MULTISUB【山河令 Word Of Honor】EP05 | 张哲瀚龚俊仗剑江湖,执手天涯 | 张哲瀚/龚俊/周也/马闻远/孙浠伦/陈紫函/寇振海/黑子 | 古装武侠片 | 优酷 YOUKU

MULTISUB【山河令 Word Of Honor】EP05 | 张哲瀚龚俊仗剑江湖,执手天涯 | 张哲瀚/龚俊/周也/马闻远/孙浠伦/陈紫函/寇振海/黑子 | 古装武侠片 | 优酷 YOUKU

SUBTITLE'S INFO:

Language: Spanish

Type: Human

Number of phrases: 632

Number of words: 3732

Number of symbols: 17530

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:28
♪Pregunte a la espada y el cuchillo, y acaba con el resentimiento♪ ♪Temo que nuevos y viejos rencores se sumen a mis problemas♪ ♪Pregunte a la táctica y el movimiento para ver quién es más hábil♪ ♪El destino cambia y no se puede predecir♪ ♪Pregunte al camino y al viaje por delante♪ ¿Dónde está mi alma gemela?♪ ♪Pregunte a la lluvia y a los cielos despejados los problemas en mi mente♪ ♪Enfréntate a la luna cada día y noche♪ ♪Pregunte a las flores y las hojas, sus colores son perfectos♪ ♪La felicidad y el dolor son cortos, ¿cuántas primaveras quedan?♪ ♪Pregunte al otoño y al invierno, la tormenta de nieve continúa♪ ♪El arco iris se dispersa fácilmente pero los días son difíciles de soportar♪ ♪Nadie sabe por qué las flores florecieron temprano♪ ♪El cielo no se burla de nosotros, también has envejecido♪ ♪El mundo de los pugilistas es pequeño, pero el resto del mundo es enorme♪ ♪He olvidado a los que se han ido♪ ♪Nadie sabe por qué las flores se marchitaron pronto♪ ♪El cielo no siente pena, también has envejecido♪ ♪Los héroes han muerto y queda poco tiempo♪
01:30
♪He olvidado a los que se han ido♪ =Palabra de Honor= =Episodio 5= Maestro Shen, Las nubes iridiscentes se dispersan y el esmalte se hace añicos. Shen, espérate. Vendrá más y más personas a robar la armadura vidriada. Ustedes dos, ven aquí. Jefe Shen, estos dos discípulos ya postularon para la Secta Taishan. ¿Qué consejo tiene para darnos? Me lo puedes decir a mí. Ao Lai Zi, detuviste a los discípulos de mi tercer hermano Lu y niegas a entregárnoslos. ¿Qué intención tienes? Jefe Shen, eso no es cierto. Antes de fallecer, el Jefe Lu me confió a estos dos discípulos en sus propias manos. Es la Alianza Wuhu quien aprovecha su poder para intimidar a la gente. Y hace el matón. Te respeto como el Jefe de una Secta. Siempre te traté con cortesía. Te lo advierto, no lo hagas de la manera difícil. Tío Shen, antes de que fallezca mi maestro de hecho nos mandó a seguir al maestro Ao Lai Zi en adelante. Por favor considere la hermandad y respete la última voluntad de él. No nos fuerces. Criatura malvada, tu maestro estaba enfermo y confundido.
03:13
Si de verdad postulas para la Secta Taishan, la Secta Danyang se interrumpe su herencia. Entonces serán los culpables de la Secta Danyang. No los pongas en un aprieto. ¿Al fin quieres las personas o cosas? Dilo francamente. ¿Qué pasará si quiero ambas? ¿Me puedes detener? Quinto hermano. Maestro. Maestro, ¿estás bien? Quinto hermano, ¿por qué estás aquí? ¿Por qué estás así con el hermano Ao Lai Zi? Qinghua, este es el joven guerrero Shen. No estoy herido, descuida. Quinto hermano, ¿tú estás herido? Segundo hermano, justo estaba aquí. Vi los viejos malvados Tao Hong y Lv Liu, quienes trataban de ser rudos al hermano Ao Lai Zi. Entonces les ayudé echándolos. Llegas justo a tiempo. Usted ha tenido un trabajo duro todo el camino escoltando a los dos herederos de la Secta Danyang hasta aquí. Tenemos que agradecerlos seguro. El hermano tiene altas morales, si Tao Hong y Lv Liu se atreven a molestar a la Secta Taishan, tranquila, en el futuro seguro que le ayudaremos a recuperar su prestigio. Hoy tuvo un trabajo duro. ¿Por qué no vuelves a la Villa Sanbai conmigo? Tome un descanso y luego hablamos, ¿qué piensas? Guerrero Zhao, ¿y si no quiero? Si no quiere venir a nuestra humilde casa,
04:45
naturalmente es porque tengo bajas morales, entonces no logro invitarlo a casa. Nos reuniremos en otro momento en el futuro. Hoy no me pondré en su camino. Segundo hermano. Quinto hermano, el hermano Ao Lai Zi tiene alta moral y prestigio. No puedes hacer que las cosas quede demasiado mal en frente de todo el mundo. Ya que no quiere darme el honor, entonces sólo me queda despedirme de usted, que tenga un buen viaje. Pero los dos herederos de la Secta Danyang... Le hacemos caso a nuestro maestro. Queremos seguir al jefe Ao Lai Zi. Entonces le pido el favor de cuidarlos bien. Ustedes dos sean listos y entendedor. No pierden el prestigio de la Alianza Wuhu. Hermano. No escuchaste que "la piedra preciosa lleva a su inocente poseedor a la cárcel". Con sólo Tao Hong y Lv Liu, ya te pudieron forzar así. ¿Estás seguro que quieres persistir en forma deliberada y arbitraria? Cada uno con su propia hacha para moler. Gracias por levantarnos el asedio. Nos vemos. Discípulos, vamos. Ven, Cheng Ling. Saluda a tu Quinto Tío, Quinto Tío. Segundo hermano, Este es Cheng Ling. Sí. Fueron estos dos héroes quienes escoltaron a Cheng Ling a la Villa Sanbai. Recién fui poco cortés.
06:26
No les pregunté sus nombres. Somos desconocidos para ustedes, no hace falta recordar nuestros nombres. Sólo fui encomendado por la persona. Ya que este asunto terminó, yo... Él se llama Zhou Xu, soy Wen Ke Xing. Héroe Zhao, héroe Shen, Escoltamos a Cheng Ling desde lejos hasta aquí, y no fue nada fácil. Tropezamos con dificultades en cada paso. Aroma de flores, de inciensos, y de bellas. Hace quedarse emborrachado a la gente. Sonido del agua, de Guqin, y de pájaros de primavera, cada sonido es conmovedor. Qué buen gusto que tienes, y te propongo un brindis. No pensé que tiene tan buen donaire literario. Ven, tomemos. Héroes Zhou y Wen, también les propongo un brindis. Gracias por escoltar a Cheng Ling hasta aquí. Agradecemos en toda la Alianza su favor. No llegué a presentarlo. Este es mi quinto hermano Shen Shen. Jefe de la Secta Dagushan Con que es el Jefe Shen, un gusto en conocerlo. Una imagen vale mil palabras. Al poder ver la persona, su porte elegante es mejor que el que dicen los rumores. Qué gran honor. Disculpen. A todos les agradezco por moverse por el asunto de la Alianza Wuhu. Este Zhao sí que sabe disfrutarse de la vida. Hoy recuperé a mi sobrino
09:05
y estoy muy contento. Ah Xu, los camarones están buenos. Toma, pruébalo. El archivo Tianchuang sólo tiene una frase. El héroe Zhao Jing de Sanbai se casó con la hija única del ex-observador del oeste de Zhejiang y vivió en su casa. Es extremadamente rico. No pensé que es tan generoso. Con razón tiene un apodo de "mejor que Meng Chang". Maestro. Ven, descansen. Sénior. Maestro, maestro. ¿Está bien? No importa, no importa. De todos modos la Alianza Wuhu es una secta ortodoxa. Aunque Shen Shen nos estuvo forzando todo el tiempo, nosotros tenemos la razón. No se atrevería a matar a la gente en público. Chico, nada de no se atreve a matar en público. A escondidas, aunque Shen Shen no tome las acciones, ¿no escuchaste lo que dijeron Tao Hong y Lv Liu? Ya que la noticia de la armadura vidriada se fugó, no habrá un día de paz en el mundo. Ya que se está por levantar el caos y se estremecerá el mundo, no habrá nadie a salvo cuando se derrumbe la casa. Menospreciar la vida y la muerte, y apreciar las promesas, es lo que debemos hacer. No es suficiente para realizarlo mí solo.
10:29
Chicos, ustedes tienen que vivir bien. Y heredar la Secta Taishan y la Secta Danyang. Teniendo a ustedes glorificar las sectas, el Jefe Lu y yo podremos descansar en paz. Maestro, no diga eso. Maestro, sénior. ¿Quién es? ¡Auxilio! ¡Auxilio! ¡Auxilio! Chicos, tengan cuidado. ¡Auxilio! ¡Auxilio! ¡Ayúdame! Retrocedan. ¡Auxilio! ¡Ayúdame! Héroe, por favor sálveme. Tú...eres de la villa Duanjian... Un fantasma me está persiguiendo. ¿Fantasma? Un fantasma me está siguiendo. ¿Qué fantasma? La persona que deja triste a la gente, finalmente se volverá triste. En el Cielo Lihen, en el cuaderno de los infieles ya se ha escrito tu nombre. Mu Yun Ge, tu vida ya se esta por acabar. Vamos. ¿De dónde vienes, criatura malvada? Aparece ya. Ante la ejecutora de los infieles,
12:17
tú como monje taoísta, no tienes deudas sentimentales, ¿por qué te molestas? Si quieres vivir, vete ya. La ejecutora de los infieles, el fantasma de felicidad y duelo. Luo Fu Meng, Qing Bai. Sí. Lleven a los juniors a retirarse primero. Rápido, ve. - Cuidado, maestro. - Sénior. - Maestro, maestro. - Sénior. Sino, regreso ya. No, no. Tú tienes que quedarte. Quédate para aprender la etiqueta en las mesas. Quinto hermano, todavía es un chico. ¿Quién no empezó a tomar desde niño? Ven. Tío Shen, no sé beber. Debes tomarlo. Quinto hermano. Tu padre no se emborracha ni con mil copas. ¿Cómo puede tener un hijo que no sabe tomar? Huai Ren, acompáñale a tu tío de regreso. Sí. Segundo hermano. Tío, ven, regresemos a tu cuarto para descansar. No tomé de más. Tío, regresemos primero, tío. Entonces tú enséñale a Cheng Ling. Cuando se emborracha es así. Vamos, te acompaño para volver. Báñate y duérmete bien. Guerrero Zhao, ese señorito de recién sí que es un hombre de apariencia llamativa. Es el discípulo favorito de mi hermano mayor, Song Huai Ren. Hermano Zhao. Éste es el jefe de la famosa Secta Huashan. Yu Qiu Feng.
14:30
Aquél es su hijo Yu Tian Jie. Un héroe joven. Este es mi nuevo amigo, Wen Ke Xing. Wen, es un gusto conocerlo. Con que es el jefe Yu y su hijo. Mucho gusto. La imagen vale más que mil palabras. Al verlo en persona, su porte elegante es mejor que el que dice el rumor. Guerrero, ¿quieres cambiarte de ropa? Déjame solo. Voy a buscar un lugar para vomitar. Dentro de la Alianza Wuhu están peleando entre sí, hay misterios en ella. ¿Qué está pensando Yu Tian Jie? ¡Cuánta gente! Si no haces cosas malas en tu vida, no temerás que el fantasma te golpee la puerta. Alianza Wuhu, hicieron muchas cosas malas, ahora el fantasma le golpeará la puerta. ¡Auxilio! ¡Auxi...! ¡Auxilio! ¡Auxilio! ¿Qué sucedió? Tranquilízate, no te pierdas la calma. ¿Qué pasó? ¿Qué sucedió? En la puerta. Sucedió algo malo en la puerta. Jefe mira. Jefe. Hermano Ao Lai. Hermano Ao Lai Zi. Hermano, hermano. Hermano. Hermano. El fantasma de risa. Esta es la marca del fantasma de risa. El valle de fantasmas. El fantasma de risa de los diez malvados del valle de fantasmas. Primero fue el lago Jing luego el lago Tai. Además todas las veces mata a la gente para después vejar el cadáver.
18:11
Al parecer esta vez la salida de los fantasmas de la valle tiene como objetivo la Alianza Wuhu. [*Wuhu significa cinco lagos] Maestro. Hermano. Cheng Ling. Caí en la trampa. Llamaron mi atención a propósito. Cheng Ling. Cheng Ling, ¿estás bien? Señorito Zhang, te pregunto. ¿Es la persona de recién del valle de fantasma? No lo sé. ¿Tú no lo sabes? ¿Cómo era la apariencia de aquella persona? No sé, tengo miedo. Maestro. Tú... Cálmate, cálmate. ¿Cómo va a saber qué es el valle de fantasmas? Héroe Yu. Recién fueron sólo unos hombres con máscaras de fantasma. Ellos querían capturar al señorito Zhang aprovechando el caos. Su habilidad de artes marciales no es muy buena. Apenas que entré al combate ya se escaparon. De verdad es el valle de fantasmas. Si dices que son ellos entonces que así sea. Sólo que los que vinieron eran muy inútiles. Se nota que es difícil estar a la altura de una gran reputación. Es totalmente diferente con ustedes que tienen el porte elegante que deja que la gente admire de todo corazón. Totalmente diferente. Héroe Wen, salvaste a Cheng Ling otra vez. No sé cómo agradecerte. ¿Quién eres? Querido Mu. Fantasma. ¡Fantasma! ¡Fantasma! Cierto, ya me convertí en un fantasma.
20:14
Un cadáver, dos vidas, con nuestro hijo que no pudo conocer el mundo. Me suicidé con una cuerda a poca distancia de la Villa Duanjian. Cierto, querido Mu. ¿Quieres conocer a nuestro hijo sin nacer? Yan...Yan Wan, fue toda mi culpa. Fue toda mi culpa. Yo... te haré el rigo religioso de agua y tierra por un mes. Por favor déjame ir. No. Nos habíamos quedado que en el cielo seríamos los pájaros de amor, y en la tierra seríamos ramas de un mismo raíz. Ahora ya estoy bajo tierra. Tú tienes que bajarte para acompañarnos. Asustemos hasta morir a este bastardo infiel. Hermana Liu, qué lista que eres. A ver si se atreve a hacer cosas malas en el futuro. Tonta, ya no tiene oportunidad en esta vida. En la próxima vida, veremos si todavía será ser humano. Hermana Liu, qué habilidad de disfrazarte más asombrosa. No es nada. Si quieren aprender, yo se la puedo enseñar. Qué bien, todas queremos aprender. Hermana Liu, todas queremos aprender. Sólo que es fácil de aprender y difícil de ser experta. ¿No puedes dormirte? Maestro.
22:42
Cheng Ling. Después no me podrás llamar así. Ya cumplí mi promesa trayéndote sano y salvo a la Villa Sanbai. Si quieres aprender artes marciales, Zhao Jing, Gao Chong, Shen Shen, todos ellos te pueden enseñar. Nuestro destino acaba aquí. Como hombre no puedes llorar en el futuro. No voy a llorar, soy un hombre. Los hombres pueden sangrar pero no echar lágrimas. No puedes llorar. Como hombre no puedes llorar. Ya lo sé, no voy a llorar. Si tú no lloras, yo tampoco. Andas repitiendo que esto es muy seguro, ¿y por qué la armadura vidriada fue robada? Fue mi negligencia. Esta vez nos caimos en la doble trampa. Pensé que venían a capturar a Zhang Cheng Ling, pero no esperaba que pudieron abrir la puerta de la sala secreta y robar la armadura vidriada. Entonces, ¿quién te parece que tiene la habilidad de entrar a la sala secreta? La puerta de sala secreta está cerrada con la cerradura Tianji. Personas ajenas no pueden conocer el truco en ella. Nadie la puede abrir. Entonces será una alianza entre alguien de la casa con enemigos de afuera. ¿Pero cómo pudieron tomar el tiempo tan justo?
25:16
¿Estás diciendo que hay una oveja negra entre nosotros? La persona que persiguí Yu Tian Jie robó la armadura vidriada. ¿Quién era la persona con la cara enmascarada? Segundo hermano, ¿por qué estás tan confuso? La Secta Danyang perdió su heredero. La secta de lago Jing fueron aniquilada. En un abrir y cerrar de ojos el viejo de la Secta Taishan perdió su vida. Claramente el valle de fantasmas vinieron por la armadura vidriada. Ahora de los cinco ya fueron tres. La armadura vidriada originalmente tenía cinco piezas. Al parecer las guardan los cinco hermanos de la Alianza Wuhu. En veinte años... ¿Qué hiciste en veinte años, segundo hermano? Los días de riqueza te pudrieron los huesos, ¿no? En esta noche, vienen unos a capturar, otros a robar, ¿y cuál es la diferencia de la defensa de la Villa Sanbai con la de un restaurante? El hermano mayor tiene razón. ¿Te parece que todos ellos de verdad te admiran? Son todos personas que se aferran a la riqueza. ¿Cómo administraste la buena Secta de Lago Tai? Es reputación acumulada de la Alianza Wuhu en cien años. ¿Cuántos cadáveres construyeron su pilar? Hoy gracias a ti. La han pisado y se quedó como una figurita. Sí. Tienes toda la razón. La gente de afuera dice que la Alianza Wuhu tiene una gran imponencia, y estoy pasando la vida gloriosamente.
26:43
Pero en realidad lo único que tengo es dinero. Hice perder el prestigio a la Alianza Wuhu. Pero en realidad no quiero nada. Sólo quiero que la familia Zhang esté bien. Y los cinco hermanos estemos bien. El hermano Rong esté bien. Si lo hubiera sabido, ¿para qué constituimos el depósito de armas? ¿Para qué queremos la armadura vidriada? Hermano, tú tienes otra pieza de la armadura vidriada. Tráela. La destruimos. No puede faltar ninguna pieza de las cinco, destruyéndola, ya nadie podrá abrir el depósito de armas. Habrá paz en el mundo. ¿Estás confuso hermano? ¿Cuántos de nuestros hombres han sacrificado en ese momento por el secreto del depósito de armas? Si destruyes la armadura vidriada. ¿No murieron todo en vano? ¿Quién es? ¿Quién es? ¿Quién podría tener la habilidad de esconderse sin que me de cuenta? ¿De dónde vienes, ladrón? ♪Los sauces están por todas partes en el pueblo, pero no veo ni una calabaza♪ Bájate. ♪Mi corazón se cierra sin ver su caballo de vuelta♪ Gracias por detener a aquellos dos hombres por mi. Ni había pensado que habitualmente me vejabas, pero cuando haya personas ajenas sabes distinguir la relación cercana y distante.
28:50
No quieres ser el invitado de honor, sino prefieres ser ladrón, ¿qué quieres hacer? ¿No estás igual que yo? Lo sé, lo sé. Por lo general no lo decimos, pero lo tenemos tan claro en el corazón como el agua. La Alianza Wuhu tiene mucho misterio. Sin embargo, el pequeño Cheng Ling es algo tonto. Por eso, tenemos que averiguar bien todo lo relacionado con la armadura vidriada, y su influencia. Sino estos lobos algún día lo comerán vivo. Fíjate. ¿Esta noche no sucedió algo muy obvio? Vi que Yu Tian Jie persiguió a un hombre enmascarado. Esta persona tiene que ser la oveja negra que menciona Zhao Jing. En todo el camino, vi que había rastros de pelea. Desapareció justo por aquí. Cuidado. La formación de hilos para el alma. Esta vez de verdad es el fantasma de colgado. Entonces el fantasma de colgado que mató Ah Xiang debe ser falso. Xue Fang se hizo famoso por casi treinta años. Si fuera matado por una jovencita. Entonces ni la tumba podrá encerrar a las personas fallecidas en sus manos. Ah Xu, no se habla de personas en el día, ni de fantasmas en la noche. No eres nada supersticioso. Ya lo sé, eres virgen, no temas a los fantasmas, ¿cierto?
30:45
Ah Xu, no temerás a la sangre, ¿o sí? Sólo la odio. Un experto con aire amenazador como tú, inesperadamente temes la sangre. Me mato de la risa. ¡Qué ridículo! No te enojes, no te enojes. Te la limpio. Así es mucho más práctico. Una mantis atrapa una cigarra, un tarín persigue atrás. ¿Quieres apostar conmigo? Adivinemos, ¿quién es la persona que está colgado arriba? Sin hacer trampas. Qué tonto. Si no adivinas, entonces, ¿considero que renunciaste? Pues voy a adivinar yo. Adivino que es el hijo del jefe de la Secta Huashan. Yu Tian Jie. Levantemos la tapadera. Gané el primer partido. Ah Xu, ¿a dónde vas? Es medianoche, espérame. La Villa de Sanbai de hoy está llena de gente, ruido y emoción. Ah Xu, aquí viene el segundo partido. ¿Quién crees que es este hombre enmascarado? Aléjate de mí. Ya sé que es muy difícil adivinar quién es. Por qué no adivinas ¿quién lo mató? Song Huai Ren. El discípulo que Gao Chong trajo a la Villa Sanbai. Con que él es la oveja negra. Ni siquiera adivinaste quién lo mató. Yu Tian Jie. Vi que los dos pelearon. Es la técnica de espada Sanqingfeng de Taiyue. Te equivocaste, la técnica de espada no causó la herida mortal.
33:11
Esta herida es mortal. Pero ¿qué arma causó esta herida? Esta herida parece ser causada por gancho de hierro. Pero ni yo tengo impresión sobre este arte marcial. Ah Xu, ¿escuchas la risa de las lechuzas? Se dice que no temes los gritos de la lechuza, pero sí su risa. Cuando ríe, morirá gente. Esta noche no fueron pocos los que murieron. No es suficiente. Escuché que antes había un chico que escuchó la risa de la lechuza, y en su pueblo murieron decenas de personas sucesivamente. Todo el mundo es la cigarra, entonces, ¿quién es el tarín? ¿quién es la mantis? Las cosas que suceden en el mundo es como un juego de ajedrez. Cada loco que cree que ha calculado todo piensa que es la mano que toma las piezas. Todo el mundo piensa que es el tarín sin saber que en realidad sólo es la cigarra. Si quieres decir que eres el tarín sólo dilo. Ah Xu, ¿a dónde vas? Es medianoche, y una pequeña cigarra como yo teme a los fantasmas. Cuidado. Wow, qué arreglo tan despiadado. Qué poco presentable. Tienes buena apariencia, buena habilidad de arte marcial, y conocimiento sobre muchas cosas. Las personas ordinarias en el mundo son como las carpas crucianas que pasan por el río.
35:41
¿Por qué nunca escuché el nombre de Zhou Xu de un talento destacable como tú? Ah Xu, ¿quién eres al final? ¿Esta descripción no sería más adecuada para ti? ¿Quién eres? Buena persona. Aunque de apariencia no parezca, pero de verdad soy buena persona. En el lugar de donde vengo, todo el mundo me llama el filántropo Wen. Ven conmigo, filántropo Wen. Es mi suerte. Que piedad filial que tienes, haciendo guardia durante un velorio en la medianoche. Pones incienso a esta hora de la noche, ¿no tienes miedo de encontrarte con algún fantasma solitario? No te importó a quién estabas pretendiendo asustar. Hermano, hoy te estás encontrando con tu antepasados. Padre. Hermano, ven a ayudar. Si viene tu hermano, obvio que me va a ayudar a mí. Ven, Zi Shu. Los tres hagamos un gran hombre de nieve, ¿está bien? Ven. Zi Shu. Ilusión. No lo toques, no lo maltrates. Wen, despierta. Esto es ilusión. Sí, estoy. Hombres medicinales. Maldita. El incienso tentador que crea ilusiones es "emborrachado o soñando". Temes la sangre. Me mato de la risa. Tómala.
41:29
¿Qué es? ¿Caramelo? ¿Es dulce? Zhou Zi Shu, mientes. Le voy a decir a mi madre. Madre. ¿Qué me llamó recién? ¿Desde cuando supo mi nombre? ♪El cielo estaba gris mientras cruzaba el río frío♪ ♪La luna en mi copa por la noche reflejaba la tristeza en mi sonrisa♪ ♪Quién me permitió recorrer el mundo a caballo♪ ♪Quién se emborrachaba en sus sueños pero no podía encontrar su casa cuando se despiertaba? ♪La fría lluvia besaba mis ventanas♪ ♪No me importa el odio y la calumnia, pero mi melancolía persiste♪ ♪La brisa primaveral hace brotar el verdor a lo largo del río♪ ♪Pero no puede calentar mi frío corazón♪ ♪¿Es nuestra luz de la nada?♪
43:30
♪Lamento no haberte conocido antes, pero por fin nos hemos encontrado.♪ ♪No deje que las estaciones pasen en vano♪ ♪Abandona las aventuras a caballo para llevar una vida tranquila♪ ♪Las luces de diez mil familias iluminan el mundo♪ ♪El pasado desaparece como el humo en una tormenta de arena♪ ♪Pasaré el resto de mis días disfrutando de mi vida contigo♪ ♪Estaré contigo para siempre♪

DOWNLOAD SUBTITLES: