lluvia y a los cielos despejados los problemas en mi mente♪ ♪Enfréntate a la luna cada día y noche♪ ♪Pregunte a las flores y las hojas, sus colores son perfectos♪ ♪La felicidad y el dolor son cortos, ¿cuántas primaveras quedan?♪ ♪Pregunte al otoño y al invierno, la tormenta de nieve continúa♪ ♪El arco iris se dispersa fácilmente pero los días son difíciles de soportar♪ ♪Nadie sabe por qué las flores florecieron temprano♪ ♪El cielo no se burla de nosotros, también has envejecido♪ ♪El mundo de los pugilistas es pequeño, pero el resto del mundo es enorme♪ ♪He olvidado a los que se han ido♪ ♪Nadie sabe por qué las flores se marchitaron pronto♪ ♪El cielo no siente pena, también has envejecido♪ ♪Los héroes han muerto y queda poco tiempo♪
01:30
♪He olvidado a los que se han ido♪ =Palabra de Honor= =Episodio 35= Maestro, vino usted. Maes... ¿ella es la chica malvada que te secuestró para fugarse? Yo... (¡Intenta soportarlo! ¡Intenta soportarlo!) (Por el bien del tío y el Hermano Cao.) Pensé que era una belleza hermosa, pero resulta que es solo así. Maestro, Ah Xiang no es bruja. Es del Valle de Fantasmas, pero... es de buen corazón. Ha pasado por muchas cosas junto a nosotros en en la Montaña Qingfeng. Maestro, nunca ha estado con ella. No la conoce. Pero el tío sí sabe. ¡Cállate! ¡Qué bruja tan poderosa! Incluso engañó a mi hermano. Huai Kong sabe que estoy aquí y él confía mucho en ustedes. Cao Wei Ning, piénsalo. ¿Vas a caer en el lado oscuro por esta bruja? Maestro, lo he decidido. Juré que no haría nada
03:04
para decepcionar a Ah Xiang ni un solo momento de mi vida, desde ese momento hasta mi muerte. Maestro, me enseñó desde niño a cumplir mis promesas. No puedo faltar a mi palabra con una chica. ¡Basta! Tú... No decepcionarás a una bruja, pero puedes hacer que la Secta de Espada Qingfeng sea el hazmerreír del mundo. Bien, muy bien. Te crié con grandes esperanzas, y así es como me lo pagas. Lo siento. He sido ingrato y desagradecido. Maestro. Defenderé la justicia con mi esposa en el futuro para enmendar nuestros caminos. Maestro, le ruego que tenga la amabilidad de aceptar este matrimonio. Maestro. Maestro. De acuerdo. ¡Empiecen! ♪Me molestan los sentimientos, sin importarme si es amor u odio♪ ♪No deseo nada más que su negativa a partir♪ ♪No deseo otra cosa que tomarte de la mano♪
06:10
♪Pasar mi vida así♪ ♪La suerte y el destino no pueden ser decididos por nosotros mismos♪ ♪La historia de amor y favor no siempre tendrá un buen final♪ ♪Estamos destinados a encontrarnos♪ ♪Pero no vivir juntos por mucho tiempo♪ ♪Ojalá podamos estar juntos para siempre♪ Hermano Cao. ♪Deseo que no nos molesten los seculares♪ Mira. ♪Si hay otra vida, no te fallaré♪ Así se convierte en ♪Si vamos a abrazar los vientos y las lluvias, espero poder disfrutar de la puesta de sol contigo♪ un funeral con boda feliz. ¡Mátenlos! ¡Vamos! ¿Por qué hay tambores de nuevo? Quería invitarle a cenar. ¿Me puede decir su nombre?
09:32
Le diré a mi maestro y me casaré con ella con todas las ceremonias y los regalos. Si no puedo estar contigo en esta vida, no seré feliz de ninguna manera. No te preocupes. No te dejaré. Salgamos del mundo de las artes marciales. Abramos una tienda de postre, o de cosméticos. Criemos vacas o cultivemos cereales... podemos hacer de todo. ¿De acuerdo? ¡Ah Xiang! ¡Busca al Príncipe Qi! Yu Qiu Feng, ¡estás loco! ¿De verdad te olvidaste de mí? Qian Qiao. Todos luchan por la armadura vidriada, matándose unos a otros, pero no saben que ya tengo todas las piezas y la llave también. Padre. ¿Por qué me mira así? ¿Está enfadado? Desde que Wen Ke Xing fingió su muerte, el cuerpo que cayó en el Acantilado del Ciervo Blanco también era falso. Y la llave encontrada en el cuerpo es falsa. La verdadera llave fue cambiada por Wen Ke Xing por la asociación conmigo. Lo tengo todo. Esta es la pieza que me dió usted. Y esta siempre la ha tenido Tianchuang. Ahora Mo Huai Yang va a venir
13:43
pronto para darme las tres piezas restantes de la armadura vidriada. Padre. Todas estas cosas que ha querido durante 20 años estarán en mis manos en un instante. Algo en el fondo de mi corazón puede llamarse ambición. Mientras que en el de otros, se llama ilusión. En cuanto a usted, se llamará... Uy, se me olvidó, no tiene corazón. ¡Para! Wen Ke Xing, si haces un movimiento más, la mataré. Si quieres que viva, entrégame la armadura vidriada y la llave inmediatamente. Te daré cualquier cosa si la dejas ir. ¡Es solo una niña! ¿Niña? Esta bruja es tan poderosa que engañar tanto a mi discípulo como a mi hermano. ¡No tuve más remedio que limpiar la secta! Los mataste. ¡Cállate! Este es el verdadero final. Esto es lo que se llama codiciar las ganancias por delante sin ser consciente del peligro por detrás. Pero no saben que yo soy el verdadero cazador. ¡Corre! ¿Y las cosas?
16:34
¡Dámelas! Sí, te las doy. ¿Qué es ese ruido? ¿Qué haces? Ejército de hombres medicinales. ¡Son los hombres medicinales! ¡Vámonos! ¡Vámonos! ¡Vienen los hombres medicinales! ¡Ah Xiang! ¡Vamos! ¡Ah Xiang! ¡Lo voy a matar! ¡Lo voy a matar! Ah Xiang. Ah Xiang. Amo. Lo voy a matar. ¡Lo voy a matar! No soy tu Amo, soy tu hermano. Hermano. Mátalo por mí. Nunca te he pedido nada. Solo mátalo por mí. Lo mataré por ti. Lo mataré por ti. Gra... Gracias, hermano. Cuídate. Ya no puedo cuidar de ti. Iré a buscar a mi hermano Cao, ese idiota. Ah Xiang. ¡Ah Xiang! ¡Ah Xiang! Amo. Amo. Amo, ¿cómo estás? ¿Sigues mareado? ¿Sigues con hambre?
19:41
¿Quieres que te cocine? Mi querido Amo. Estoy bien, solo tengo que descansar. Amo, tú, ¡bastardo! Vaya. Una criada intimida a su amo. Amo, ¿no me quieres? ♪Me molestan los sentimientos, sin importarme si es amor u odio♪ ♪No deseo nada más que su negativa a partir♪ ♪No deseo otra cosa que tomarte de la mano♪ ♪Pasar mi vida así♪ ♪La suerte y el destino no pueden ser decididos por nosotros mismos♪ ♪La historia de amor y favor no siempre tendrá un buen final♪ ♪Estamos destinados a encontrarnos♪ ♪Pero no vivir juntos por mucho tiempo♪ ♪Ojalá podamos estar juntos para siempre♪
21:24
♪Deseo que no nos molesten los seculares♪ ♪Si hay otra vida, no te fallaré♪ ♪Si vamos a abrazar los vientos y las lluvias, espero poder disfrutar de la puesta de sol contigo♪ Rey de escorpión. No esperaba que él me engañó. Jefe Mo, me han pedido que te lleve a la tumba. Mocoso. Lo siento, Ah Xiang. Hice que muriera demasiado fácil. Espera. Te voy a acompañar. Buen día, Señor. Aliado mío. Estabas muy animado cuando nos vimos por última vez. Ahora, ¿cómo te vuelves tan miserable? Estas tres piezas de armadura vidriada de Mo Huai Yang, las tomaré yo. No le importa, ¿verdad? Tómalas y vete. No me impidas a tomar el sol. Su Majestad. Siempre he admirado a este Señor Wen, ¿puede dejármelo? Un hombre como el Señor del Valle merece que me ocupe personalmente. Es una falta de respeto dejar hacerlo a los demás. ¿Cómo te atreves a herir al hombre de la Villa Siji?
29:06
Presidente Zhou. Tus habilidades... ¿Cómo te han mejorado tanto? Idiota, ¿qué haces aquí? Para morir juntos contigo, loco. Presidente Zhou, Señor Wen. ¿Qué sentido tiene esto? Nadie saldrá vivo del Valle de Fantasmas hoy. Este valle está lleno de mis hijos. Incluso si muero aquí hoy, te llevaré conmigo. Los dos viven y mueren juntos. ¿Qué sentido tiene arrastrarme también? No será divertido ir juntos en camino a la muerte. Todos somos inteligentes. ¿No hay una segunda opción? Bien. Puedes tomar la armadura vidriada. Pero... me llevo a este tipo conmigo. Entonces, váyanse. Aburrido. Es bastante aburrido. ♪La fría lluvia besaba mis ventanas♪ ♪No me importa el odio y la calumnia, pero mi melancolía persiste♪ ♪La brisa primaveral hace brotar el verdor a lo largo del río♪ ♪Pero no puede calentar mi frío corazón♪
31:12
♪¿Es nuestra luz de la nada?♪ ♪Lamento no haberte conocido antes, pero por fin nos hemos encontrado.♪ ♪No deje que las estaciones pasen en vano♪ ♪Abandona las aventuras a caballo para llevar una vida tranquila♪ ♪Las luces de diez mil familias iluminan el mundo♪ ♪El pasado desaparece como el humo en una tormenta de arena♪ ♪Pasaré el resto de mis días disfrutando de mi vida contigo♪ Lao Wen. Hay una luz sobre ti. La tomaré para ver. ♪Las hojas caen en un bosque sin límite♪ ♪El interminable río Yangtze viene corriendo♪ ♪Estaré contigo para siempre♪ Jefe, encontramos los cuerpos de los Diez Fantasmas y no falta ninguno. Los tres traicioneros retenidos en la Cárcel del Lago Frío los he arreglado. Parca, Devorador y Belleza murieron en la batalla. Belleza, ¿Liu Qian Qiao? Sí.
32:57
¿Tiene alguna pregunta? No. Nada. Jefe. Los cuerpos de los líderes de las sectas aún están siendo contados... pero aún no encontramos a Mo Huai Yang, Fan Huai Kong y Mo Wei Xu de la Secta de Espada Qingfeng, Ya he matado a Mo Huai Yang. El cuerpo está a las afueras del valle. Fan Huai Kong fue asesinado por Mo Huai Yang. Mo Wei Xu no se encuentra en ninguna parte. Olvídalo. ¿Oíste lo que dijo el Rey de escorpión? Ve a trabajar. Sí. No esperaba que el ejército de hombres medicinales fuera tan poderoso. Con un ejército tan maravilloso, el Príncipe puede lograr lo que quiera. Abrir el Depósito es, por supuesto, una gran hazaña. Pero el asedio a la Montaña Qingya le ha costado un ojo de la cara al Llano Central. Murieron tantas personas. Necesitarán 20 o 30 años para recuperarse. Este también es un gran logro. Rey de escorpión. Coincide muy bien conmigo en la obtención de riqueza. Desde que esta señora nos presentó, he tenido mucha suerte. Qué raro. Murió tanta gente en el Llano Central, ¿pero qué tiene que ver contigo? Lao Duan. Hiciste daño a otros sin beneficiarte a ti mismo. Estás alegre por nada. Señora. Ahí es donde eres miope.
34:28
Desde la antigüedad, los guerreros infringen la ley con violencia. Y estos quieren ganar buen reputación a través de medios impropios. El Príncipe está a punto de levantar su ejército. Tendrá que ocuparse de estos bandidos tarde o temprano. Este vez matamos dos pájaros de un tiro. No es un doble... ¿Y por qué trabajaste con Zhao Jing? Siempre hay engaño en la guerra. No te creo. Son un grupo de viejos malos, siempre están maquinando e intrigando, ¿no están cansados? Amo. Soy yo, Ah Xiang. He visto a mi madre y a mi padre. Quieren agradecerte. Quieren hablar contigo. No me encuentro bien. Lo hacemos otro día. Tómate una taza de té. Estoy muy cansado. Vete. Sí. Entonces, me voy. Hermano. Cuídate bien. Ah Xiang. ¡Ah Xiang! ¡Ah Xiang! Príncipe Qi. Da Wu. Zi Shu. Gracias por ayudar a sacarlos. Gracias. Es un lugar hermoso. Maestro, Príncipe Qi me preguntó
39:05
cómo escribir las lápidas para el hermano Cao y la hermana Xiang. Sí. Pensé que los dos no estaban oficialmente casados. La señorita Xiang aún era soltera. No sé si debo escribir su nombre o llamarla Señora Cao. Pues escribe Señora Cao. Le gustará a Ah Xiang. Maestro, ¿tío aún no se ha despertado? Le usé el Emborrachado como un Sueño. No sé cómo enfrentarlo. Cheng Ling, quiero que cuides bien de tu tío por mí. ¿De acuerdo? Maestro, ¿a dónde vas? Pensé que podría sentar la cabeza. Quizá mi destino sea vagar por el mundo. Señor Zhou. Sacó los clavos de tu cuerpo. Zi Shu, ¿cómo puedes hacerte esto? Tú... ¿Cuándo hiciste esto? Antes de la Asamblea, debía recuperar el 100% de mi poder para vengarle. Hay una cosa más que debo hacer... es prevenir que el Príncipe Jin abra el Depósito. No quedan muchos días. ¿Qué quieres decir? Maestro, no vas a morir. Wu Xi, ¿hay alguna otra manera? Mira a Zi Shu. Está de muy buen ánimo.
40:59
¿Es demasiado tarde para curarlo ahora? El Sr. Wen... Podemos ir al Sr. Ye para tratar su herida. Es el mejor de los mejores. Con su apoyo, Wu Xi hará el hechizo... Es demasiado tarde. Ya tomé el elixir. Entonces haremos otro. Haré todo lo posible y encontraré todas las mejores medicinas. Zi Shu. Siempre encontraremos una manera. Bei Yuan. Realmente es demasiado tarde. Incluso si el Señor del Valle de Médicos estuviera vivo... Hice lo que debía hacer para cumplir mi destino. Ahora que he cumplido con mi destino, no hay que pedir nada más. Valle de Médicos... ¡El Libro del Yin Yang! Maestro, hay una solución. Es solo una vida por una vida. Te daré mi vida. Maestro, vamos a buscarlo ahora. Niño tonto. Tu intención ya me hace sentir muy contento. Tranquilo. ♪El cielo estaba gris mientras cruzaba el río frío♪ ♪La luna en mi copa por la noche reflejaba la tristeza en mi sonrisa♪ ♪Quién me permitió recorrer el mundo a caballo♪
43:04
♪Quién se emborrachaba en sus sueños pero no podía encontrar su casa cuando se despiertaba? ♪La fría lluvia besaba mis ventanas♪ ♪No me importa el odio y la calumnia, pero mi melancolía persiste♪ ♪La brisa primaveral hace brotar el verdor a lo largo del río♪ ♪Pero no puede calentar mi frío corazón♪ ♪¿Es nuestra luz de la nada?♪ ♪Lamento no haberte conocido antes, pero por fin nos hemos encontrado.♪ ♪No deje que las estaciones pasen en vano♪ ♪Abandona las aventuras a caballo para llevar una vida tranquila♪ ♪Las luces de diez mil familias iluminan el mundo♪ ♪El pasado desaparece como el humo en una tormenta de arena♪ ♪Pasaré el resto de mis días disfrutando de mi vida contigo♪
44:12
♪Estaré contigo para siempre♪

DOWNLOAD SUBTITLES: