[Behind The Scenes] โค้ชทาบทามผมติดทีมชาติแล้วนะ! | แค่เพื่อนครับเพื่อน | BAD BUDDY SERIES

[Behind The Scenes] โค้ชทาบทามผมติดทีมชาติแล้วนะ! | แค่เพื่อนครับเพื่อน | BAD BUDDY SERIES

SUBTITLE'S INFO:

Language: Chinese

Type: Human

Number of phrases: 89

Number of words: 121

Number of symbols: 1008

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:00
導演: 你抱得我咁緊 唔好意思。 P’Bie, 我可以加入國家隊嘛? 任何人只要努力都可以加入。 我已經唔可以强迫我對腳係球場上面了。 我已經筋疲力盡了。 我唔係係度講笑。 火熱同疲憊嘅欖球賽場 你抱得我咁緊。 我好似一個老將一樣。 哎喲!! 我應唔應該去得分呢? 導演: 仲未得。 導演: 慢慢嚟。 導演: Nanon, 你睇唔到㗎。Ohm, 你繼續扮玩。 導演: 你抱得我咁緊。 點解又係欖球呢? 你係咪鍾意見到球員之間嘅碰撞定係攬埋一齊呢? 導演: 我知只係鍾意睇大家著短褲。就係咁。 你同佢哋講。 導演:哎吔! 我被拍咗呀? 導演: 希望聽日可以將呢張戲拍完。 導演:唔理發生咩事,落雨、地濕、乜都好, 我哋會繼續拍攝嘅。 係時候認真啦 欖球係一種近距離接觸嘅運動。
01:14
我從尋日嗰個好長嘅訓練裡面學到好多嘢。24小時嘅練習。 只有兩分鐘! 當呢一幕播出之後,欖球教練睇到啦, 我絕對被納入國家隊嘅。 唔好意思。P’Bie, 我可以加入國家隊嗎? 當然。 工作人員: 你求先話可以呀? 導演: 咩運動? 欖球。我絕對可以成爲國家隊員嘅。 當然。 任何一個努力嘅都可以加入。 睇下? 任何人都可以加入。 我由呢度走到嗰度。 等我哋輕鬆啲。 只係係嗰度傳波。 Jimmy已經完全够了! 我已經冇辦法强迫我雙腿係球場上走啦。 太攰啦。 大家都夠了 呢場戲用了3個鐘 跟住呢場戲 工作人員: 今日呢場戲點呢? 好簡單 工作人員: 熱咩? 唔熱。 完全唔會。 工作人員: 我要真相。
02:27
非常熱。我隨時都會暈。 我已經飲咗好幾公升嘅水啦。 好熾熱,唔係咩? 工作人員: 的確。 你抱得我咁緊,不如將我當成呢個男朋友呀。 無論輸贏,都要確保做到正確嘅反應。 工作人員:你仲記得尋日嘅練習嘛? 全部。 我個嘴唇已經變到無顏色啦。 1 2 3! 成日都好熱。但我仲好。 工作人員:你可以忍受咩? 可以。呢啲唔算咩。 但我層皮已經燒燶咗啦。 紅色。 朗拿度! 點啦, OHM? 我係朗拿度! Bad Buddy Series, 我有一個問題。 我哋拍完咪呀? 我唔知道我哋仲需唔需要更多片。 但我覺得我嘅場景已經拍完啦。 我哋尋日排練嘅已經拍啦。 阻擋同所有其他嘅。 我都被教練挖掘咗啦。佢想我加入團隊。 工作人員:真嘅? 工作人員: 國家隊? 我只係需要更多肌肉同力量。 佢話如果我有興趣。 佢話如果我想繼續嘅話,佢會將我放喺國家隊裡面。
03:48
大家都紅晒。 多謝。 我攰死啦。我認真㗎。 呢個唔係講笑。 如果有人問我邊場最攰, 我會話欖球個場。 用晒我所有嘅精力。 嗰啲認為運動場景好簡單嘅人需要知道 敬請收看Bad Buddy Series。 中譯字幕:@Sho_Kain

DOWNLOAD SUBTITLES: