MULTISUB【山河令 Word Of Honor】EP32 | 张哲瀚龚俊仗剑江湖,执手天涯 | 张哲瀚/龚俊/周也/马闻远/孙浠伦/陈紫函/寇振海/黑子 | 古装武侠片 | 优酷 YOUKU

MULTISUB【山河令 Word Of Honor】EP32 | 张哲瀚龚俊仗剑江湖,执手天涯 | 张哲瀚/龚俊/周也/马闻远/孙浠伦/陈紫函/寇振海/黑子 | 古装武侠片 | 优酷 YOUKU

SUBTITLE'S INFO:

Language: Vietnamese

Type: Human

Number of phrases: 710

Number of words: 4609

Number of symbols: 16203

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:28
♪Hỏi đao, hỏi kiếm có thể nào xóa tan hận thù♪ ♪Lo vì hận cũ thù mới lại thêm điều nhiễu nhương♪ ♪Hỏi kế hỏi chiêu đọ xem ai hơn ai♪ ♪Đời người thăng trầm, khó mà lường trước♪ ♪Hỏi đường hỏi lối, non nước xa xôi♪ ♪Tri âm nơi đâu, lẻ loi một bóng hình♪ ♪Hỏi mưa hỏi nắng có bao nhiêu tâm sự♪ ♪Nương nhờ ánh trăng, sớm chiều ta bên nhau♪ ♪Hỏi hoa hỏi lá đang độ rực rỡ♪ ♪Đời người vui buồn được mấy đêm xuân♪ ♪Hỏi thu, hỏi đông, tuyết gió căm căm♪ ♪Mây màu nhanh tan, tháng năm gian khổ♪ ♪Hoa nở sớm, trời hiểu thấu♪ ♪Trời chớ cười, trời rồi cũng già♪ ♪Giang hồ bé nhỏ, đất trời bao la♪ ♪Người đi rồi, ta cũng lãng quên♪ ♪Hoa rụng tàn, trời hiểu thấu♪ ♪Trời chớ buồn, trời rồi cũng già♪ ♪Anh hùng hết thời, năm tháng phù du♪
01:30
♪Người đi rồi, ta cũng lãng quên♪ =SƠN HÀ LỆNH= =Tập 32= (Phủ Tái Quân) Nhớ năm xưa cùng nâng chén vàng mà nay cảnh còn người mất, bên bờ Vọng Nguyệt, thềm son điện ngọc vẫn còn chỉ tiếc rằng người dựa lan can giờ đã khác. Sự đời đổi thay, tình người chóng phai, Tử Thư, phải phạt một chén lớn đấy. Nói hay lắm. Nào, Bình An, rót đầy cho ta. Tên bệnh lao, đừng có mơ nhé, lúc chủ nhân đi đã dặn ta rồi, phải chăm sóc ngươi cho tốt. Uống có một chén chắc không sao đâu. Có sao. Một giọt cũng không được. Ô Khê, huynh thế là làm khó ta đấy. Huynh biết ta không rượu không vui mà. Chu trang chủ, là huynh làm khó ta trước. Vết thương của quái lạ khó nhằn, dù huynh có điều dưỡng được trạng thái tốt nhất, lúc ta thực hiện cũng không nắm chắc mười phần. Còn nói gì nữa. Trước khi khỏe hẳn, rượu chè, gái gú, cờ bạc không có duyên với huynh đâu. Ô Khê, bộ dạng huynh nói chuyện nghiêm túc đáng yêu thật.
02:56
Không cần huynh nắm chắc mười phần, cỡ năm phần là được rồi. Đại trượng phu phải uống thêm vài chén. Ngươi còn không nghe lời chờ chủ nhân về ta sẽ mách ngài ấy. Không uống thì thôi. Ta cũng sẽ mách đệ ấy, có cô nô tỳ ngang ngược gây khó dễ với ta. Chu trang chủ, huynh mất khứu giác với vị giác lâu rồi, uống rượu hay không cũng có sao đâu. Uống trà đi. Ơ kìa. Chúng ta uống nào. Nào. Uống. Cái uống vào đâu phải rượu, mà là cảm giác uống rượu, đúng không nào. Tử Thư, xem ra lần này hai chúng ta lại không uống được rồi. Ta nhớ trước đây rõ ràng hai ta đã nhất trí nếu tương lai còn dài ắt sẽ không say không về. Mấy năm qua ta ở Nam Cương chờ đến nỗi rượu lạnh ngắt nhưng cố nhân lại chẳng thấy có vẻ gì là muốn đến. Ta còn nhớ ai đó từng nói với ta bảo ta tìm cho một cô nương Nam Cương eo nhỏ, kết quả tìm được không ít người nhưng ai đó… Nào, chúng ta uống thêm một ly. Uống thêm một ly. Lần này phải cho huynh không say không về. A Tương. Thất gia. A Thấm Lai. Không phải bảo ngươi ở bên Thành Lĩnh à, sao lại về trước thế? Thành Lĩnh đâu? Thành Lĩnh thiếu gia không sao, chỉ là không cho ta hầu hạ nữa. Sao thế? Ta cũng không biết sao nữa. Thẩm chưởng môn hỏi Thành Lĩnh thiếu gia một câu, hỏi là cậu ấy có biết Ôn Khách Hành công tử
04:22
là cốc chủ Quỷ Cốc không, Thành Lĩnh thiếu gia đã tức tối khóc rống lên, sau đó bảo ta về. Thành Lĩnh đã biết thân phận lão Ôn, chuyện tới nước này, mình phải tìm lão Ôn bàn đối sách. Chu trang chủ, đây là thần đan giữ mạng ta dốc hết tài nguyên Nam Cương luyện chế cho huynh. Không cần đâu, ta chỉ đi hóa giải hiểu lầm giữa Thành Lĩnh và lão Ôn. Lão Ôn đã hứa với ta sẽ không quan tâm chuyện Quỷ Cốc nữa. Chỉ là về cốc lấy một tín vật rồi sẽ cùng ta quy ẩn. Để phòng bất trắc vẫn lấy đi thì hơn. Thuốc của ta dù vết thương có nặng cỡ nào cũng giữ mạng cho một người được nửa tuần*. [*5 ngày] Lỡ đâu Ôn công tử cần thì sao? Huynh đừng trù ẻo đệ ấy chứ. Cầm đi. (Quán trà) Khách quan, món của ngài. Toan thả hươu trắng núi xanh khơi, cần đi hẵng cưỡi dạo non chơi. Quỷ Cốc được đồn là âm khí nặng nề, núi Thanh Nhai lại là một nơi tĩnh mịch. Sao các người còn ở đây? Mau lên, mau lên, muộn là không kịp đâu. Huynh đài, có náo nhiệt gì đáng xem vậy? Mọi người chưa nghe nói sao, cốc chủ Quỷ Cốc rơi vào vòng vây, bị Ngũ Hồ Minh ép tới vực núi Bạch Lộc sắp bị xử tử rồi. Thủ lĩnh ác quỷ mà chết đi
06:05
là bọn ma sẽ tan thành mây khói còn gì. Muốn xem náo nhiệt thì nhanh chân lên, tới muộn là không có chỗ đứng ở vực núi Bạch Lộc đâu. Ta đi trước nhé, không đợi mọi người nữa. Đi, đi, đi. Ôn huynh đệ, đừng cố nữa. Ngoan ngoãn đưa tay chịu trói. Nghe ca đây khuyên một câu, ta sẽ cho ngươi toàn thây. Nếu ông đây không nghe thì sao? Tiểu tử thật ngông cuồng. Dù võ công ngươi cao đến mấy, lẽ nào địch nổi bao nhiêu cao thủ sao? Mọi người đừng nói quy tắc giang hồ gì với tên ma đầu này nữa, chúng ta cùng xông lên vung đao phanh thây hắn. Giết hắn. Giết hắn. Giết hắn. Ta nói rồi, ai tới gần ta là chết. Đúng là ta không thể giết hết các người, vậy thì phải xem ai muốn chết trước, ai muốn sống. Các vị đại hiệp, nhìn rõ chưa, chìa khóa kho võ thiên hạ các người mong mỏi. Không cần Lưu Ly Giáp gì hết, có chìa khóa này là sẽ mở được cửa kho võ luôn. Muốn có không? Giết bản tọa chìa khóa sẽ là của các người. - Được, giết hắn. - Giết hắn. Các vị anh hùng chớ để trúng kế, giết ma đầu này trước kho võ ai cũng có phần. Độc Hạt hay đấy. Ôn Khách Hành này tung hoành cả đời
08:17
mà lại thua bởi gian kế của tên đê tiện nhà ngươi. Ôn cốc chủ, đánh nhau không ngại gian dối, chẳng lẽ chỉ cho ngươi bày kế với người khác, không cho người khác gài bẫy ngươi sao? Hạt Nhi còn phí lời với hắn làm gì. Ôn huynh đệ, nghe thấy chưa, không phải Triệu Kính ta muốn giết ngươi, là trời muốn diệt ngươi. Ta chỉ hận mình nhất thời mềm lòng không giết ngươi trả thù cho cha mẹ. Chân Như Ngọc cả đời quang minh lỗi lạc lại sinh ra một đại ma đầu như ngươi, phu thê thánh thủ dưới suối vàng có hay chắc cũng sẽ lòng đau như cắt. Hôm nay ta giết ngươi là để hoàn thành chữ "nghĩa" của huynh đệ mình, cũng để thanh lý môn hộ cho Chân huynh đệ. Thành Lĩnh, ta… Ngươi im đi! Mối thù diệt môn không đội trời chung! Thành Lĩnh. Thôi vậy. Ta… ta không nên ra tay với Trương gia. Trương Ngọc Sâm không có lỗi với phụ thân ta. Thành Lĩnh, con tới giết ta trả thù cho cả nhà đi. Ta mệt rồi, con giết ta, ta sẽ không đánh trả đâu. Người buông ra. Thành Lĩnh con không thể đi. Đứa bé ngốc, lời của ma đầu tin được sao? Hôm nay hắn có sao cũng chạy không thoát,
09:42
ta không thể để con qua đó. Ta không lừa con. Thành Lĩnh, con tới giết ta, ta sẽ không đánh trả đâu. Ngươi lừa gạt! Toàn là lừa gạt. Ôn Khách Hành, ngươi lừa sư phụ ta thảm quá. Ta… ta… Đệ ấy không lừa ta. Thành Lĩnh, con tin sư phụ không? Chu Tử Thư, ngươi đừng hòng mê hoặc Thành Lĩnh nữa. Tần đại ca lẫm liệt oai hùng dường nào, sao lại có nghiệt đồ như ngươi. Chu Tử Thư, ta thừa nhận đã lừa tất cả mọi người. Chính tà không đội trời chung, bản tọa thân là quỷ chủ, ắt sẽ gây họa cho giang hồ. Đệ bớt lại đi. Chu trang chủ, ngươi xuất thân danh môn, ta và sư phụ ngươi còn là bạn cũ. Nếu biết sai mà sửa thì mọi việc vẫn kịp. Hôm nay Ôn Khách Hành buộc phải giết. Tên này đa mưu túc trí, ngay cả ta cũng bị hắn lừa, ngươi không được mắc bẫy hắn! Đừng nói thừa nữa. Từng người một lên hay tất cả cùng lên? Không biết xấu hổ. Đồ bại hoại giang hồ, một cặp ma đầu, giết chúng đi. Giết chúng. Giết chúng. Nghiệp chướng. Ôn Khách Hành, ta từng nói còn để ta gặp ngươi trên giang hồ ắt sẽ lấy mạng ngươi.
12:00
Được. Cứ xem ông có bản lĩnh này không. Người áo trắng là ai thế? Đây chính là Kiếm Tiên tiền bối núi Trường Minh, sư phụ Dung Huyền. Nghe nói trên đời này ông ấy là người duy nhất hiểu thấu Bát Hoang Lục Hợp tâm pháp, đã vào cảnh giới người và trời hợp nhất. Hóa ra luyện thành Lục Hợp tâm pháp sẽ có uy lực lớn thế. Diệp tiền bối, cẩn thận! Để con giúp người. Thành Lĩnh. Thành Lĩnh. Thành Lĩnh, nguy hiểm, đừng lại đây! Tránh ra! Lão Ôn! Lão Ôn! Sao lại đến nỗi này. Sư phụ. Thành Lĩnh. Sư phụ. ♪Càng muốn đoán trước lại càng khó lường được♪ ♪Cuốn vào cõi trần duyên rối bời ngổn ngang♪ ♪Mưa rơi rả rích khắp trời, yêu hận nhỏ bé biết bao♪ ♪Nở rộ nhưng lại phiêu linh trong gió♪ ♪Một mình chịu đựng nỗi giày vò, đóng vai kẻ câm lặng♪ ♪Hết năm này qua tháng nọ♪ ♪Chẳng thể bắt lấy, chẳng thể vùng vẫy thoát ra♪
15:29
♪Chẳng muốn lại đành thôi♪ ♪Ai đang mỉm cười...♪ Nhị ca, tìm chìa khóa kho võ quan trọng hơn. Chìa khóa kho võ trên thi thể Ôn Khách Hành. Đi tìm chìa khóa. ♪Ai mở rộng vòng tay chờ đón♪ ♪Ai đã để hụt mất nhau♪ ♪Giấc mộng mơ hồ tựa có tựa không♪ Khách quan, ngài... ngài tỉnh rồi ạ. Đây là đâu? Đây là quán trọ Bình An. Quán trọ Bình An. Đây là mơ. Hóa ra chỉ là mơ. Đại gia có cần gì không? Người đưa ngài tới là khách quý của thương hội Bình An, đã căn dặn rồi tất cả tính hết cho ngài ấy. Bị Quỷ Cốc đè đầu cưỡi cổ tác oai tác quái lâu vậy hôm nay xem như được ngóc đầu dậy rồi. Vui quá đi. Vui quá đi. Ma đầu này cứ để hắn chết dễ thế đúng là hời cho hắn quá. Tên cẩu tặc tội ác chồng chất này mà lại được toàn thây, bất công quá đi mất. Mọi người nói xem phải không?
17:16
Phải, phải. Triệu minh chủ nên kéo xác tên thủ lĩnh ác quỷ này ra diễu phố mới phải. Đúng, đúng, đúng. Đúng, đúng, đúng. Nào, uống rượu, uống rượu đi. Nào, nào, nào, uống. Ngài bỏ quá cho, nửa tháng nay có không ít người trong giang hồ đến trấn, hôm nay có vẻ là có chuyện lớn gì đó, ầm ĩ cả đêm, hơi ồn một chút. Ngài... ngài... đại gia, ngài không sao chứ? Đại gia. Diệp thượng tiên, mời dùng. Các vị, hôm nay đại thắng thế này đều nhờ công đầu của Diệp thượng tiên. Nếu Triệu mỗ mà không thấy tận mắt thì cũng không biết trên đời này còn có tuyệt học võ công như vậy. Mọi người nói xem phải không? Phải, phải, phải. Phải, nói có lý. Không dám. Công đầu hôm nay nên là nghĩa tử ngoan của Triệu minh chủ. Nếu không nhờ hắn dụ quỷ chủ đến núi Thanh Nhai, với phòng ngự vững chắc của Quỷ Cốc lúc này Diệp mỗ dù võ công cao đến mấy cũng không có chỗ thi triển. Diệp thượng tiên quá khen. Nó còn là đứa bé, chỉ là làm việc trong bổn phận, đâu đáng được ngợi khen như thế. Con trai, còn ngây ra làm gì, mau mời thượng tiên một ly. Diệp thượng tiên. Diệp mỗ không thích náo nhiệt
18:58
nên không cản trở các vị uống thỏa thuê đâu. Cáo từ. Thượng tiên. Thượng tiên đi thong thả. Mọi người tiếp đi. Rượu uống hết lại châm đầy, đêm nay không say không về. Hạt Nhi. Qua đây. Ngồi xuống. Không phải con luôn muốn ngồi cạnh nghĩa phụ sao, nghĩa phụ đã hứa với con rồi. Minh chủ, ta mời Triệu công tử một ly, chiêu bắt giặc bắt vua trước quả là cao minh. Đúng, đúng, đúng, lão Sa này cũng mời một ly, mời Triệu công tử, mời minh chủ. Các vị, đây là cha anh hùng, con hảo hán, có đúng không? Nếu không nhờ màn này lão Sa thật sự không biết chủ nhân Độc Hạt tiếng tăm lừng lẫy... Được rồi. Hôm nay nhân cơ hội này ta long trọng giới thiệu với mọi người thanh niên tài giỏi bên cạnh ta chính là đứa con trai ngoan ta thương nhất, Triệu Hạt Nhi. - Nào, nào, nào, mời Triệu công tử. - Mời Triệu công tử. Mời Triệu công tử. Cạn ly. - Nào, cạn. - Cạn. Đa tạ nghĩa phụ. Cạn ly. Thành Lĩnh. Thành Lĩnh. Thành Lĩnh. Sư thúc. Im đi. Tử Sát yêu nữ, cô bắt Tào Úy Ninh đi đâu rồi?
21:25
Sư thúc, đừng. Nghiệt đồ. Con… con biết cô ta là ai không? Muội ấy là thê tử chưa cưới của con. Sư thúc, Úy Ninh quyết không dám ra tay với thúc, nhưng thúc muốn gây khó dễ cho A Tương thì hãy giết con trước đi. Được, được lắm. Ta nuôi con lớn vậy uổng công rồi. Sư thúc, ta xin người nói ta biết chủ nhân ta Ôn Khách Hành có phải đã chết thật không? Liễu Thiên Xảo. Ôn Khách Hành ở trong sao? Có gian tế. Có gian tế Quỷ Cốc đột nhập. ♪Ngàn vạn điều trên thế gian♪ ♪Đều chỉ nằm trong một ý nghĩ♪ ♪Ở nơi ranh giới vận mệnh♪ ♪Thời không luân chuyển xoay vần♪ ♪Cất bước trên con đường hiệp nghĩa♪ ♪Theo gió chu du khắp đất trời♪ Gian tế Quỷ Cốc. Có thấy thích khách không? Hình như đi về hướng viện của kiếm phái Thanh Phong. Đi. Sư thúc. Sư thúc có thấy thích khách không ạ? Thích khách trông thế nào? Tay cầm nhuyễn kiếm, khinh công cực giỏi.
23:50
Chu Tự. Chạy bên đó rồi. - Đi. - Đi. - Sư thúc. - Chu Tự. Sư thúc. Đi thôi, đồ ngốc. Gian tế ở đây, người đâu mau đến. A Tương, mau chạy. A Tương. Mau dập lửa. Mau dập lửa. Dập lửa. Mau. Tên bệnh lao, chủ nhân ta đâu? Ngươi đừng đùa nữa. Không lẽ ngươi không cứu được chủ nhân ta đấy chứ. Không phải đúng không? Không… Chu Tự. Chu Tự, chủ nhân ta ở đâu? Ngươi… ngươi bảo ta ở yên mà, ngươi nói ngươi sẽ cứu ngài ấy, chủ nhân ta ở đâu? - Chủ nhân ta ở đâu? Ngươi nói gì đi. - A Tương. Chủ nhân ta bản lĩnh như thế, ngài ấy sẽ không chết, ngươi nói ta biết chủ nhân ở đâu? Chu huynh, chuyện này rốt cuộc là sao? Bọn ta vừa đến trấn Bạch Lộc đã nghe nói cốc chủ Quỷ Cốc bị xử tử rồi, là thật sao? Có phải ngươi vừa đi tìm ngài ấy không? Ngài ấy ở đâu? Ngươi nói bọn ta biết đi. Ta không thể cứu đệ ấy ra nên đã phóng hỏa, để đệ ấy… Ta không tin. Ngươi cũng lừa ta. Ta muốn đi tìm chủ nhân ta. A Tương. Chu huynh. Thất gia và Đại Vu không đến cùng mọi người sao? A Tương sốt ruột nên bọn ta đến trước. Họ đang trên đường đến. Tốt lắm.
25:57
Úy Ninh, đệ đưa A Tương cao chạy xa bay đi. Nếu võ lâm Trung Nguyên không giữ được hai người thì đệ theo Thất gia về Nam Cương, đưa theo 18 đồ đệ của ta, Thất gia sẽ đảm bảo cho mọi người cả đời bình an. Chu huynh, còn huynh? Chu huynh. ♪Dưới Tây Lăng mưa thu lạnh lẽo hôn lên song cửa sổ♪ ♪Mặc người đời căm hận, phỉ báng ta lấy buồn đau đổi lấy cuồng si♪ ♪Gió xuân thổi biếc xanh cả bờ Giang Nam♪ ♪Nhưng chẳng xua được lạnh giá trong tim người♪ ♪Chẳng kịp đề phòng, liệu đó có phải ánh sáng của chúng ta...♪ Nếu huynh không còn, ngàn đỉnh núi tuyết bao la thân này lẻ bóng biết là về đâu? ♪Chẳng muốn lãng phí thêm bốn mùa hoa nở♪ ♪Ngựa gầy gió Tây trên lối cũ đổi lại người bên cầu nước chảy♪ ♪Non sông vạn dặm vạn nhà lên đèn♪ ♪Chuyện cũ như khói sóng đãi cát vàng♪
27:56
♪Mang sương tuyết cả đời♪ ♪Mong cùng người nấu rượu pha trà...♪ Sao huynh không hỏi ta xem huynh là gì? Là tri kỷ. Lão Ôn. Thật ra ta luôn biết đệ muốn gì. Chỉ là mãi không nói ra. Ta tưởng rằng có thể từ từ thay đổi đệ, không ngờ sau cùng người bị thay đổi lại là ta. Ta biết đệ muốn nhân gian chướng khí mù mịt này sụp đổ cùng đám yêu ma quỷ quái. Đệ muốn cái bọn tham danh trục lợi, kẻ làm trò hề đều bị thôn tính bởi tham vọng của chúng. Đệ muốn châm một mồi lửa cho thế tục vẩn đục này chôn cùng cha mẹ đệ. Trước đây ta nghĩ đệ quá cực đoan, bị thù hận che mờ đôi mắt. Đao không chém trúng mình thì không biết đau. Cuộc đi săn đã xong, thợ săn ở nơi nao? Âm mưu đệ sắp đặt lâu thế không muốn xem kết cục sao? Vết thương của huynh khó là ở chỗ một khi rút đinh trên người ra là nội lực dồi dào ắt sẽ cắt đứt kinh mạch toàn thân huynh. Viên thần đan này có thể tạm thời bảo vệ kinh mạch huynh,
30:24
chịu đựng nội lực lưu thông. Núi sông chẳng quan trọng, cốt yếu là gặp được tri kỷ. Tri kỷ đã bỏ ta đi, cớ chi phải làm ngọc nát. Ngày mai là kinh trập*, [*mùa sâu bọ sinh sôi] chính là ngày tổ chức lại đại hội anh hùng. Ly rượu đầu tiên của Triệu Kính muốn mời các huynh đệ đã mất, mong vong linh họ ở trên trời phù hộ Ngũ Hồ Minh ta chọn ra một minh chủ đức cao vọng trọng dẫn dắt chúng ta phá tan Quỷ Cốc, diệt trừ ung nhọt này cho giang hồ. Nào, mời vong huynh. Cạn. Ly thứ hai ta mời các huynh đệ ngồi đây, tiếp thêm khí thế cho mọi người. Giờ đây anh hùng hào kiệt các nơi đã tề tựu về trấn Bạch Lộc, Ngũ Hồ Minh ta có rửa được mối nhục trước kia, lần nữa tạo ra sự huy hoàng hay không phải xem trận chiến then chốt này rồi. Nhưng Quỷ Cốc chiếm cứ nhiều năm, chiếm ưu thế địa lý, dễ thủ khó công, trận này ắt là một trận cam go, Triệu Kính này không mong gì khác, chỉ mong các huynh đệ quay về bình an rồi chúng ta cùng uống thỏa thích ba ngày ba đêm. - Hay. - Cạn. Cạn. Các huynh đệ, trời đã tối, uống xong ly rượu này
32:05
chúng ta về nghỉ ngơi đi, chịu khó nghỉ lấy sức, ngủ một giấc ngon lành. Minh chủ cẩn thận quá rồi đấy. Các huynh đệ đây, theo lão Sa thấy giờ quỷ chủ đã toi đời rồi, thập đại ác quỷ dưới trướng hắn tám chín phần cũng đã quy thuận chúng ta, Quỷ Cốc có là gì chứ, đã tan tác hết rồi, không đáng để lo. Dù còn vài dư nghiệt Quỷ Cốc thì cũng chỉ là lay lắt hơi tàn thôi, không cần lo. Nào, nào, nào, uống rượu, uống rượu, uống nào. Tuy là nói thế nhưng cũng không thể sơ ý. Nhị ca, ly thứ ba ngũ đệ mời huynh. Chúc huynh ngày mai được như ý nguyện, thay đại ca hoàn thành sự nghiệp còn dang dở. Triệu bá bá. Chúc Triệu bá bá được như ý nguyện, mong cha con, Cao bá bá, Lục bá bá trên trời linh thiêng phù hộ con trả được món nợ máu. Các huynh đệ, chúng ta cùng mời Triệu minh chủ một ly. Mong nghĩa phụ trong ngày mai giành được ngôi minh chủ võ lâm. Hạt Nhi, không thể có tầm nhìn hạn hẹp thế. Trận chiến này chúng ta là vì nêu cao chính nghĩa, trảm yêu trừ ma, Triệu mỗ có làm minh chủ hay không
33:29
thật ra không quan trọng lắm. Còn tranh đoạt gì nữa. Hơn trăm năm nay dù là Thiếu Lâm, Võ Đang, Ngũ Nhạc, Cái Bang cũng đều bó tay hết cách với Quỷ Cốc, mặc chúng ngông cuồng, mãi đến khi Triệu minh chủ và thiếu chủ của chúng ta mưu hay kế giỏi, bắt giết được cốc chủ Quỷ Cốc trong một lần, công lao to lớn thế nếu nói tiến cử minh chủ võ lâm, ngoài lão đại chúng ta ra thì còn ai được. Đúng, nói hay lắm. - Nói chí phải. - Đúng. Các vị, có Triệu minh chủ dẫn dắt, dù có là ba ngàn ác quỷ thì chúng ta cũng giết cho chúng tan thành tro bụi. Nào, mời Triệu minh chủ. Mời Triệu minh chủ. Chúc mừng Triệu minh chủ. Mời Triệu minh chủ. Vậy ta ở đây đa tạ các huynh đệ. Cạn. Cạn. Trường Thanh à, chúng ta cứ mãi ở trên núi, huynh nhìn ta, ta nhìn huynh, không màng sự đời, đấu đá phân tranh cũng không thấy mình già lắm. Mãi đến khi xuống núi thấy bọn nhóc này mới phát hiện thì ra chúng ta đã già tới vậy. Trường Thanh à, huynh là tên ngu dốt tự cho mình là đúng. Sáng lập Quỷ Cốc, điều chế ra canh Mạnh Bà quái quỷ gì đó,
35:32
huynh muốn cho những kẻ hung ác trong thiên hạ một con đường sửa sai làm lại nhưng ai cho huynh đường sống chứ. Nếu không tại Quỷ Cốc đáng chết này huynh sẽ không luyện Lục Hợp ma công, huynh muốn sống thành con rùa cõng bia, mãi mãi trấn áp yêu ma quỷ quái khắp cốc. (Kiếm chế tạo bởi Ma Tượng) Huynh tưởng mình là Địa Tạng Vương Bồ Tát à. Thật nực cười. Huynh là một người phàm, huynh lo lắng gì thay ông trời chứ. Ông trời có nể mặt gì huynh không? (Kiếm chế tạo bởi Ma Tượng) Ta đã hứa với huynh sẽ phơi bày hết bí mật này, cũng hứa thay huynh phá hủy Quỷ Cốc. Mãi đến khi huynh chết ta cũng không dám nói với huynh thằng nhóc nhà chúng ta chết ngay ngoài núi Thanh Nhai. Còn có một thanh niên cũng vì Dung Huyền mà chết. Vậy mà đứa con trai của thanh niên này sau cùng lại thành cốc chủ Quỷ Cốc. Ý trời trêu ngươi mà. Trường Thanh, nếu người còn sống là huynh, không phải ta, huynh sẽ làm sao? Mời Đoàn đại nhân. Đoàn đại nhân, sự việc lẽ nào có biến? Triệu minh chủ,
38:17
lão Đoàn này thật sự có mắt không tròng. Không ngờ các hạ chính tà gì cũng nuốt trọn hết. Ngoài việc là minh chủ Ngũ Hồ Minh còn kiêm luôn chủ nhân Độc Hạt. Thất kính. Thất kính. Đoàn đại nhân, là lỗi của Triệu mỗ, chỉ là kể ra dài dòng, thời cơ chưa đến, không tiện cho người đời biết. Nhưng nếu Đoàn đại nhân muốn tra hỏi Triệu mỗ ắt sẽ không dối gạt đồng minh. Đồng minh? Thiên Song có tài đức gì mà dám liên minh với Độc Hạt. Các hạ có mấy thân phận vốn không phải là chuyện Đoàn mỗ nên quản, nhưng Độc Hạt không có tính người, cướp của khắp nơi, mua người chế tạo người thuốc là chuyện trời đất khó tha. Nếu Thiên Song công khai ủng hộ nhân vật như các hạ đoạt chức minh chủ, san bằng Quỷ Cốc, ngày sau nếu như bại lộ thì thứ vương gia muốn lấy đầu tiên sẽ là chiếc đầu trên cổ lão Đoàn này. Đoàn đại nhân. Hôm nay Đoàn mỗ tới đây là muốn báo các hạ một tiếng, sau ngày hôm nay chúng ta trở bạn thành địch, lần sau gặp nhau
39:35
đừng trách lão Đoàn không nể tình. Cáo từ. Đoàn đại nhân dừng bước, dừng bước. Chuyện này ắt là có hiểu lầm. Triệu Kính không phải chủ nhân Độc Hạt. Chủ nhân Độc Hạt là Hạt vương. Nó cũng là đồng minh của ta. Đồng minh. Hắn không phải nghĩa tử của ngài sao? Phải, đúng vậy. Nhưng ta không biết nó giấu ta làm bao nhiêu việc ác độc thế. Đoàn đại nhân, ngài có thể nói tường tận rốt cuộc người thuốc là gì không? Sao rồi? Lòng người không thể nào dò xét được. Triệu Kính nói ông ta sắp sửa tổ chức lại đại hội anh hùng, quyết một trận tử chiến với Quỷ Cốc. Lấy yêu tà giết yêu tà không xem là làm trái lẽ trời. Sau trận đại chiến ông ta ắt sẽ dụ giết ngài, thu nạp thế lực của Độc Hạt. ♪Trời bao la, chuyện đã thành ta vượt qua dòng sông lạnh lẽo♪ ♪Đêm mênh mang, bóng trăng soi chén ngọc nực cười chuyện hoang đường♪ ♪Ai đã hứa với ta cưỡi ngựa chu du khắp chốn giang hồ♪
41:46
♪Ai say khắp chân trời, tỉnh mộng chẳng thấy cố hương♪ ♪Dưới Tây Lăng mưa thu lạnh lẽo hôn lên song cửa sổ♪ ♪Mặc người đời căm hận, phỉ báng ta lấy buồn đau đổi lấy cuồng si♪ ♪Gió xuân thổi biếc xanh cả bờ Giang Nam♪ ♪Nhưng chẳng xua được lạnh giá trong tim người♪ ♪Chẳng kịp đề phòng, liệu đó có phải ánh sáng của chúng ta♪ ♪Hận vì gặp gỡ muộn màng nhưng may là chưa muộn♪ ♪Chẳng muốn lãng phí thêm bốn mùa hoa nở♪ ♪Ngựa gầy gió Tây trên lối cũ đổi lại người bên cầu nước chảy♪ ♪Non sông vạn dặm vạn nhà lên đèn♪ ♪Chuyện cũ như khói sóng đãi cát vàng♪ ♪Mang sương tuyết cả đời mong cùng người nấu rượu pha trà♪
42:54
♪Cho dù núi sông cách trở có người là có ta♪

DOWNLOAD SUBTITLES: