[Behind The Scenes] โค้ชทาบทามผมติดทีมชาติแล้วนะ! | แค่เพื่อนครับเพื่อน | BAD BUDDY SERIES

[Behind The Scenes] โค้ชทาบทามผมติดทีมชาติแล้วนะ! | แค่เพื่อนครับเพื่อน | BAD BUDDY SERIES

SUBTITLE'S INFO:

Language: Spanish

Type: Human

Number of phrases: 92

Number of words: 577

Number of symbols: 2956

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:00
[Lo mejor] Director: Me abrazaste muy fuerte. [Lo mejor] Disculpe. P'Bie, ¿puedo unirme al equipo nacional? [Lo mejor] Cualquiera que trabaje lo duro puede unirse. [Lo mejor] Ni siquiera puedo forzar mis piernas para correr hacia el campo. [Lo mejor] Estoy completamente agotado. No estoy bromeando. [Lo mejor] แค่เพื่อนครับเพื่อน (Bad Buddy Series) "LA ESCENA DEL RUGBY LA MÁS CALUROSA Y CANSADA" Me has abrazado muy fuerte. Soy como un veterano. ¡¡OUCH!! ¿Debo anotar? Director: No aún. Director: Lento. Director: Nanon, tu no lo ves. Ohm, finge seguir jugando. Director: Me abrazaste muy fuerte. ¿Por qué el rugby otra vez? ¿Te gusta cuando los jugadores se atacan o se abrazan? Director: Sólo me gusta ver a la gente en shorts. Eso es todo. Dilo. Director: ¡Uy! ¿Me están grabando? Director: Esperemos que podamos terminar de grabar esta escena mañana Director: No importa lo que pase, la lluvia, campo mojado, cualquier cosa, continuaremos grabando. "ES HORA DE LA REALIDAD"
01:09
El rugby es un deporte de contacto cercano. He aprendido mucho de la larga sesión de ayer. Fue un entrenamiento de 24 horas. ¡Sólo 2 minutos! Una vez que esta escena se emite y el entrenador de rugby lo ve, me incluirán totalmente en la selección nacional. Disculpe. P'Bie, ¿puedo unirme al equipo nacional? Claro. Staff: ¿Acabas de decir que sí? Director: ¿Qué deporte? El rugby. Definitivamente puedo ser un jugador nacional. Por supuesto. Cualquiera que trabaje lo suficiente puede unirse. ¿Ves? Cualquiera puede unirse. Me moveré de aquí a aquí. Hagámoslo fácil. Sólo hay que pasar la pelota. ¡Jimmy está muy agotado! Ni siquiera puedo forzar mis piernas para correr hacia el campo. "ESTE TAMBIÉN ESTÁ AGOTADO"(xd) "TODO EL MUNDO ESTÁ TAN AGOTADO ESTA ESCENA LES TOMÓ 3 HORAS" "SEGUIDO POR ESTA ESCENA" Staff: ¿Cómo está la escena de hoy? Muy fácil.
02:21
Staff: ¿Hace calor? No. No, no aún. Staff: Quiero la verdad. Hace mucho calor. Puedo desmayarme en cualquier momento. Ya he bebido litros de agua. Hace demasiado calor, ¿verdad? Staff: Sí, lo es. Si me abrazas así de fuerte, podrías considerarme como tu novio. Asegúrese de reaccionar correctamente si gana o pierde. Staff: ¿Recuerdas algo del entrenamiento de ayer? Todo. Mis labios se están volviendo descoloridos saquí. ¡uno.... dos.... tres....! Hace calor todo el día. Pero estoy bien. Staff: ¿Puedes aguantar? Si puedo. No es nada. Pero mi piel está quemada. ¡Rojo! ¡Ronaldo! ¿QUÉ OCURRE, OHM? Soy Ronaldo.
 Bad Buddy Series, tengo una pregunta. ¿Hemos terminado de grabar? No sé si necesitamos más escenas aquí. Creo que mis escenas están terminadas. Lo que ensayamos ayer se ha grabado. El bloqueo y todo eso. Fui revisado por el entrenador. Él quiere que sea parte del equipo. Staff: ¿De verdad? Staff: ¿El equipo nacional? Sólo necesito más músculos y fuerza.
03:41
Me dijo que era interesante. Me dijo que debía continuar y que me pondría en el campo nacional. "CADA UNO DE ELLOS SE HA VUELTO TAN ROJO" Gracias. Estoy agotado. Lo digo en serio. No es una broma. Si alguien me pregunta qué escena es la más agotadora, yo diría que la escena del rugby. Me ha agotado toda la energía. Aquellos que piensan que una escena deportiva es simple recuerden esto. Por favor, recuerden ver Bad Buddy Series. แค่เพื่อนครับเพื่อน (Bad Buddy Series) °| Traducido y subtitulado por: @yasha.acc1 |° TODOS LOS VIERNES A LAS 20:30 TH // 08:30 PE // 07:30 MX // 10:30 AR // 14:30 ES // °| Traducido y subtitulado por: @yasha.acc1 |°

DOWNLOAD SUBTITLES: