[Eng Sub] แค่เพื่อนครับเพื่อน BAD BUDDY SERIES | EP.1 [1/4]

[Eng Sub] แค่เพื่อนครับเพื่อน BAD BUDDY SERIES | EP.1 [1/4]

SUBTITLE'S INFO:

Language: ES-419

Type: Human

Number of phrases: 232

Number of words: 1368

Number of symbols: 7687

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:00
<b>Esta serie fue producida de conformidad con las Medidas de Prevención de Enfermedades bajo el Decreto de Emergencia del Estado.</b> <i>Raikantopeni mosomropuchom timi ayu sipsasmpi keun pai</i> <b>El siguiente programa es apto para espectadores mayores de 13 años.</b> <i>Atmip phap sieng reunuha tetongchai wic thenenayan negan rapchom</i> <b>Este puede incluir imágenes, sonidos o contenido que requiera discreción del espectador.</b> <i>Puchom timi ayu noy kwa sipsampi keun derap kanetnam</i> <b>Se debe informar a las audiencias menores de 13 años.</b> <b>Los personajes, acciones, lugares, instituciones, profesiones y eventos de esta serie son ficticios</b> <b>y se crearon sólo con fines de entretenimiento.</b> <b>No hay intención de incitar ni promover ningún comportamiento que ocurra en la serie.</b> <b>Se recomienda la discreción del espectador.</b> ¡Detente! ¡No corras! ¡Deja de correr! ¡Te atraparemos, bastardo! Tengamos una pelea justa si se atreven. Qué línea tan clásica. No. No te lastimaremos. Pero mi amigo podría hacerlo. Cuando se enoja, simplemente no puede controlarlo. En realidad, estamos aquí para detenerlo. Deberías saber que te estoy ayudando.
01:34
¡Eso es pura mierda! Me superarán en número cuando baje la guardia. ¿Qué tal si hacemos esto? Te doy dos minutos. Llama a tus amigos para que vengan. Esperaré. ¡Pran! ¡Pran! Lo siento. Tenemos una situación. Louis está yendo allí ahora. Se mete en una pelea todos los días. Pero Wai está siendo golpeado. Vamos. ¡Maldita sea, Pran! <i>Este es Pran.</i> <i>Es mi vecino.</i> <i>Mi papá me dijo que su familia siempre ha estado celosa de la nuestra.</i> <i>Nuestro negocio fue un éxito.</i> <i>Así que siguieron nuestros pasos.</i> <i>No sólo eso, están celosos porque mi papá tenía buenos empleados.</i> <i>Su padre contrató a todos nuestros empleados.</i> <i>Nuestros antiguos clientes siguieron a los antiguos empleados hasta la nueva tienda.</i> <i>Estábamos casi fuera del negocio.</i> <i>Afortunadamente, mi papá tenía conexiones.</i> <i>Mucha gente quería ayudarlo a volver al negocio.</i> <i>Así que, todo lo que pudieron hacer fue seguir teniendo celos de nosotros.</i> <i>Este tipo de ojos feroces es Pat.</i> <i>¿No parece un tramposo como dijo mi mamá?</i>
05:28
No cruzamos. ¿No lo ves? Aquí hay un poste de luz. Sí lo hicieron. Más de la mitad. ¿Qué tal si trazamos una línea para resolver este problema? — ¿Quieres hacer eso? — Sí. ¡Bien! Déjame medirlo primero. ¡Bien! Te veo en un segundo. <i>Sólo miren...</i> <i>¡eso!</i> <i>Nadie podría soportar a alguien así.</i> <i>Su padre no se dio cuenta de sus defectos y le echó la culpa a mi padre.</i> <i>Se involucró en una licitación fraudulenta para expulsar a mi padre de la competencia.</i> <i>Por eso hemos sido enemigos</i> <i>desde antes de nacer.</i> Bendíceme con un hijo guapo. Bendíceme con un hijo más guapo. Por favor, también bendice a mi hijo con una hermosa novia. Por favor, bendice a mi hijo con una novia más hermosa, alguien agradable y sin celos. <i>Estábamos destinados a ser rivales desde que éramos bebés.</i> Cariño, di "mami". "Mami". "Mamá". Mami. ¡Mamá! ¡Mami! <p><i>Hasta ahora, he perdido la cuenta</i></p> <i>de por qué hemos estado compitiendo.</i> — ¿Quién puede responder a esta pregunta? Pran y Pat, no peleen. ¡Deténganse!
07:20
| Nanon Korapat Kirdpan | | Ohm Pawat Chittsawangdee | | Love Pattranite Limpatiyakorn | | Milk Pansa Vosbein | | Jimmy Jitaphon Potiwihok | | Marc Pahun Jiyacharoen | | Mark Pakin Kunaanuvit | | Prom Theepakorn Kwanboon | | Lotte Thakorn Promsatitkul | | Drake Sattabut Laedeke | | Leo Putthipong Sriwat | | A Passin Reungwoot | | Yui Pattamawan Kaomulkadee | | Ple Paradee Yoopasuk | <u>Subtítulos en español por</u> | GMMTVSpanishTeam: @14torxe | <u>Basada en la novela de Afterday & West</u> | หลังม่าน Behind the Scenes | <u>Dirigida por</u> | Aof Noppharnach Chaiyahwimhon | <b>แค่เพื่อนครับเพื่อน</b> 【 Bad Buddy Series 】 ¡El profesor! Estas dos facultades nunca dejan de luchar. Vigílalos. El nuevo canciller dijo que si no podían vivir juntos en paz, todos serían expulsados. Sí, señor. Casi los tengo antes de que apareciera el profesor. — ¿Qué te pasa? — ¿Qué les hiciste esta vez? No fue mi culpa. Ellos comenzaron. Esta es la historia: Anoche estábamos en un bar, viendo un partido de fútbol. <i>Ellos también estaban allí.</i> <i>Apoyamos a diferentes equipos.</i> <i>Así que, nos estábamos burlando un poco el uno del otro.</i> <i>Pero nuestro equipo perdió al final.</i> <i>Su equipo jugó muy bien.</i> <i>Así que les di un pulgar hacia arriba.</i>
08:54
¡Oye! ¿Qué acabas de hacer? Arrastré a Wai de regreso a su dormitorio. Pensé que no guardarían rencor. Aún así lo golpearon aquí. Te dieron lo que te mereces. Simplemente no lo entiendo, Wai. ¿Por qué tuviste que meterte con ese tipo? Escuché que era el jefe de su facultad. Ni siquiera nuestros seniors quieren tener problemas con él. ¿Quién eres tú para atreverte? No estoy asustado ni un poco. Idiota. ¿Qué tal si nos vengamos en su territorio esta noche? Primero mira los moretones en tu cara. Olvidaste algo. Tenemos a Pran, el guerrero, justo aquí. Esperen un minuto. No tengo nada que ver con esto. Déjenme fuera de esto. No me arrastren a su lío. Tengo trabajo que hacer. Y tú, ten cuidado. Si bajas la guardia, acabarán contigo. Pat... Té helado para alguien tan helado, ¿verdad? Puedes atender a las chicas primero. Pero ya te he preparado la bebida. Gracias. ¿Vas a beberlo ahora y pagar después otra vez? Como siempre. Pat, ¿quién era ese tipo que apareció al final? ¿Lo conoces? Sólo es un tipo que me atrapó con la guardia baja. Hagamos esto.
10:22
También lo tomaremos con la guardia baja, justo en su facultad. ¡De acuerdo! Me voy a casa esta tarde. Pero ya lo golpeamos bastante bien. No se atreverá a desafiarnos de nuevo. ¡De ninguna manera! Mira lo que le hizo a tu amigo. ¿Has visto mi cara? ¡Mierda! Maldita sea, Pat, esto no puede terminar fácilmente. Mira. La gente está compartiendo este video. Así es como son. <i>Mi bar acaba de abrir después del cierre.</i> <i>Vayan a pelear en otro lugar.</i> <i>Vuelvan a sus mesas.</i> ¡Maldición! La gente sigue dándole Me gusta. ¡Oigan! Graben un video para mí. Voy a romperles todos los dedos. ¡Ese es mi hombre! ¿Deberíamos hacerlo? Por supuesto. Vamos. Pran, pásame tu plato. Huele muy bien. ¿Sí? — Hice mi mejor esfuerzo. — Aquí tienes. ¡Esperen! Esta comida es perfecta para esta canción. ¿Verdad? Podemos comer ahora. Voy a empezar ahora. ¡Espera, papá! Buen chico. ¡Ew! ¿Por qué no te comes esa cuchara también?
12:08
¡Oye! Toma otra pieza. Déjalo tener esa. Está hambriento. Mastica despacio. Pat, tu mamá me dijo que te eligieron para ser el presidente de la facultad. Los seniors me eligieron. No fue tan difícil como pensabas. Consíguete primero una medalla de oro del juego de rugby y te dejaré presumir, Tigre. ¿El presidente de la facultad? ¿Puedes manejarlo con todo el trabajo que los estudiantes de Arquitectura tienen que hacer? Eso es lo que me preocupa. Pero mis amigos votaron por mí. Supongo que tendré que arreglármelas. Por cierto, ¿has pagado el dormitorio? Lo hice. Ya tengo las llaves. Toma. ¿Para qué? Puedes pasar y limpiar mi habitación cuando tengas tiempo. Es tu habitación. Hazlo tú. Ya soy lo suficientemente generosa como para lavarte la ropa. ¿Y qué pasó con tu camisa? Pregúntale al vecino. Quiero decir... me topé con Pran. Vamos a la misma universidad. ¿Él está de vuelta? Entonces, el tipo de una motocicleta que vi el otro día era él. Ardiente como siempre. ¿Qué acabas de decir? ¿Lo conoces siquiera? Para nada, mamá. ¿En qué facultad está?
13:33
Ingeniería. Y tuvo una pelea con Wai hoy. ¿Te lastimó, Pran? No me digas que te pateó el trasero. Imposible. ¿Quién se atrevería a lastimarme? Bien. La gente de esa facultad es mal hablada. En ese entonces, siempre coqueteaban con chicas de mi facultad. Yo fui quien ahuyentó a esos tipos. Te ves tan orgulloso. Por supuesto. Si nosotros salimos heridos, ellos también. ¡Impresionante, papá! Esos vándalos, el padre y el hijo. Son del mismo tipo. Mantente alejado de él. No vale la pena, ¿está claro? Si trata de meterse contigo, repórtalo con los profesores. No te habría transferido aquí, si hubiera sabido que ustedes dos se encontrarían de nuevo. ¿Crees que te seguí hasta allí? ¿Hay algo que hagamos que tu familia no repita? | GMMTVSpanishTeam: @14torxe |

DOWNLOAD SUBTITLES: