MULTISUB【山河令 Word Of Honor】EP01 | 张哲瀚龚俊仗剑江湖,执手天涯 | 张哲瀚/龚俊/周也/马闻远/孙浠伦/陈紫函/寇振海/黑子 | 古装武侠片 | 优酷 YOUKU

MULTISUB【山河令 Word Of Honor】EP01 | 张哲瀚龚俊仗剑江湖,执手天涯 | 张哲瀚/龚俊/周也/马闻远/孙浠伦/陈紫函/寇振海/黑子 | 古装武侠片 | 优酷 YOUKU

SUBTITLE'S INFO:

Language: Spanish

Type: Human

Number of phrases: 466

Number of words: 2887

Number of symbols: 13516

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:28
♪Pregunte a la espada y el cuchillo, y acaba con el resentimiento♪ ♪Temo que nuevos y viejos rencores se sumen a mis problemas♪ ♪Pregunte a la táctica y el movimiento para ver quién es más hábil♪ ♪El destino cambia y no se puede predecir♪ ♪Pregunte al camino y al viaje por delante♪ ♪¿Dónde está mi alma gemela?♪ ♪Pregunte a la lluvia y a los cielos despejados los problemas en mi mente♪ ♪Enfréntate a la luna cada día y noche♪ ♪Pregunte las flores y las hojas, sus colores son perfectos♪ ♪La felicidad y el dolor son cortos, cuántas primaveras quedan?♪ ♪Pregunte al otoño y al invierno, la tormenta de nieve continúa♪ ♪El arco iris se dispersa fácilmente pero los días son difíciles de soportar♪ ♪Nadie sabe por qué las flores florecieron temprano♪ ♪El cielo no se burla de nosotros, también has envejecido♪ ♪El mundo de los pugilistas es pequeño, pero el resto del mundo es enorme♪ ♪He olvidado a los que se han ido♪ ♪Nadie sabe por qué las flores se marchitaron pronto♪ ♪El cielo no siente pena, también has envejecido♪ ♪Los héroes han muerto y queda poco tiempo♪
01:30
♪He olvidado a los que se han ido♪ =Palabra de Honor= =Episodio 1= Hace veinte años, en la Montaña del Qingya, la Liga de Wuhu y los héroes del mundo juntos ejecutaron el gran demonio Rong Xuan que había dejado atrás un arsenal de armas que podría hacerte invencible de la noche a la mañana. Y para abrirlo, primero debes encontrar la armadura vidriada. Después, con el lanzamiento de una canción infantil, todas las fuerzas comenzaron a desear el arsenal de armas, y buscaron en secreto la armadura vidriada. El Príncipe Jin en el norte también estuvo tentado. (Oficina del gobernador regional) ¿Qué ocurre? ¡Mira! ¡Allí también! ¡Arqueros se preparen! ¡Disparen! El Príncipe Jin está entrenando a los asesinos de Tianchuang secretamente para asesinar a importantes ministros de la corte. [El gobernador regional: señor Li] para asesinar a importantes ministros de la corte. [El gobernador regional: señor Li] Realmente está tramando una rebelión. [El gobernador regional: señor Li] [El escolta: el espadachín de verde] [El escolta: el espadachín de verde] Mi señor, los asesinos de Tianchuang están aquí. Mi señor, los asesinos de Tianchuang están aquí. ¡Venga conmigo ahora! ¿Quién es?
04:23
¡Entrega la carta secreta! ¡Ni pensarlo! [Jefe de Tianchuang: Zhou Zi Shu] [Jefe de Tianchuang: Zhou Zi Shu] Señor Zhou. Tú... tú eres de Tianchuang. Zhou Zi Shu enviará al Señor Li a su muerte. Zhou Zi Shu, virtud o vicio lo recuperarás al final. Has estado ayudando al diablo. Habrá una catástrofe para todas las personas. ¡Y todo es por tu culpa! No tengo miedo de morir. Señor Li, lo siento. [La hija del señor Li: señorita Jing'an] Hermano Zhou. Señorita Jing'an. Esto es... El gobernador regional se confabuló con los rebeldes para rebelarse, ya ha sido ejecutado. ¡Imposible! ¡Imposible! Mi padre era un hombre que servía a su país y a su pueblo Siento lástima por sus sentimientos pero debería ser castigado por sus acciones. Hoy estoy aquí es para darle una opción. Le agradezco su ayuda en el caos que ha escoltado el cuerpo de mi hermano Qin Jiu Xiao
07:42
todo el camino a mí. Estoy agradecido por mi corazón. Su cuerpo es tan precioso como el oro, señorita. Usted puede salvarse de la humillación si se suicida. Entonces tendría que darle las gracias, señor Zhou. Has matado a toda mi familia pero todavía estás dispuesto a darme el honor de un cuerpo intacto. ¿Dónde enterraste... a Jiu Xiao? En la Villa Siji. Está durmiendo al lado de nuestro maestro. Las flores de las cuatro estaciones no terminan; toda cosa en los nueve estados es conocido. [Ex señorito de la Villa Siji: Qin Jiu Xiao] ¡Qué feo! ¡Dámelo! ¡Dámelo tú! Eres muy molesto. Hermano. Si tienes una chica que te gusta, me alegro por ti. Él una vez me dijo que cuando se retire del servicio, él vendría conmigo para vivir juntos. Ya está todo solucionado. Sólo algunos generales ignorantes intentaron resistirse. Ya los he matado. Jefe, Bi Chang Feng cometió un gran error en el caso de derribar al gobernador
10:30
e insistió en dejar de Tianchuang. El Príncipe Jin fue enojado y te ha ordenado que lo mates personalmente. Tío Bi. [Ex escolta de Tianchuang: Bi Chang Feng] [Ex escolta de Tianchuang: Bi Chang Feng] Maestro, estás aquí. Maestro, estás aquí. Tío Bi... Tú y yo somos los únicos que quedan en la Villa Siji. Ochenta y un hermanos te siguieron a Jinzhou. Ahora sólo quedamos tú y yo. Incluso Jiu Xiao está muerto. ¿Qué queda de la Villa Siji? ¿Por qué no te has recuperado todavía? Hay sombra, no hay rastro; hay entrada, no hay salida. No hay nada desconocido; no hay lugar que no esté presente. Estos cuatro 'No's fueron la petición del Príncipe Jin cuando establecí Tianchuang. Tianchuang una vez que estás dentro, no puedes salir. Esto lo sabías... Lo sé. No puedo irme cuando estoy de pie, ¿ni puedo irme cuando esté acostado? Aunque sólo pueda vivir un buen día,
12:40
es mejor que seguir siendo un perro para el Príncipe Jin. ¿Prefieres ser discapacitado que quedarte conmigo? He estado contigo todos estos años y he hecho todo lo que me has pedido. Pero la persecución de mis hermanos y parientes de la Villa Siji me hicieron tener que cuestionar las intenciones del Príncipe Jin. Ahora que las cosas que han llegado a este punto simplemente no puedo hacerlo más. Por no hablar de clavar siete clavos, me voy aunque tenga que ser apuñalado mil veces. Sé que no hay nada que puedas hacer. No te culpo. Si todavía te importa que he sido tu amigo durante todos estos años, por favor, clava los clavos. Bien, todo lo que puedo hacer es enviarte con mis propias manos. No te preocupes, cuidaré de tu familia. Me preocupo, no me preocupo... No lo sabré de todos modos. Maestro, por favor. Este Bi... es un tipo duro. Los Siete Puntos Tres Otoños Clavos
15:29
no son algo que la gente común pueda sobrevivir. Hermano Zhang. ¿Qué es "los Siete Puntos Tres Otoños Clavos"? Con los Siete Puntos Tres Otoños Clavos, la muerte viene en tres años. Una vez que has sido torturado por estos clavos, no sólo perderás tu poder y fuerza y tus cinco sentidos disminuirán lentamente. Al principio, no puedes hablar. No puedes oír, oler o ver. Te convertirás en un muerto viviente. Sólo entonces así que no revelarás el secreto de Tianchuang. Aunque estás discapacitado, su corazón todavía está lúcido. Tendrás que sufrir durante tres años entonces puede dejarte morir. Entonces, ¿por qué sufrir tanto? ¿Por qué no morir inmediatamente? Ves lo que dices. No hay ninguna forma de que puedas morir tan fácilmente. Esta es la regla de Tianchuang. Te hace morir de miedo así que no puedes pensar en irte. No puedes irte Si un día... estás suficientemente loco como para querer salir, puedes sacar tu cuchillo finges que accidentalmente te golpeas a ti mismo.
17:08
Morirás de inmediato y no tendrás que sufrir. Si mueres de esta manera, el señor cuidará de tu familia. No, no, no. No me atrevería. Seré fiel a Tianchuang toda mi vida, y sólo al señor. ¿Cómo me has llamado? Señor. No, no, no, jefe. Me equivoqué. Pensé que así te llamaban los mayores. La última persona de la Villa Siji se ha ido. No vuelvas a mencionar la palabra "señor". Han pasado diez años, diez años sin retorno. Recuerdo cada rostro que murió frente a mí en la Villa Siji. Están todos muertos. Soy el único que está vivo. ¿Y para qué? Porque no merezco morir, por supuesto. Merezco vivir. Jefe de Tianchuang sólo segundo a una persona y por encima de miles de personas y vivo con tanto orgullo pero no puedo proteger a la única persona que quiero proteger. ¿Qué tarda Zi Shu tanto en venir a verme? [El Príncipe Jin] ¿Qué tarda Zi Shu tanto en venir a verme? [El Príncipe Jin] [El Príncipe Jin] ¿No se ha recuperado de sus heridas? Su Majestad, los rebeldes han reclutado a maestros expertos, y todos ellos están altamente cualificados.
19:18
El jefe no ha luchado durante mucho tiempo. Me temo que esta vez vuelve a tener lesiones internas. Ha estado en reclusión durante los últimos días. Desde que vomitó sangre y se desmayó, por la muerte de Qin Jiu Xiao ¿cuánto tiempo tiene esta lesión interna? Más de un año. Su Majestad, es correcto. Sólo para un Qin Jiu Xiao es realmente inútil. Dile que venga a verme lo antes posible. A la orden. Las flores de las cuatro estaciones no terminan. Toda cosa en los nueve estados es conocido. Ochenta y un hermanos te siguieron a Jinzhou, y ahora sólo quedamos tú y yo. Incluso Jiu Xiao está muerto ¿Qué queda de la Villa Siji? Para salir de Tianchuang, tardó un año y medio a poner los clavos para mí. En realidad, hay dos maneras de hacerlo. Si pones siete clavos en una fila, la víctima pronto perderá todos sus sentidos. Sólo puede vivir como discapacitado durante tres años. Pero si pones un clavo cada tres meses,
21:07
deja que el clavo crezca en la carne, y convirtiese en uno con tu mismo. Aunque sólo habrá tres años de vida, pero te quedará la mitad de tu arte marcial. Y todavía puedes tener tus cinco sentidos hasta el final. Sólo cuestión de aguantar tres años y dieciocho meses del dolor del corazón y de los huesos. ¡Hermano! ¡No lo hagas! Jiu Xiao. ¿Por qué lloras? No hay necesidad de llorar. Me lo merecía. Ochenta y una personas de la Villa Siji, nueve a uno, todos murieron por mi culpa. El legado está roto y no pude proteger a nadie. También envié a tu amado a la muerte con mis propias manos. Después de morir, no tendré la cara para verte. Me pregunto si... ¿ya tú y señorita Jing'an se han reunido? Se está quejando contigo, ¿no? ¿Cómo puedes tener un hermano tan malo como yo? El primer regalo para mi cuñada
23:15
fue una botella de veneno. El escolta Zhou Zi Shu está aquí para verlo. Adelante. Zhou Zi Shu está aquí para ver a Su Majestad. ¡Levántate! Te ves terrible. Necesitas descansar. Eres el pilar del reino y todavía te necesito para mi gran causa. Zhou Zi Shu sólo soy un hombre imprudente. Sólo es digno de ser una espada para Su Majestad. Ahora que Hedong está en paz. Su Majestad necesita a alguien con talento para gobernar el país. Zi Shu soy sólo un guerrero, y no puedo tomar este papel importante para Su Majestad. Zi Shu, ¿qué quieres decir con eso? ¿Zi Shu? El corazón y ambición de Zi Shu están rotos y no puedo ser muy útil si mis heridas internas no se curan. Sólo rezo para que mis huesos puedan regresar a mi patria. Zi Shu se ha retirado de Tianchuang. Ya he puesto los Siete Puntos Tres Otoños Clavos y lo hice yo mismo. Los clavos... ya he puesto seis de ellos. Si clavo uno más me temo que no podré despedirme de Su Majestad.
26:50
Pido la misericordia de Su Majestad para ayudarme a terminar esto para siempre. Bien. Muy bien. Zhou Zi Shu. Eres ciertamente el jefe de Tianchuang. Estás muy decidido que puedes hacer algo como esto a tú mismo. Su Majestad, no se enfade. Ya que no quieres vivir más, puedo hacerlo por ti. ¿Por qué pasar por todos estos problemas? La vida de Zi Shu fue dada por Su Majestad. Si estás dispuesto, viviré con este cuerpo dos años más. Si Su Majestad se niega... sólo tome esta vida. Todo es una mentira. Yun Xing ha ido, Bei Yuan, Bei Yuan ha desaparecido. Estoy realmente solo Zi Shu, estás diciendo una mentira, ¿verdad? Si te mantengo con tu vida y ayúdame a alcanzar la grandeza, ¿lo harás? Zi Shu le ruego a Su Majestad que me dé el último clavo. Prefieres discapacitados que ser el consejero de confianza para mí.
28:56
Bien. Entiendo lo que quieres decir. Con los Siete Puntos Tres Otoños Clavos, la muerte viene en tres años. Zhou Zi Shu, debes vivir. Tres años, dentro de tres años, seré el rey de la tierra media y ascenderé al trono. Te mostraré que soy el hijo del mandato del celeste. Puedo tener éxito sin nadie. Haré lo que pueda. Peng Ju, haz lo que dice. A partir de este día, eres el jefe de Tianchuang. Jefe, lo que Su Majestad quiere decir es... Enhorabuena a ti y a mí. Hoy ambos tenemos lo que queremos. El río de Han fluye, y el Tianchuang está abierto al inframundo. La calumnia y la maldad han perjudicado a la justicia, y las nubes han sombreado el sol. Espera, Zhou Zi Shu. Te dejaré ir por ahora.
33:39
[Valle de los Fantasmas] Ese traidor, el Fantasma Colgado de repente saltó del acantilado con una vid atada a su cuerpo. Nuestros hombres se sorprendieron y no pudimos detenerlo. ¡Bastardo! Quiero verlo si está vivo, o el cuerpo si está muerto. ¿Dónde está el cuerpo? Por el acantilado, no hay ningún cuerpo ahí abajo. [El fantasma de Wuchang - impermanencia] [El fantasma de Wuchang - impermanencia] Bien, muy bien. Merezco, merezco morir por mis crímenes. ¡Le ruego, señor, que me perdone la vida! ¡Perdóname! ¡Perdóname! ¡Perdónenos, señor, arrodíllese! ¡Perdóname, señor, perdóname! El Fantasma Colgado robó mi armadura vidriada. ¡La, la armadura vidriada! Pido los 3000 fantasmas de la montaña Qingya, desde ahora, quiero que todos salgan para matar al traidor. Si alguno de los fantasmas puede ayudarme a recuperar la armadura vidriada, lo promoveré para ser el mejor de los fantasmas. ¡Mata al Fantasma Colgado y recupera la Armadura Acristalada!
35:37
¡Mata al Fantasma Colgado y recupera la Armadura Acristalada! [Tres meses después, Yuezhou] Un mendigo que hago tres años ni siquiera lo cambiaré por el emperador. ¡Señor, mire! Ese mendigo es tan despreocupado. [Wen Ke Xing] [Gu Xiang] [Gu Xiang] Ni siquiera tiene un tazón frente a él. Ni siquiera tiene un tazón frente a él. No ha recibido ni una sola moneda y todavía está contento. No es un tonto, ¿no? Está... tomando el sol. ¿Tomando el sol? ¿Qué hay para tomar el sol? Ya está muy delgado, y se secará si sigue tomando el sol! Señor, no me trate como si estuviera tan ingenuo. Él obviamente parece que no ha comido en 3 años. Estará muerto en un minuto. ¿No es así? Apuesto a que es un mendigo. ¿Cuál es la apuesta? Que jugarás a las cartas conmigo por tres días. ¿Y si pierdes? Entonces jugaré a las cartas contigo por tres días.
38:03
Chiquita, ¿quieres tenderme una trampa? Pequeña Wu, dale algo de dinero. [El tercer hijo de Villa Jinghu: Zhang Cheng Ling] Pequeña Wu, dale algo de dinero. [El tercer hijo de Villa Jinghu: Zhang Cheng Ling] ¡Señor, mire! Alguien le dio dinero. ¡He ganado! ¿Por qué no quiere dinero? Señorito, mire a este rufián, ni siquiera le agradece que darle dinero. Merece ser un mendigo. ¿Quién te dijo que se lo lanzaras? ¡Mendigo! ¿Puedo invitarte a comer? Esta personita amable... ¿Por qué no me invitas a una copa? ¡Señor, me llamó una personita amable! La personita amable. Apostemos, discutamos la apuesta después. Vale, te invito a una copa. Aquí tienes. ¿No temes que el vino esté envenenado que tus estómagos saldrán si lo bebes? Buen vino. Vale la pena morir aun si está envenenado. Te enviaré un mensaje con el vino para agradecerle por esta personita amable. La personita amable. Toma esto. Hermana, su arte marcial es tan hermoso. Permítame preguntarle. ¿Por qué no tomaste el dinero que te había dado? Sólo quiero vino, no dinero. Eres un mendigo raro
40:00
¿Quién ha dicho que soy un mendigo? Sólo estoy tomando el sol ¿Tratando de engañarme para comprarte vino? ¡Devuélvemelo! No puedo devolver el vino, pero puedes tener mi vida. ¿Crees que no te mataré? Hermana, eres tan buena en arte marcial. ¿Cómo puedes intimidar a un hombre enfermo? Una practicante de arte marcial debe ser justo y caballeroso, ayudando a los débiles y a los vulnerables. Esa es la única manera de ser Xia, Yi, Tao. Niño tonto. ¡Estás diciendo tonterías! ¡Ten cuidado o te cortaré tu lengua! Esta... esta personita amable, te ves dulce, pero actúas mal. No me lo creo... ♪El cielo estaba gris mientras cruzaba el río frío♪ ♪La luna en mi copa por la noche reflejaba la tristeza en mi sonrisa♪ ♪Quién me permitió recorrer el mundo a caballo♪ ♪Quién se emborrachaba en sus sueños pero no podía encontrar su casa cuando se despiertaba? ♪La fría lluvia besaba mis ventanas♪ ♪No me importa el odio y la calumnia, pero mi melancolía persiste♪
43:21
♪La brisa primaveral hace brotar el verdor a lo largo del río♪ ♪Pero no puede calentar mi frío corazón♪ ♪¿Es nuestra luz de la nada?♪ ♪Lamento no haberte conocido antes, pero por fin nos hemos encontrado.♪ ♪No deje que las estaciones pasen en vano♪ ♪Abandona las aventuras a caballo para llevar una vida tranquila♪ ♪Las luces de diez mil familias iluminan el mundo♪ ♪El pasado desaparece como el humo en una tormenta de arena♪ ♪Pasaré el resto de mis días disfrutando de mi vida contigo♪ ♪Estaré contigo para siempre♪

DOWNLOAD SUBTITLES: