4 Italian Linking Structures You Can Use to Boost your Sentences in Italian (Sub)

4 Italian Linking Structures You Can Use to Boost your Sentences in Italian (Sub)

SUBTITLE'S INFO:

Language: German

Type: Human

Number of phrases: 51

Number of words: 593

Number of symbols: 3355

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:00
Hallo an alle und willkommen zurück in meinem Kanal! Heute werden wir zusammen vier Strukturen sehen, die wir brauchen, um zusammenhängende Sätze zu bilden; Die Konnektive, die wir heute sehen werden, sind in der Tat keine einzelnen Wörter - wie die, die wir in früheren Videos immer gesehen haben -, sondern echte Phrasen und syntaktische Strukturen. Wir werden heute nur 4 sehen, weil es sich um ziemlich fortgeschrittene Strukturen handelt - nicht zu viel - und daher ist es gut, sich auf einige zu konzentrieren, um sie besser zu assimilieren und besser auswendig zu lernen. Das erste Beispiel, das wir zusammen sehen, ist eine korrelative konnektive oder korrelative Struktur und ist "einerseits ... andererseits". Wir können die Version auch mit dem Wort "Teil" haben, also "auf der einen Seite ... auf der anderen".
01:04
Schauen wir uns ein paar Beispiele an: Einerseits freue ich mich für sie, andererseits frage ich mich, wie sie sich rechtzeitig organisieren werden. Es ist schwierig, eine Entscheidung zu treffen: Einerseits gibt es immer diejenigen, die Sie unterstützen, andererseits gibt es immer diejenigen, die Sie stürzen. Sie sehen also, dass die Informationen, die ich in diesen beiden Sätzen organisiere, im Gegensatz zueinander stehen. Diese Strukturen dienen genau dazu, diese beiden kontrastierenden Informationen zu korrelieren und sie in denselben Satz zu setzen. Der zweite Zusammenhang, den wir heute sehen, ist immer ein korrelativer Zusammenhang, er ist immer eine korrelative Struktur und er ist "nicht nur ... sondern auch". Ein Beispiel: Er hat mich nicht nur angelogen, sondern auch den Mut gehabt, sich über mich lustig zu machen.
02:11
Er war nicht nur spät dran, sondern auch während des Unterrichts abgelenkt. Daher wird diese relative Struktur bei negativen Elementen immer - oder meistens - verwendet, sodass wir dem bereits negativen Bild der Situation weitere, immer negative Informationen hinzufügen . Der dritte Zusammenhang, auf den ich Sie aufmerksam machen möchte, ist "im ersten Fall ... im zweiten Fall". Lesen wir gemeinsam ein Beispiel: Es gibt einen wesentlichen Unterschied zwischen dem Airbag eines Autos und dem Airbag eines Motorrads: Im ersten Fall befindet sich das Gerät im Fahrzeug, im zweiten Fall ist es in die technische Kleidung integriert. "Im ersten Fall ... im zweiten Fall" erlauben sie uns, auf zwei zuvor erwähnte Elemente zu verweisen,
03:23
ohne sie jedoch im Diskurs zu wiederholen, um eine Wiederholung zu vermeiden, die den Text belasten könnte. Daher wird es normalerweise verwendet, wenn wir die Unterschiede zwischen zwei Elementen oder zwischen zwei Situationen hervorheben möchten. Die vierte und letzte Struktur, auf die ich Sie aufmerksam machen möchte, ist eine Adverbialphrase "betreffend", von der wir auch Synonyme wie "ungefähr" "in Bezug auf" finden können. Lesen wir ein Beispiel: Bei jungen Absolventen in diesem Jahr gibt es während der Pandemie keinen Rückgang. "Die Anzahl der Abschlussprüfungen hat sich seit dem letzten Jahr nicht geändert", sagt der Minister für Universität und Forschung. Diese drei Strukturen, die im Satz tatsächlich austauschbar sein können, weil sie dieselbe Bedeutung und Funktion haben,
04:31
dienen genau dazu, die Aufmerksamkeit des Lesers oder Hörers auf ein bestimmtes Element zu lenken. Fassen wir also zusammen: Einerseits ... andererseits ... einerseits ... andererseits; nicht nur aber auch; im ersten Fall ... im zweiten Fall; in Bezug auf, in Bezug auf, in Bezug auf. Das war's für die heutige Lektion. Ich hoffe, dieses kurze Grammatikvideo ist nützlich für Sie, ich hoffe auch, dass Sie einige neue Informationen gelernt haben. Wenn Sie möchten, können Sie die Verwendung dieser Strukturen in den Kommentaren unten üben. Vielen Dank, dass Sie sich die heutige Lektion angesehen haben. Wir sehen uns im nächsten Video. Bis bald Tschüss!

DOWNLOAD SUBTITLES: