Sub[한국어 문법] 중급 V-(으)ㄹ래요 | Korean grammar | 韓国語文法_中級

Sub[한국어 문법] 중급 V-(으)ㄹ래요 | Korean grammar | 韓国語文法_中級

SUBTITLE'S INFO:

Language: Spanish

Type: Human

Number of phrases: 56

Number of words: 315

Number of symbols: 1660

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:01
¡Hola a todos! Esta es Pomi. Encantada de conocerte. Todos, tengo dos entradas para el cine. ¿Tienes una cita mañana? Si no tienes una cita, ¿te gustaría ir juntos al cine? Lo que aprenderemos esta vez es '을래요(Eulraeyo)'. Empezar ahora. ¿Estás listo? Salida ~요 Esto es "Quiero aprender" esta vez. '을래요(Eulraeyo)' se usa generalmente cuando se pregunta por los pensamientos u opiniones del oyente . En ese momento, cuando hablamos (no lo escribo) , solemos usarlo mucho en 'coloquial' cuando hablamos . Y lo uso mucho cuando estoy cerca.
01:08
Sin embargo, para las personas que son mayores que yo, como una abuela o un abuelo, o un compañero de trabajo o el jefe de una empresa, no se utiliza la expresión "Quiero que te vayas" . Cuando le preguntas a la otra persona, '¿Eulrae?' Y levanta el final. Al contestar, diga '을래요' y termine. ¿Y cómo usarlo con amigos? No uso "요(yo)" con mis amigos. Yo no uso '요'. Cuando hablas con un amigo, dices '을래' o '을래' . Entonces, debido a que está pidiendo la opinión de la otra persona, el "동사(verbo)" debe ir delante. Entonces, ¿cambiaremos cómo cambia?
02:16
Hay una base. Es la base de 'ㄹ' para vivir. Lo cambié bien. En esta ocasión, escucharemos cómo hablar con '을래요(Eulraeyo)' . ¿Qué quieres comer? Quiero comer bulgogi. No quiero comer postre porque estoy aumentando de peso. No traje mi billetera. ¿Podrías prestarme algunas monedas? Sí, te presto. Aqui tienes. Ha pasado mucho tiempo desde que el clima es tan agradable . Estoy cansado, así que solo quiero quedarme en casa. Vamos a dar un paseo la próxima vez. lo siento. ¿Cómo estuvo todo el mundo? ¿Puedo usar bien '을래요(Eulraeyo)'? Estoy aprendiendo coreano todos los sábados, ¿les gustaría aprender juntos?
03:29
Si tiene un plan, deje un comentario aquí para encontrar a alguien que trabaje con usted. ¡Ahora, nos veremos nuevamente en el siguiente video! Adiós.

DOWNLOAD SUBTITLES: