MULTISUB【山河令 Word Of Honor】EP11 | 张哲瀚龚俊仗剑江湖,执手天涯 | 张哲瀚/龚俊/周也/马闻远/孙浠伦/陈紫函/寇振海/黑子 | 古装武侠片 | 优酷 YOUKU

MULTISUB【山河令 Word Of Honor】EP11 | 张哲瀚龚俊仗剑江湖,执手天涯 | 张哲瀚/龚俊/周也/马闻远/孙浠伦/陈紫函/寇振海/黑子 | 古装武侠片 | 优酷 YOUKU

SUBTITLE'S INFO:

Language: Spanish

Type: Human

Number of phrases: 679

Number of words: 3428

Number of symbols: 16561

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:28
♪Pregunte a la espada y el cuchillo, y acaba con el resentimiento♪ ♪Temo que nuevos y viejos rencores se sumen a mis problemas♪ ♪Pregunte a la táctica y el movimiento para ver quién es más hábil♪ ♪El destino cambia y no se puede predecir♪ ♪Pregunte al camino y al viaje por delante♪ ♪¿Dónde está mi alma gemela?♪ ♪Pregunte a la lluvia y a los cielos despejados los problemas en mi mente♪ ♪Enfréntate a la luna cada día y noche♪ ♪Pregunte a las flores y las hojas, sus colores son perfectos♪ ♪La felicidad y el dolor son cortos, ¿cuántas primaveras quedan?♪ ♪Pregunte al otoño y al invierno, la tormenta de nieve continúa♪ ♪El arco iris se dispersa fácilmente pero los días son difíciles de soportar♪ ♪Nadie sabe por qué las flores florecieron temprano♪ ♪El cielo no se burla de nosotros, también has envejecido♪ ♪El mundo de los pugilistas es pequeño, pero el resto del mundo es enorme♪ ♪He olvidado a los que se han ido♪ ♪Nadie sabe por qué las flores se marchitaron pronto♪ ♪El cielo no siente pena, también has envejecido♪ ♪Los héroes han muerto y queda poco tiempo♪
01:30
♪He olvidado a los que se han ido♪ =Palabra de honor= =Episodio 11= Maestro, toda va bien la reparación de la lápida Wuhu. Aquí se organizará la Asamblea de Héroes. Maestro ascenderá otra vez al prisidente del mundo de las artes marciales bajo el testigo de la lápida Wuhu. Es cierto que existe genio durante generaciones del mundo de las artes marciales. (Alianza Wuhu) No menciones el presidente del mundo de las artes marciales. Hago todo lo que puedo para las bases quedan por los antecesores. No es necesario mencionar mi pérdida personal. Sí. Wen Ke Xing, ¿Estás loco? Es normal que sea loco. Si no, ¿Están más temblados? ¿Por qué mataste a Impermanencia Blanca sin razón en este momento? ¿Por qué hiciste a mis chicas a difundir por todas partes la mitad de la canción sobre los Fantasmas de la Montaña Qingya? ¿Qué estás pensando? No tomes mi tolerancia como permiso. ¡Wen Ke Xing! Señor del Valle, cálmese por favor. Amo está preocupándose, le atendemos también para servirle mejor.
03:20
Qian Qiao, levántate. ¿Temes a él? Yo no. Retírate, Parca. Voy a mandar algo solo a Belleza. Wen Ke Xing, ¿crees que ahora eres poderoso? Amo. Levantáte. Señor del Valle. Por favor, le perdona a mi Amo por sus desacatos. Lo que hizo tiene su razón. Solo necesitamos obedecerle. ¿Razón? Quiero matar a alguien de repente. No hay razón. Impermanencia estaba inquieto, mató a su asistente Impermanencia Blanca para advertirle. Belleza, ¿Sabes qué es el resultado de las paersonas que supongan intención del jefe? Suponer intención es para beneficio personal. Soy leal, quiero trabajar solo para usted y Amo. Lo que dije es verdad. No te preocupes. Todo está bajo mi control. Te mando otra cosa. Sí. Cuénteme por favor. ¿Estudiaste la habilidad de disfrazarse desde Villa Siji? Sí. ¿Has llegado a Villa Siji? No. Cuando era niña, me encontré
05:19
una perosona extraña por casualidad, y me dió un plato. El predecesor compadeció mi rostro deshacido, por eso me enseñó la habilidad de disfrazarse. Solo eso. Él es el Señor de la Villa Siji, ¿Qin Huai Zhang? Exacto. Dijo que en Villa Siji se florecen las flores todo el año, y es un sitio maravilloso. Tienes tal historia con Qin Huai Zhang. ¿Por qué no viajas a la Villa? Me he convertido en un fantasma, no añoría al mundo animado. Quiero trabajar para el Valle de los Fantasmas y para Señor del Valle lealmente. Sí, somos fantasmas. Los fantasmos desaparecerán cuando vean la luz. (Fruta) (Secta Yueyang) El mundo es tan grande. Ahora estoy solo y puedo ir a cualquier lugar. No es necesario quedar acá a ver las personas ridículas. (Secta Yueyang) ¿Acaso no veo suficiente antes? Durante tantos años, ¿qué es mi intención?
07:37
(Sala Xiangzhu) (Esta noche a las 11:00 pm, ven al jardín del norte - Xu) ¿A dónde vas furtivamente? Tengo tan hambre que no puedo dormir. Quiero buscar algo para comer. ¿No está bien eso? Por supuesto que sí. Cuando Señorito Zhang se convierta en el Jefe de Secta Yueyang, podrá hacer lo que quieras. Pero es del futuro. ¿Qué quieres comer? Voy a decir a la cocina, y usted vuelve a la habitación a esperar. No es necesario. Puedo comer las sobras en la cocina. Si no vuelve, voy a decir al Maestro. Hermana Xiang, ¿vienes también? ¿Por qué sales a medianoche? ¿Dónde están Maestro y tío Wen? ¿No te pidió Maestro a recogerme? ¿Recoger tú? Hermana Xiang, he visto esta persona. Es criado del patio interior. Es del grupo de Maestro. He llegado. ¿Dónde está Maestro? ¿Qué relación tienes con Belleza? No es asunto tuyo. Sal acá tontito. Hermana Xiang. ¡Sal acá! Mala chica. Hermana Xiang. (Pabellón Diecui) Cheng Ling. Lao Qin, por detrás. (Palacio Chongwu) (Después de tantas vueltas, no tengo nada.) (Zhou Zi Shu.) (Llevas toda la vida diciendo que eres inteligente.)
11:38
(Acaso saliste del Tianchuang con todo esfuerzo, ¿sólo para morir ahogado en vino?) (El mundo hay numerosos tontos, ¿y quién puede ser más tonto que tú?) ¡No me toques! ¿Cheng Ling? ¿Han encontrado? No. Busquen allí. Bueno. -Unos por ahí. -Vayan ahí. Vale. Señor Wen, perdónenos. Estamos deteniendo un reo. ¿Vio un hombre tomando una Pipa? (*Instrumento chino de cuerda) Tal vez no con Pipa. Lo que dijiste es Mágico Sonido Qin Song. Bueno. Lo conoce. Es que él con otro reo capturaron nuestro Señorito Zhang Cheng Ling. Pero hemos pedido al jefe a bloquear la ciudad. Espero que Señor Wen nos ayude. Te aconsejo que conozcas la actualidad. Cuéntame dónde está la armadura vidriada, para evitar los dolores. Marimancho, ¿Por qué no entiendes cómo cuidar a otro? El hermanito es tan tierno, si sufres dolor, no sería guapo. Hermanito, ¿te sientes incómodo? Puedo solpar a tu herida. ¡Mala mujer, no me toques! Quiero tocarte. Estos perritos me siguen tan cerca. ¿Por qué todavía los tres no vienen a recogerme?
14:33
¿Dónde llevaron tus cómplices a Cheng Ling? ¿Dices tú mismo, o saco la respuesta desde tu boca? ¿Hermanito, puedes decir ahora? Me matarás. ¿No entregas la armadura vidriada, incluso quieres morir? Chico, matarte es ligero. Tengo cientos métodos más extasiados que matarte. ¿Estás suficiente? Barata mujer. Amo no tiene paciencia esperando tus cientos métodos. Este chico parece tierno, pero es bastante terco. ¿Me estás obligando a usar mis verdaderos poderes? Él es tan joven. No lo atribula hasta morir, si no, vamos a morir acompañadas. Déjalo. Lo hago yo. Ve a ver por qué está tardando tanto el Monstruo Jiang en reunirse con Qin. No iré. No me importan los dos hombre están vivo o muerto. Quiero ver qué habilidad verdadera tienes. Entonces tráeme un cubo de agua y una pila de papel de arroz. La mano para tocar Pipa, ya no puede usar en el futuro. Antes hay una persona creyó que fuera fuerte, y le hice una pregunta también, tampoco no respondió.
16:41
Por eso, solo pude pellizcar poco a poco todos sus huesos. Exprimé lentamente la respuesta. Mi padre me dijo que existe 206 huesos totalmente del cuerpo. Parece que cuando pellizqué unos 80 huesos, me contó la persona fuerte. Qin Song, cuéntame ahora dónde llevaron a Cheng Ling sus cómplices. ¿Cómo? No necesitan sus inútiles maneras. Con un cubo de agua y una pila de papel, no he visto cualquier héroe superviva a la pena de agua. Respeto. Respeto a ti, Marimancho. Sin cruel manera no tendrá éxito. Comparo contigo, tú es mejor que yo. ¿Quieres contarme ahora? Cuento... La armadura vidriada está... La armadura vidriada... ¿Qué dices? ¿Qué más manera tienen? Usénla. A ver si puedo supervivir. Mi padre es Zhang Yu Sen, Guerrero de Jinghu. Ninguno de sus hijos son cobarde. ¿Quién es? ¿Se atreve a batir con nosotros cuatro asesinos? ¿Unos escorpiones tienen derecho a saber mi nombre?
19:00
¿Sabes a Duxie? [*Un grupo abraca los asesinos de escorpión] Sí. Soy tu ancestro. Maestro. ¿Por qué vuelve solo? ¿Dónde está Lao Qin? No lo encontré. (La mala herida del clavo.) (No puedo alargar esta batalla.) (Tengo que terminarla rápidamente.) ¿Por qué este hombre está acá? No digas, mátale primero. Maestro. ¿Quién eres? Si bien sabes el Duxie, sabes también lo que mate y lo que quiera el Rey de escorpión, nadie puede impedir. Qué casualidad. La que mate yo y lo que quiera, tampoco nadie del mundo puede impedir. Monstruo Jiang. Maestro. No asustes, estoy contigo. Él va a morir. Vamos juntas a capturarlo vivo. Vengo para Monstruo Jiang y Qin Song uno tras uno detenidamente. Hombre guapo, te hago a sentir lo que se siente al querer morir más que vivir. Tío Wen. ¿Quién te hirió? Tió Wen, me capturaron y herieron a Maestro. No sigue batir. Es más importante que Cheng Ling salga. No. A los que te herieron, los haré pedazos. Salemos. Maestro. ¿Qué son estos? No te asustes. Lleva Cheng Ling a salir. Está bien no sales.
22:34
Si pudiera morir contigo, sería un resultado bueno. No quiero morir contigo. Comparten el vivo y el muerto. Qué momento tan conmovedor. Bienvenida y pérdonenme no recibirles. Son ellos quienes mataron a Monstruo Jiang y desttruyeron a Lao Qin. Tienen peor habilidad que otros, y perdieron la fama mía, ¿todavía atreven a decirlo? Presidente Zhou, ¿no intentas a presentar este leal amigo alrededor de ti? ¿Quién eres? ¿Por qué capturó a Cheng Ling? Este amigo quiere saber mi identidad, sería posible. Pero primero tienes que contarme tu identidad. O hacemos una apuesta. El que pierda contará al que gane quién es sí mismo. Habla más palabras que tú. Rey, ¿quiénes son? Uno es Maestro de Tianchuang, otro es jefe de los Fantasmas. ¿Jefe de los fantasmas? ¿Cómo se encontraron los dos superiores? Hermano. Todo está bien. No estés tan ansioso. Si bien los cuatro asesinos corrieron riesgo a capturar a Cheng Ling, su propósito es preguntarle dónde está la armadura vidriada. Si Cheng Ling no dice,
24:48
es posible que siga viviendo. Basta. Maestro, tío Wen. Vienen a salvarme, y hermana Xiang no me miente. No me dejan. Tontito, me llamas tío Wen, le llamas Maestro, parece que soy joven que él. ¿Acaso no soy mayor que tú? Los cuatro asesinos te atormentaron tanto y no lloras, ¿por qué lloras cuando nos ves? Basta, como un hombre fuerte. Me torturaron, pero preferí morir antes que sucumbir. Cuando los veo... Maestro, tío Wen, tengo muchas cosas para decirles. Qué delicioso. Ah Xu. Cheng Ling, ¿tienes hambre? Comes primero. Maestro, conozco que solo ustedes me tratan sinceramente. Tontito, tus tíos te tratan bien. Dice que Gao Chong te desposa a su hija única. No tengo hijas, solo Ah Xiang. No me importa, pero temo que no pueda sufrirla. Ellos solo quieren obtener la armadura vidriada. Nadie me preocupa y venga por mi familia. Al principio, creo que me tratan como sus sobrinos, pero luego entiendo que a mi padre no tratan como hermano. ¿Cómo me toman como familias? Tontito, ¿Por qué dices eso? Al tío Gao no le preocupa en absoluto la venganza.
26:40
En cambio, está usando eso como una excusa para organizar su Asamblea de Héroes. Desde llegue a la Secta Yueyang, nadie me preocupa, ni nadie me pregunta qué quiero hacer. ¿Por eso qué quieres hacer? Quiero aprender las artes marciales, y vengo yo mismo. No quiero ser un chico débil, que hago a otros se sacrifiquen para protegerme. Voy a continuar la herencia de la Secta Jinghu. Esto es el deseo de padre y hermanos. Cheng Ling, ¿sucedió algo no conocemos que causó sus fuertes sospechas de la Alianza Wuhu? ¿Quería contarnos? Comes primero, no te preocupes a contar. No. Maestro, tío Wen. El día en que mi familia fue asesinada, mi padre no tuvo tiempo a decir más, y solo me remachó que no confiaba a nadie, y nadie era confiable. Pero Maestro, tío Wen, confio en ustedes. Tontito, no te apresura a confiar en cualquier persona. Maestro, te hubiera creído más temprano. Ese tío pescador no conoció el rencor entre mi padre y la Alianza Wuhu, y quiso llevarme a tío Zhao Jing. Ese momento no sabía qué hacer, ni sabía quién podía confiar. Maestro, perdóname. Debí confiarte al principio. La armadura vidriada está en mi cuerpo.
28:13
Mi padre estaba apresurando, cortó mi vientre y escondió la armadura dentro. La herida está curada, por eso la esconde en mi cuerpo. Te entrego ahora. Tontito, ¿dije que quería obtenerla? Tontito, no te apresuras. Hay que hablar más despacio y tomarse tiempo para conocer a alguien. Tu padre estaba tan cuidado, porque se percató aunque Lao Li te llevara sano y salvo a sus hermanos de Alianza Wuhu, no evitarías los chequeos. Es decir, se ha perdido la confianza de los hermanos. Sí, nadie sabe que se convirtieron en enemigos hace muchos años. ¿Sabes por qué se convirtieron en enemigos? Lo sé, me dió una carta. ¿Dónde está la carta? La escondí debajo de la estatua del templo. Creo que eres tonto, no imagino que eres tan inteligente. En aquel momento, podías esconder la carta. Mi padre dijo que excepto el destinatario, nadie puede recibir la carta. No sabía qué hacer, por lo que la escondí cuando fui al baño. Pensaba que podía llevar un recado al destinatario. ¿Quién es el destinatario? ¿Recuerdas qué dice la carta? El destinatario es Espadachín Celestial de Montaña Changming. La carta dice que los cinco de Alianza Wuhu, Gao, Zhao, Lu, Zhang y Shen
29:42
eran amigos de tío Rong, o sea Rong Xuan. Tío Rong se convirtió en un hombre malo fue la responsabilidad de los cinco. Una vez ellos disputaron por la habilidad mental de Liuhe, entonces los seis compertieron con espada, Aunque tío Rong ganó, se intoxicó, y luego se volvó loco. Es que alguien intoxicó en la espada. ¿Y luego? Tío Rong volvó loco, fue la responsabilidad de los cinco. Pero cuando tío Rong fue atacado por el mundo, nadie le ayudó. Mi padre pensó a ir a la montaña Qingya, atacar y morir con él. Pero bis-maestro rompió la pierna y no le permitió a salir. Luego era tan tarde, y se arrepentió por toda lavida. ¿Quién intoxicó en la espada? No lo sé. Pero la espada es del tío Gao. (Lápida conmemorativa del difunto hermano Zhang Yu Sen) (Lápidas conmemorativas de Zhen Ru Yu y su esposa) Yu Sen, perdóneme. He perdido a su hijo. He esperado por 20 años, para todo el mundo sabe la verdad. Sin embargo, ellos murieron uno tras uno. (Lápidas conmemorativas de todos los amigos cercanos) Todos mis amigos mureiron.
32:11
El presidente de Wuhu, la artista marcial supremo, no me importa. Les explico, ¿pero quién podía saber lo que quería en mi corazón? Está bien ellos no me confian. ¿Pero por qué no me creía tampoco? (Lápida conmemorativa del difunto hermano Zhang Yu Sen) Nuestros hijos crecen a la edad que nos conocimos. Ahora soy viejo, ¡pero ustedes morieron! Hermano Rong, ¡lo más arrenpentido en mi vida es conocerle! (Lápida conmemorativa del difunto hermano Rong Xuan) Yu Sen, (Lápida conmemorativa del difunto hermano) Tai Chong. creo que se han encontrado en el paraíso. ¿Están insultando a mí? pues... Insulten. Ah Xu. Déjame tomar un sorbo de vino. Pásale. Maestro, tío Wen. ¿Discutieron? Dejan de enojar. No hay nada que los confidentes no puedan resolver.
35:00
Tío Wen, Tío Wen, apresúrese y consuele al Maestro. Él parece frío, pero es muy compasivo. Estará bien después de que lo consueles. ¿Eso me enseñó, no? Las mujeres duras tienen miedo de los hombres pegajosos. Cállete. ¿Qué tonterías le ha enseñado? ¿Quién es compasivo? Hablas disparates, chiquito. Maestro, lo entiendo. Es más compasivo. Cuéntame, ¿cómo le ofendió tío Wen? Me disculparé por él. No se enojan mutuamente. Basta. La Secta Yueyang tiene estricta vigilancia. ¿Cómo te capturaron los cuatro asesinos? Yo... Recibí un recado, me hace a charlar al estanque a medianoche. Me acogí a los defensivos bajo la ayuda de hermana Xiang. Maestro, confié porque la carta puso un nombre Xu. ¿Acaso no es usted? Por supuesto no. Ahora está peligroso dondequiera. Lo más seguro es quedarte en la Secta Yueyang. ¿Su contusión está actuando de nuevo? ¿Contusión? ¿Qué contusión? Maestro, ¿qué le pasó? Sí. Si no fuera la contusión, un genio como Ah Xu, yo no tendría oportunidad de salvar a él. Cheng Ling, sabes que cuando le ví a tu Maestro por la primera vez, juzgué por su incomparable hueso que se disfrazó la cara. Bajo la máscara de un enfermo, tiene que ser un genio. Disparatas. ¿Cómo disparato? Mi habilidad de distinguir persona por su hueso
37:00
es una capacidad aútentica. Tío Wen, es genial. No encontré que Maestro fue disfrazado. Nunca distingo mal durante toda mi vida. Haca muchos años, ví un cadáver, con pelo despeinado y cara sangrienta. Se insertó una lanza desde pecho hasta espalda, bajo los omóplatos. Le eché otras miradas, y juzgué la persona fue una belleza cuando estaba viva. ¿Sabes qué sudeció luego? Olvide el pasado. No estará triste. Lao Wen, ¿Qué es su identidad? ¿Mi identidad? Soy el filántropo Wen. Ayudo a los pobres y débiles para acumulo virtud. Soy amable y rico, con muchas bellezas a mi alrededor que nunca rechazaré. Maestro, beba agua para sentir bien. Cheng Ling, ¿de verdad quieres ser mi discípulo ? Sí, Maestro. Nos encontramos por casualidad. Me confias lealmente, y te agradezco con sinceridad. Pero no es tarde a tomar decisión después de escuchar mi presentación. Mi nombre real es Zhou Zi Shu, soy el actual Señor del Villa Siji,
38:57
también el último. El anterior Señor Qin Huai Zhang, es mi profesor. Mi Secta fue conocida por el mundo porque "Las flores nunca marchitan y toda cosa en los nueve estados es conocido". Pero ahora pocas personas saben el nombre de la Villa Siji. Todo es por mi error e impotencia. Mi profesor murió por la enfermedad cuando tenía dieciseis, y no tenía manera a proteger la fama de la Villa Siji, así que llevé a los discípulos expertos de nuestro clan a seguir al general Jin a quien la familia Zhou había servido durante generaciones. Establecí Tianchuang basado en esto. Pero no imagino que los soldados de la Villa que me siguieron se convirtieron en lacayos del derecho. Ochenta y uno personas de la Villa se murieron uno tras uno. Por fin yo quedé solo. ¿Presidente Zhou significa el presidente de Tianchuang? Sí. Es la razón que me conoce Duxie y conozco su nido. Maestro, ¿qué es Duxie? Es una organización de asesinar,
40:33
y está arraigado en Jiangnan. Es misteriosa. Los cuatro asesinos que te capturaron son una de las cartas triunfos de Duxie. Pero sus fuerzas no solo limitan esto. En el pasado Tianchuang quiso expandir hasta Jiangnan, y tuvo varios conflictos con ellos. El poder de Duxie en Jiangnan, no es peor que el de Tianchuang en el noroeste. ¿Maestro, su Tianchuang es una organización de asesinar también? Ahora no es mi Tianchuang. Actualmente soy un plebeyo. Vagué por media vida, haciendo cosas contra mi voluntad y matando personas que no quería matar. Pensé que sigo mi vagabundeo, pero el Dios tiene otro plan para mi destino. Ahora conoces mi identidad, ¿todavía me adorarías como maestro? Sí, claro que sí. Maestro, no me importa me quiera o no, para mí es mi maestro hace mucho timepo. Tontito, le has creído por eso no lo dudes. Saluda a tu maestro. Rápido. Maestro, acépte mi respeto. Bueno. Desde ahora, serías el discípulo de la sexta generación. La Villa Siji acepta discípulo como tú,
42:09
no va a desaparecer. Estoy... Estoy satisfecho y contento. Gracias, Mestro. Maestro, estoy contento también, muy contento. ♪El cielo estaba gris mientras cruzaba el río frío♪ ♪La luna en mi copa por la noche reflejaba la tristeza en mi sonrisa♪ ♪Quién me permitió recorrer el mundo a caballo♪ ♪Quién se emborrachaba en sus sueños pero no podía encontrar su casa cuando se despiertaba? ♪La fría lluvia besaba mis ventanas♪ ♪No me importa el odio y la calumnia, pero mi melancolía persiste♪ ♪La brisa primaveral hace brotar el verdor a lo largo del río♪ ♪Pero no puede calentar mi frío corazón♪ ♪¿Es nuestra luz de la nada?♪
44:02
♪Lamento no haberte conocido antes, pero por fin nos hemos encontrado.♪ ♪No deje que las estaciones pasen en vano♪ ♪Abandona las aventuras a caballo para llevar una vida tranquila♪ ♪Las luces de diez mil familias iluminan el mundo♪ ♪El pasado desaparece como el humo en una tormenta de arena♪ ♪Pasaré el resto de mis días disfrutando de mi vida contigo♪ ♪Estaré contigo para siempre♪

DOWNLOAD SUBTITLES: