季榮和 牧師 – 天父歡迎你回家|20220116

季榮和 牧師 – 天父歡迎你回家|20220116

SUBTITLE'S INFO:

Language: English

Type: Robot

Number of phrases: 1448

Number of words: 10594

Number of symbols: 53344

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles generated by robot
00:09
Brothers and sisters, peace be with you 弟兄姊妹 平安 Guests and friends, peace be with you 各位来宾朋友 平安 I'm happy to see everyone in this Sunday service 很高兴你们一起参加 I'm happy to see everyone in this Sunday service 今天的主日欢庆 Let's read today's main Scripture 我们要来读主题经文 When we read the main Scripture 在读我们读主题经文之前 Please rise from your seats 我要邀请大家从座位上站起来 Let's read today's main Scripture 我们来读这一段 During this period 我们这一段时间 We have been talking about the same topic 一直在谈同一个主题 "The House of Our Heavenly Father" 同一个主题 天父的家 Let's look at this Scripture in Luke 15 用路加福音15章这个经文 The Scripture we are going to look at today is this 今天我们要来看这个经文 The Scripture we are going to look at today is this 是这个经文 In this part of Jesus's story 这一段 耶稣的这个故事当中 A very happy turnaround 一个非常快乐的转机 So when the lost son came home 于是当这个浪子回头回到家里来 He said to the father, "Father, I have sinned against heaven and against you.' 跟爸爸说 我得罪了天 He said to the father, "Father, I have sinned against heaven and against you.' 父亲 我得罪了天 又得罪了你 "I am no longer worthy to be called your son." 从今以后 我不配称为你的儿子 Then the father said this to the child 接下来这位父亲跟孩子说了这段话 This is our main Scripture 这是我们今天的主题经文 Let's read it together. Please 我要邀请大家一起来读好吗 来请
01:18
Let's bow our heads and pray 我们一起低头来祷告 Father, thank You 天父谢谢祢 We respectfully place this time in Your hands 我们恭敬的把以下的时间 We respectfully place this time in Your hands 仰望交托在主的手里 Lord, watch over what we are preaching here 主 求主保守我们在这里所传讲的 Bless us in every branch and every place 祝福我们在各个分堂点 各个地方 What we hear 所聆听的 Are all in Your graceful will 主都在祢恩典的旨意之下 Lead us to see the Father's heart 带领我们看见天父的心 Lead us back to the Father's house 引导我们回到天父的家里来 So that we can feel welcomed by the Heavenly Father 我们可以感受到主 So that we can feel welcomed by the Heavenly Father 天父对我们的欢迎 Thank You, Jesus 谢谢耶稣 We pray in Jesus' name. Amen 我们这样子的祷告 We pray in Jesus' name. Amen 奉耶稣基督宝贵的圣名 阿们阿们 Please be seated and turn to your neighbor and say 请坐 坐下同时跟旁边说 "Good to see you here" 很高兴在这里看到你 Our series throughout this January 我们整个这个一月份的这个系列 Pastor May set the topic 晶玫姊订出 When Pastor Samuel and Pastor May set the key word "Home" for the church in 2022 在修哥晶玫姊在订出在2022年 When Pastor Samuel and Pastor May set the key word "Home" for the church in 2022 旌旗教会的一个关键字叫 家 It defines our topic in January 所以他就定义了我们在一月份 We've started to talk about home, this very important topic 我们来开始谈家这个很重要的主题 This topic is mainly talking about 当然我们这个主题很重要在谈的是 The House of Our Heavenly Father 天父的家
02:19
The House of Our Heavenly Father 天父的家 To guide everyone to rethink 引导大家重新去思考 Whether you are in in the Father's house or not 不管你是不是已经在天父的家里了 Whether you are watching online or here 或是我们线上 我们在现场里面 Guests or friends who just came to the church 有许多来宾朋友 Guests or friends who just came to the church 你刚刚来到教会当中 You are still figuring out what the Father's house is 你还在摸索什么是天父的家 No matter what kind of person you are 不管你是哪一种人 We hope this message can help you realize 期待这个讯息让我们感受到 Who God is 上帝是谁 What is your relationship with Him 上帝跟我们的关系是什么 What is home? 家是什么 What is the meaning of home? 家的意义在何处 So I think it is amazing 所以我觉得这是一个很 It's worthwhile for us to thinking about 很特别很棒 很值得我们好好思考 A topic like that 这样的一个主题 If you're already in the church family 如果你已经是常常在家里的人 You can think about that 那么我们也思考一下 What is your position in this home? 我们在这个家中 What is your position in this home? 我们的位置 What You have received in this home 我们在这个家中 我们所领受的 Are you still welcomed in the Father's house? 我们在这个家中 Are you still welcomed in the Father's house? 是不是持续在被天父欢迎着的 This is the part we're going to talk about today 这是我们今天要谈的部分 One interesting thing is, this whole series 那很有趣的事情是我们这整个系列 We will use chapter 15 of the Gospel of Luke 我们都用路加福音15章 Our whole sermon today will circle around it 这整个这个 整个篇幅来谈 Our whole sermon today will circle around it 我们要谈到的内容
03:19
The topic we're going to talk about today is 今天我们要谈的主题是 Your Heavenly Father Welcomes You Home 天父欢迎你回家 Your Heavenly Father Welcomes You Home 天父欢迎你回家 I had dinner with Pastor Luke a few days ago 前天我跟以文哥一起吃饭 We were excited to talk about this topic 我们两个聊这个主题聊得很兴奋 Pastor Luke shared a lot with me 以文哥跟我分享了很多 He had a lot of new revelation from chapter 15 or 16 of the Gospel of Luke 在路加福音15章甚至16章 He had a lot of new revelation from chapter 15 or 16 of the Gospel of Luke 他有很多的这种以前没有看到的 He had a lot of new revelation from chapter 15 or 16 of the Gospel of Luke 这些非常新的这些领受 We are thankful to God 很感谢主 我们在 As we were preparing the sermons 在预备这些讲章的时候 God really blessed me 我觉得神很祝福我 He let me receive these benefits first 让我在这里面先得着这些益处 I would love to share that with you 我很乐意跟大家分享 These parables in the Gospel of Luke, chapter 15 这些很特别在路加福音15章的 These parables in the Gospel of Luke, chapter 15 这些比喻 It seems to us 我们看起来 There are three parables in the Gospel of Luke 路加福音好像有三个比喻 Let's look at this slide 我们看一下这张简报 The three parables in Luke 路加福音里面的三个比喻 We are familiar with 我们现在很熟悉的 As we come to the third Sunday service 我们来到第三周的这个主日的时候 The lost sheep, light a lamp to find a silver coin, the prodigal son comes home 迷失的羊 还有点灯找银 浪子回家 We think these are three parables 我们觉得这是三个比喻 Let me start with this today 今天让我从这件事情开始 Let me tell you a very interesting detail 我来跟大家谈一个很有趣的细节
04:20
In the Gospel of Luke, chapter 15 在路加福音的15章 Verse one to three 第1节到第3节里面 It is about the origin of this parable 就讲了这个比喻的来源 Of course, it was about Jesus speaking to these Pharisees and scribes 当然耶稣是对这些法利赛人跟文士 He was explaining to them 解释告诉他们回应他们 Why He often stayed with sinners 为什么我常跟罪人他们在一起 Why He ate with them 为什么他们一起吃饭 So Jesus said in parables 所以耶稣就用比喻说 So Jesus said in parables 用比喻说 I specifically marked the verse in the parable in red 我特别把这个经文里面的 I specifically marked the verse in the parable in red 用比喻说用红字标明起来 If you have noticed 然后如果你注意到的话 Its English translation is "This parable" 它的英文本的翻译叫做 Actually in the original Greek text 事实上在原本希腊文的文本里面 This word is also singular 这个字也是个单数的字 Although there are three parables 虽然这是三个比喻 But Jesus used this parable 可是耶稣用比喻 The Scripture tells us this parable is singular 经文上面告诉我们这是一个单数 I think a very important implication is 我觉得隐含一个很重要的意义是 These three stories are the same parable 这三个故事是同一个比喻 These three stories are the same parable 是一个比喻三段的故事 What are they talking about? 它分别在谈什么呢 Let me sort this out, the story of the lost sheep 如果我整理一下在迷失的羊
05:20
An important thing is 很重要的一件事情是 He left the ninety nine and go after the lost sheep 他撇下九十九只 He left the ninety nine and go after the lost sheep 去寻找那些已经不见了的羊 The keyword is "go after" 找 是它的关键字 Light a lamp, sweep the house and search carefully 点起灯打扫屋子细细地找 What about the parable of the lost coin? 关于那个十个银钱的这个比喻呢 Light a lamp, sweep the house 那个点起灯 点灯清扫 I think that's the point and the keyword is "sweep" 我觉得这是它的重点 I think that's the point and the keyword is "sweep" 所以我给它的关键字是 扫 "Sweep" 是 扫 The last story is the longest 最后篇幅最多的 The story of the lost son 这个浪子回头的故事 The father is like the main Scripture we read today 这个爸爸出来就像我们今天 The father is like the main Scripture we read today 读的这个主题经文 I think the keyword is "welcome" 我给它的关键字叫 迎 Father came out to welcome you 爸爸出来迎接欢迎 That's the topic we are going to talk about today 这就是我们今天要谈的主题 Heavenly Father Welcomes You Home 天父欢迎你回家 From these three stories, we can see 从这三个就是说我们看到了 The Scripture tells us that this is one parable 在经文上面告诉我们这是一个比喻 It is singular 它是单数的 But it was discussed in three different aspects 但是它有三个不同的面向来讨论 Many Biblical interpreters or scholars 有一些许多的解经的学者 They use this way or this perspective to view this Scripture 他用这个方式用这个观点 They use this way or this perspective to view this Scripture 来看段这个经文 The lost sheep is the work of the Son 迷失的羊是圣子的工作
06:21
Go after the lost sheep 寻找迷失的羊去找回来 This is the work of Jesus 这是耶稣的工作 Light the lamp and sweep the house is the work of the Holy Spirit 点起灯清扫 这是圣灵的工作 Welcome you back to the Father's house with open arms 张开双臂欢迎你回到天父的家中来 This is the work of the Father 这是圣父的工作 So these three parables of Jesus 所以耶稣的这三个比喻 These three descriptions 这个比喻的三段叙述 They are actually related to the work of the Trinity God 事实上跟三位一体的神的工作 They are actually related to the work of the Trinity God 有很特别的关系 They are actually related to the work of the Trinity God 有很特别的关系 This is a very interesting detail 这是一个非常有趣的细节 So when we read this Scripture 所以在我们看这个经文的时候 Sometimes from an angle 有时候从一个角度来说 We should look at the three stories altogether 我们应该从三个故事一起看一并看 We can realize one thing 我们可以体会出一件事情 In fact, God guides every one of us into the work of the true Trinity God 事实上我们每一个人 In fact, God guides every one of us into the work of the true Trinity God 每一个人神引导我们都在这一个 In fact, God guides every one of us into the work of the true Trinity God 三位一体的真神的工作里面 Seek, sweep, welcome 寻找 清扫 欢迎 I think this is a special way or perspective when we read these stories 我觉得这是我们在读 I think this is a special way or perspective when we read these stories 这些故事的时候 I think this is a special way or perspective when we read these stories 一个特别的方式 一个特别的观点
07:23
So today we are going to focus on 所以我们今天要定睛特别来谈 Your Heavenly Father welcomes you home 天父欢迎你回家 The topic of welcoming 这个迎这个主题 The topic of welcoming 欢迎的这个 这个迎的主题 My first heading is 我给大家的第一个标题是 Heavenly Father rejoices in the homecoming of His children 天父的心因为回家的孩子 Heavenly Father rejoices in the homecoming of His children 而欢喜快乐 Please fill in the blank with "homecoming" 所以这个空格我请你填上回家 Heavenly Father rejoices in the homecoming of His children 天父的心因为回家的孩子 Heavenly Father rejoices in the homecoming of His children 而欢喜快乐 When Jesus talked about these three parables 耶稣谈这三个比喻的时候 There is one thing in common 有一个共通的点 This is the final part of the three parables 这是三个比喻的最后面 In this last part 最后面的地方的时候 Jesus described it in this way 耶稣就做了这样的一个叙述 His rejoicing 祂的欢喜快乐 A feeling of celebration 一个庆贺的感觉 A welcoming ceremony 一个欢迎的仪式 Let's look at this. Let's read it 我们来看看 我们来读一下 Gospel of Luke, chapter 15, verses six to seven 在路加福音15章第6到第7节 This is the first parable 这是第一个比喻 When this stray sheep was found 当这些这个迷失的羊 When this stray sheep was found 被找回来的时候 Let's read it 我们看一下 How this is described in the Gospel of Luke 路加怎么叙述这件事情好不好 Please 来请
08:35
This detail that I especially want to point out is 我要特别点出一个这个细节就是 Jesus used a parable 耶稣在讲这个故事的是用比喻 After he told this parable 但是比喻之后 He talked about its meaning and value 祂谈这个的比喻的意义跟价值 He said that in heaven 所以祂说在天上 "I tell you that when one sinner repents" 我告诉你们一个罪人悔改 "There is also great rejoicing in heaven" 在天上也要这样为他欢喜快乐 Everyone, this is not just an earthly matter 各位 这不是地上的事而已 What Jesus was talking about is a heavenly matter 耶稣讲的这件事情是天上的事 It is related to that God in heaven 是关乎天上的那位神 It is a heavenly matter, one that brings rejoicing 天上的事物 欢喜快乐 So, in this parable, Jesus pointed out 所以这个比喻 耶稣直接指 He told this parable 就是直接描述了这个比喻 The real meaning is in heaven 真实的意义在天上 That is, how the Heavenly Father sees this 也就是天父是如何看待这件事情的 I feel that this is a very important point 我觉得这是一个很重要的重点 Let's continue to the second example 我们继续看第二个例子 The second is the parable of the lost coin 第二个例子就是失钱的比喻 In the same way, there is a description 一样有这样的描述 Let's read this together. Please 我们一起来读一下 来请
09:38
Have you discovered something? 所以你发现了吗 "One sinner who repents." This is Jesus' interpretation 一个罪人悔改 这是耶稣的解释 The conclusion to this parable 对这个比喻做出一个结论 There is joy before the angels of God 就是一个罪人悔改在神的使者面前 They also rejoice 也是如此为他欢喜快乐 In the previous parable of the stray sheep 前面失羊的比喻 In this parable of the lost coin 寻找银钱这样的比喻 What we just talked about, the work of God's Son, the work of the Holy Spirit 我们刚才所谈到说这是圣子的工作 What we just talked about, the work of God's Son, the work of the Holy Spirit 圣灵的工作 This is something that God actively does 都是神主动做这件事情 God actively does this 神主动去做这件事 The third parable is very special 第三个比喻很特别 It requires human initiative 需要人的主动 Only then can God take action to welcome 神才能够做出欢迎的动作 This is consistent with the teachings given to us in the Bible 这跟整本圣经 This is consistent with the teachings given to us in the Bible 给我们的教导是一致的 God's grace is received through faith 神的恩 要凭着人的信去领受 So, this turning around 所以这个回转 It is something in which people need to take the initiative 是要人主动做这件事 So, in the third heading 所以在第三个标题 At the end of the third story 第三个故事结尾的地方 Jesus uses dead and alive again and lost and found 耶稣用死而复活 失而又得 To describe repentance 这样的方式语句来形容人的悔改 Turning back is something that people must actively do 人的回转是由人所主动做的这件事
10:40
Let's look at how this is described in this Scripture, shall we? 我们来看看这段经文的叙述好吗 Please 来请 Dead and alive, lost and found 死而复活 失而又得的 This is the heart of the Heavenly Father 这是天父的心 This is what the Heavenly Father sees 天父所看见的样式 Let's stop here 我要先停在这个地方 I want to discuss an important concept with everyone 跟大家探讨一个很重要的观念 What is God's sovereignty and what is God's will? 什么是神的主权和神 What is God's sovereignty and what is God's will? 什么是神的心意 These are two different concepts 这是两个不同的观念 We want to be clear about these two concepts 这两个不同的概念 We want to be clear about these two concepts 我们要来看清楚来 Something important in chapter 15 of the Gospel of Luke 路加福音15章很重要的事情 It tells us of God's will 在告诉我们神的心意是什么 About what is God's will 神的心意是什么 The entire Old Testament 整本旧约圣经 Much of it tells us 很大的篇幅在告诉我们 About God's sovereignty 神的主权是什么 That is, God told the Israelites 这是神告诉以色列民 The Jews, the people whom God chose 告诉这些祂所拣选的犹太民族 God said, "I am everlasting" 就是神 我是自有永有的 God is the supreme authority 神是一个至高权柄 He is God, who possesses supreme authority and power 有拥有至高的权柄 He is God, who possesses supreme authority and power 和最至大的能力的一位神
11:42
Then, what is meant by God's will? 那神的心意指的是什么 It is God's will and God's thought 是神有旨意和神的想法 God, the Heavenly Father is a separate entity 神是一个 天父有一个单独的位格 This entity that we're talking about is 我们谈一个位格就是 He likes some things, He dislikes some things 祂有喜好的事情 祂有厌恶的事情 The entire Bible tells us 事实上整本圣经都在告诉我们 What God likes and dislikes 神喜悦什么事 神恨恶什么事 One is sovereignty, one is will 一个是主权 一个是心意 We need to be clear about these two concepts 我们弄清楚这两个事情的观念 In the Old Testament 旧约圣经当中 Much of it tells us about sovereignty 许多的篇幅在告诉我们主权这件事 For example, this is described in Psalm 103, verse 19 譬如说在诗篇103篇的19节里面 For example, this is described in Psalm 103, verse 19 它这么形容 The Lord has established His throne in heaven 耶和华在天上立定宝座 His Kingdom rules over all 祂的权柄统管万有 His Kingdom rules over all 祂的权柄统管万有 This Scripture is not in your weekly 这个经文 This Scripture is not in your weekly 并没有列在我们的周报上面 However, it is on the screen 但是在简报上 I am showing it to let everyone see 我特别显示出来让大家看到 There are many such Scriptures in the Old Testament 这个旧约当中有许多这方面的经文 God is mighty, God is glorious 神是权能的 神是荣耀的 God is supreme, God is great 神是至高的 神是伟大的 He has authority, He has sovereignty 祂有权柄 祂有主权 He has sovereignty over this world 对这个世界祂有主权
12:45
Let's be clear about this term 我们来弄清楚一个字 The concept of sovereignty 主权这个字的概念 What is sovereignty? 什么叫主权 This world was created by the Word of God 这个世界是按着神的话语 By God's will 神的意念 神的心意去造出来的 He has complete authority over this world 祂对这个世界完全的权柄 Modern people, the people of this generation 我们现代的人 我们这一代的人 We hear a lot about human rights 我们很接触了很多的人权 We have come in contact with democracy 我们接触了很多的民主 We are probably a little bit unclear about this concept of complete sovereignty 我们对完全的主权这件事 We are probably a little bit unclear about this concept of complete sovereignty 已经概念有点模糊了 Let me give an example 我举个例子来说 This slide that you are seeing 你现在所看到的这张简报 That is, this presentation 就是我现在这个简报 This is a very valued worker 我们 这是我的一个很宝贵的同工 Her name is Xin Ping. She helped me with it 这是叫欣平 她帮我做的 She helped me with it based on my ideas 她是按照我的意思去帮我做的 I gave her a draft 我会给她草稿 Then, for each sermon 然后她就每一次我的讲道的时候 She helps me to prepare the slides 这些 这些简报的文件 She helps me to prepare the slides 都是她会帮我先整理好来 But I possess complete sovereignty over the content of these slides 但是我自己拥有这一些简报档的 But I possess complete sovereignty over the content of these slides 完全的主权 I know that she works very hard on it 我知道她做得很辛苦 She spends a lot of time beautifying it 有些地方她花很多的时间去美化 She does wonderful work 美好做法 But sometimes it is not what I want 但是有时候这不是我要的东西
13:48
I will delete a whole slide 我会把它整篇删掉 Or for a message 或是我把它整篇的讯息 She has found a great image 她找了一个很好的图 I will take that image 我会把那个图 Although that image is very beautiful 虽然那个图看起来很漂亮 I will remove it 但是我会把它拿掉 I don't need her permission to do that 我不需要经过她的同意 Because I have complete sovereignty over my slides 因为我对我的文件有完全的主权 This is called sovereignty 这叫主权 Sovereignty means 主权指的是 I have authority over my work 我有权柄对我的东西 I can completely edit my work 我的作品做完全的修改 Please know that in the Bible 请知道在圣经当中 It tells us 告诉我们的事情是 God has complete authority over this world 神对这个世界有全然的权柄 Think about Noah and the great flood 想一想挪亚洪水 God had authority over this 神有权柄做这样的事情 Think about the Book of Revelation 想一想启示录之后 In the Bible, it is said 圣经里面谈到 This world will be judged by God 这世界会受到神的审判 God has the authority to do this 神有权柄做这件事情 So, this is God's sovereignty 所以这是神的主权 It is something that can be imagined 可以想象得到 How great is this God 这个神是如何的伟大 He is this kind of God 这样的一个这样的一位神 But what is God's will? 但是神的心意是什么
14:48
This I feel is 这我觉得这是 There are some important and valuable events in the New Testament 新约圣经给我们一些非常重要 There are some important and valuable events in the New Testament 很宝贵的事物 Actually, Jesus came into this world 事实上这是耶稣来到这个世上 He revealed some very important things 非常重要去启示出来我们的事物 It is especially worth mentioning 特别值得一提的 Something especially representative 特别的代表性的地方 That is, in chapter 15 of the Gospel of Luke 就是在我们的路加福音第15章 This parable in chapter 15 of the Gospel of Luke 路加福音第15章这个比喻 We just talked about that this is a complete parable 我们刚刚谈到这是一个完整的比喻 It contains three stories 虽然它有三段的故事 They reveal the Heavenly Father's heart, God's will 事实上在显明天父的心 神的心意 So, we say it is the Heavenly Father's heart 所以我们说它叫天父的心 In this part 我在这一段的内容当中 What I want to especially emphasize and express is 我想特别强调跟表达的事情是 The Heavenly Father rejoices in the homecoming of His children 天父的心因为回家的孩子 The Heavenly Father rejoices in the homecoming of His children 而欢喜快乐 The Heavenly Father rejoices 天父的心 The Heavenly Father rejoices 欢喜快乐 In other words 换句话说 God rejoices 神的心欢喜快乐 This is no small matter 这不是一件小事 This is a 这是一件 This Heavenly Father has complete sovereignty over all creation 这位天父是对宇宙万有 This Heavenly Father has complete sovereignty over all creation 有完全主权的神
15:51
God possesses this authority 他拥有这样权柄的神 God possesses this identity 拥有这样身份的神 He can rejoice 他能够欢喜快乐 Everyone, this is something extremely great 各位 这是极大的事情 This is something extremely glorious and extremely important 这是极荣耀 This is something extremely glorious and extremely important 跟极重要的一件事情 If we understand God's sovereignty 如果我们了解神的主权 We just talked about this 我们刚才所谈的这一切 We understand His greatness 我们了解祂的伟大 We understand His power 我们了解祂的权能 We understand His authority 我们了解祂的权柄 Perhaps you also have an understanding of how important is His rejoicing 也许你就对祂的欢喜快乐 Perhaps you also have an understanding of how important is His rejoicing 是多么重要的这件事情 Perhaps you also have an understanding of how important is His rejoicing 有一个相对的了解 I hope that I am eloquent enough to express this 我希望我的口才够用 I hope that I am eloquent enough to express this 可以表达这个 This very important concept 这个非常重要的一个概念 An all powerful and mighty God 一个全能伟大的神 A God like this who possesses authority 一个拥有权柄这样的神 His will 祂的心意 Because we repent 会因为我们的悔改 Because His children come home 因为孩子的回家 He feels joy 而感到快乐 So I would like to put it this way 所以我想这样提 The grace in our mind 我们觉得的恩典 What is true grace? 什么是真正的恩典 Grace is knowing how 恩典就是知道 In His heart 一位有无上权柄的神 An all powerful God 在祂的心里 Sees our relationship with Him 祂如何看待我跟祂的关系
16:54
I will say this once again 我再说一次 This all powerful God 这位无上权柄的神 This extremely great and glorious God 这位极大极荣耀的神 In His heart 在祂的心里面 How He sees His relationship with us 看待我和祂的关系 From what perspective does He see this? 是用什么眼光来看待的 Once we come to know this 这是我们知道这件事之后 This is the most important grace that we receive in our lives 这是我们一生领受 This is the most important grace that we receive in our lives 最重要的恩典 This grace 这个恩典 We know that before God 知道我们在祂面前的位置 How He sees us 祂如何看待我们 This I feel 这我觉得 This is the main point of Jesus' parables in chapter 15 of the Gospel of Luke 这是路加福音15章 This is the main point of Jesus' parables in chapter 15 of the Gospel of Luke 耶稣这些比喻 This is the main point of Jesus' parables in chapter 15 of the Gospel of Luke 最重要的一个核心的点 It shows us the Heavenly Father's heart 让我们看见 It shows us the Heavenly Father's heart 天父的心是甚么 The Heavenly Father's heart 天父的心 He cares about His children 在乎祂的儿女 Although He is so mighty 虽然祂是如此的伟大 God has this sovereignty 神有这样的主权 But we also need to see that God has this will 但是我们要看到 But we also need to see that God has this will 神有这样的心意 When we see these two things 我们在看到这两件事情的时候 We are better able to understand 我们就更能够体会到 The true meaning of the Heavenly Father's heart that Jesus talks about in the Gospel of Luke 路加福音耶稣要告诉我们 The true meaning of the Heavenly Father's heart that Jesus talks about in the Gospel of Luke 天父的心真实的意义 So, we come back to 所以我们回到 This theme of welcoming 欢迎这个主题里面来 I want to give you the second heading which is 我要给你第二个标题 Heavenly Father's reception 天父的欢迎 Is not only a ceremony 它不仅仅是仪式 I embrace you and kiss him again and again 我抱着你 连连与他亲嘴
17:55
It is not only like this 不仅是如此而已 If we look at the entire Bible 如果我们从整本圣经来看 From this parable 从这个比喻来看 From the Lord's, Jesus' teachings 从主耶稣的教导来看 Returning home 回到家里来 This is a starting point 这是一个起点 This is a start 这是一个开始 But more importantly 最重要的事情是 God guides the children to become family members 神开始引导孩子们要成为家人 God guides the children to become family members 神引导孩子们成为家人 Please fill in this blank 请你填上这个空格 Guide the children to become His family members 引导孩子们成为家人 This is the important idea in chapter 15 of the Gospel of Luke 这才是 This is the important idea in chapter 15 of the Gospel of Luke 这是整个路加福音 This is the important idea in chapter 15 of the Gospel of Luke 15章里面 This is the important idea in chapter 15 of the Gospel of Luke 很重要的一个概念 House, in the house of the Heavenly Father 家 天父的家里面 This kind of idea 这个这样的一个概念 To get into the house 进到这个房子里 After getting into the house 进到这个 After getting into the house 屋子里面来以后 One very important thing 很重要的一件事 How to help the children to become a family? 那么怎么帮助 How to help the children to become a family? 这些孩子们成为家人呢 Brothers and sisters 弟兄姊妹们 We have to delve into this very important core issue 我们从这里面要去探讨一下 We have to delve into this very important core issue 非常重要跟核心的问题 How do we become the family of God? 我们怎么成为 How do we become the family of God? 天父的家的家人 I listed a few points 我列出了几个重点 The first thing 第一件事情 Is to leave our shame and insecurities to Him 把羞愧跟不安交给祂 Is to leave our shame and insecurities to Him 把羞愧不安交给祂 That is 就是交到 To leave it in our Father's hands 我们的天父的手里来
18:57
What is shame and insecurity? 羞愧不安是什么 Being insecure is because you've done something wrong 不安是因为做错事 And you feel ashamed 而感到惭愧 Being shameful is because you've done something wrong 羞愧是因为做错事 And you lost your identity 而失去了身份 "I don't deserve it" 我不配 我不配 The key is being insecure and ashamed 重点在不安跟羞愧 It usually makes us want to hide 往往使我们 It usually makes us want to hide 为了遮掩 It usually makes us want to hide 为了躲避 It usually makes us want to hide 为了隐藏 And we make many wrong decisions 而做出许多错误的决定 This is a formidable influence that shame or insecurity bring us 这是不安跟羞愧 This is a formidable influence that shame or insecurity bring us 带来给我们很大的这种 This is a formidable influence that shame or insecurity bring us 这种影响 There is a quick example 有一个很快速的例子 There were two brothers 一个哥哥跟弟弟 They went to their grandma's house 两个人到奶奶家去玩 The younger brother accidentally broke the grandmother's favorite vase 结果弟弟不小心 The younger brother accidentally broke the grandmother's favorite vase 打破了奶奶 The younger brother accidentally broke the grandmother's favorite vase 很心爱的一个花瓶 The two brother quickly hid the broken vase 两兄弟就把这个花瓶 The two brother quickly hid the broken vase 打碎的花瓶 The two brother quickly hid the broken vase 赶快收起来藏起来了 From that day on 从那一天开始 The younger brother feel insecure 弟弟惶恐不安 His insecurity arise from breaking the vase 他的不安 His insecurity arise from breaking the vase 因为他打破了那个花瓶 So, he had to listen to his brother's order in everything 所以 他事事任凭哥哥的摆布 That is 就是 When the grandmother is asking who wants to have the chicken leg 奶奶在分鸡腿了
19:58
The older brother looked at the younger brother 哥哥看着他 "I want to have yours too" 我要多吃那根鸡腿 The younger brother couldn't refute 弟弟不能反叛 For he knew 因为他知道 His brother hold the evidence 他有把柄在他手上 He knew his insecurity 他知道他的不安 He needs his brother to hide it for him 他需要哥哥帮助他 He needs his brother to hide it for him 来做隐藏 And his insecurity led him to make the wrong choice 他的不安带领他做出了 And his insecurity led him to make the wrong choice 非常错误的这种选择 So 于是 The younger brother 这个 这个弟弟 He became someone who was hijacked by the mistake 就成为一个被不安 He became someone who was hijacked by the mistake 或是被这个错误的事情 He became someone who was hijacked by the mistake 辖制住了 管制住的人 I really like the parable 我很喜欢这个比喻的 The reason I like the story is because 这个故事的原因 The reason I like the story is because 因为 Of course, it's the relationship between brothers 当然这是哥哥跟弟弟之间 Of course, it's the relationship between brothers 这样子的关系 Another metaphor 另外一个比喻 Another way of looking at it 另外一个谈法 The brother represents the Devil 这个哥哥喻表着魔鬼撒旦 When we sinned 我们犯了罪之后 The sin becomes the way we are accused of 那个罪 The sin becomes the way we are accused of 成为控告我们的方式 The sin becomes the way the Devil talks to us 那个罪成为撒但 The sin becomes the way the Devil talks to us 可以对我们说话的方法 The way the devil controls us 控制我们的方法 The way the devil controls us 辖制我们的方法 Shame and insecurity 不安和羞愧 It often makes us to make the wrong decisions 使我们
20:58
It often makes us to make the wrong decisions 常常做出了一些错误的决定 Many of the bad things in life 人生有很多困难糟糕的事 They all come from these two sources 都是从这两件源头开始的 Our shame 我们的羞愧 And our insecurity to our identity 还有我们对身分的不安 Look at the story 看看这个故事 The story Jesus gave us 耶稣给我们这个故事里面 How he talked about it 怎么谈到这件事情 The child who made a mistake 这个犯了错的孩子 For sure, he carried a lot of insecurity 他当然带着许多的不安 For sure, he carried a lot of insecurity 他当然带着很多的羞愧 But he did something very important 但他做对了一件非常重要的事情 He came to the father and said 他回到父亲的面前对父亲说 Brothers and sisters 弟兄姊妹们 Who we speak to is really important 对谁说非常的重要 The son said this 这儿子说的这句话 And it restored his sonship 让他恢复儿子的身分 Let's take a look at this very important Scripture 我们来看这个非常关键的这个 Let's take a look at this very important Scripture 这个经文好不好 Let's read it, please 我们来一起读一下 来 请 He confessed that 他承认说 "I have sinned against the Heaven" 我得罪了天 "I sinned" 我犯错了 "I sinned against the Heaven and you" 我得罪了天 又得罪了你 He put his insecurity and the mistake 他把不安摆在 He put his insecurity and the mistake 这个错误 这整个不安 And he put them in front of God 摆在神的面前
21:59
In front of the Father 摆在爸爸的面前 He especially put the consequence of his shame 他特别把他的羞愧 He especially put the consequence of his shame 羞愧造成的结果 "I don't deserve to be your son" 我不配称作你的儿子 He put it in the hands of God 把它交在上帝 He leaved it to the Heavenly Father 把它交在天父的面前 So, when Jesus was talking about the story 所以耶稣讲这个故事 The key point that is 很核心的一个重点 Leading us 在带领我们 And helping us 帮助我们 Leave our insecurity and shame in the hands of God 把不安和羞愧 Leave our insecurity and shame in the hands of God 交在神的手里面 It is a very important point 很重要的一件事情 Leave it in the hands of God 交在神的手里面 Everyone, only God can restore our true identity 各位 只有 Everyone, only God can restore our true identity 只有神可以使我们 Everyone, only God can restore our true identity 恢复真正最重要的身份 The right identity 对的身份 Let's face our insecurity and shame squarely 让我们可以真实的去面对 Let's face our insecurity and shame squarely 我们的不安 Let's face our insecurity and shame squarely 面对我们的羞愧 Things that were once lost 这些我们曾经丢掉的东西 Things that were once lost 失去的东西 Because of our insecurity and shame 因为不安和羞愧 Things that were once lost 丢去的东西 Things that were once lost 失去的东西 Only God can restore that 只有神可以恢复起来 The most important identity 最核心的这个身份 The identity is that 这个身份就是 We are the Heavenly Father's beloved children 我们是一个蒙爱的 We are the Heavenly Father's beloved children 天父的孩子 We are loved 蒙爱的 我们是被爱的 We are children of the Heavenly Father 是天父的孩子 When we have this identity 当你有了这样子的身份
23:01
When God gives you this identity 神给你 When God gives you this identity 这样一个身份的时候 Our shame and insecurity no longer bugs us 我们的不安和羞愧 Our shame and insecurity no longer bugs us 就不再困扰我们 Our shame and insecurity no longer bugs us 不再困扰我们 What I mean by no longer bugs us 所谓不再困扰我们 That is 就是 The mistakes we made no longer troubles us 不再困扰我们做出错误的决定 Of course, the mistakes we made 当然 那些曾经做错的事 We have to face it 我们需要去面对 The mistakes we had 那些曾经有过的错误 We need to make it up 我们需要去弥补 But when we leave it in God's hands 但是交在神的手里 He will help us 祂能够帮助你 He can help us 祂能够帮 To restore our ability to make decision 恢复你 To restore our ability to make decision 原本做决定的能力 He can help us to repentant 祂能够帮助你 He can help us to repentant 这些做出悔改 Or to make up for what was wrong 或是做出赔偿的这样一个能力 To face our past mistake 面对以前的错误 Let's use the right perspective to face this 我们用对的眼光 Let's use the right perspective to face this 去面对这一件事 So, in order to become a family 所以要成为家人 A very important thing is 很重要的一件事情 Brothers and sisters 弟兄姊妹们 Leave our shame and insecurities to God 把我们的羞愧 把我们的不安 Leave our shame and insecurities to God 交在神的手里面 The second point I want to talk about is 第二个标题 The second point I want to talk about is 我想谈的是 How do we become family members in this family? 进到家庭当中要怎么成为家人 Very importantly, we draw close to Him 很重要的事情要亲近祂 We have to be more like Him 你要开始更像祂 As a family, we become more alike 成为家人就会更有家人的样式
24:02
The more we draw near to Him 你越亲近祂 The more we become like Him 你就会越来越有祂的样子 My son 我的儿子 My son 我的儿子 My younger son 我们家的老二 When he was in primary school 他在小学的时候 He had a good classmate 有一个很好的同学 And he would come to our house 他会到家里面 And he would come to our house 就是带到家里面来 They would go play basketball together 他们会一起去打球 After he comes home 然后他到家里面来以后 He saw me, and we chatted 他看到我跟我有几句 He saw me, and we chatted 这样的对话 Later the child also came to the church 后来这个孩子 Later the child also came to the church 后来也到教会里面来了 It was interesting 很有意思 The first word the child told me was that 这个孩子跟我说的第一句话 After he saw me 他看到我以后 And spoke a few words to me 跟我说了几句话 He told me that 他说你跟 "You and your son are really alike" 你跟季光彦好像喔 I was so impressed by this 这句话 I was so impressed by this 我印象很深刻的原因 The reason is that 是因为 I didn't think my son has my resemblance since he was little 我从小一直觉得 I didn't think my son has my resemblance since he was little 我的儿子跟我不像 He was skinny and tiny 他瘦瘦小小的 And I was chubby and huge 然后我 And I was chubby and huge 胖胖大大的 I never thought that 我从来不觉得 My son had my resemblance 我儿子 My son had my resemblance 就是 My son had my resemblance 他的他的 My son had my resemblance 样子像我 But for that classmate 但是这个同学 He came here 来到这里 He came to our home and told me 家里面跟我说 "You and your son are really alike" 你跟季光彦两个好像 I said, "Where do we look alike?" 我说我们哪个地方像 He told me, "You talk alike" 他说 你们说话的样子很像 "Your facial expressions are similar" 你们的表情很像 "And you act alike" 还有你们的动作也很像 Then, he looked at me 然后他就看着我 He laughed loudly 哈哈大笑 At that time I felt that it was special 我心里面觉得很特别
25:02
That 那个 I had a profound impression on that 这一句话对我印象一直很深刻 Who you spend most time with 你常跟谁在一起 You will be more like that person 你就成为那个样子 I saw many couples, after they got married 我看到很多夫妻结婚之后 They become more like each other 他们就越来越有夫妻的样式 Why 为什么 Why do they become more like each other? 他们越来越像 The more you spend time with someone 你跟什么人在一起 The more you will become like that person 就越来越像他 When we come to the Heavenly Father's house 来到天父的家里面 The more you will be like Jesus 你就越来越有耶稣的样式 The more you will be like Jesus 就越来越有耶稣的样式 Let's come back 我还是回来 I like to talk about these Scriptures 我喜欢谈这些经文 In the Gospel of John 在约翰福音里面 What Jesus said 耶稣说的这句话 "I'm the way, and the truth, and the life" 我就是道路真理生命 Let's read the Scripture again 我们再来读一次 Let's read the Scripture again 这个经文 Shall we? Please 好不好 来 请 I am using this Scripture today 我今天用这个经文 I want to say 我就想谈 I want to be frank about this 我很坦诚 I want to be frank about this 想谈这件事情 There are many ways in the world 就是这世界上有很多的道路 But there is only one way to get to God 但是只有一条道路 But there is only one way to get to God 通到上帝那里去
26:03
To go to the Heavenly Father 通到天父那里去 The Scripture tells us this 这个经文这样告诉我们 There are many teachings in the world 这世上有很多的这个真理 People can tell you many teachings 别人可以告诉你很多的真理 But there is only one truth 但是唯一只有一个真理 That will guide us to the Father 会引导你到天父那里去 Actually, we can live out all kinds of lifestyle 事实上你可以活出 Actually, we can live out all kinds of lifestyle 各种不同的生命的样式 But there is only one way of life 但是只有一种生命样式 That will bring us to the Father 会把你带到天父那里去 That is Jesus 这就是耶稣 Jesus is the way, the truth, and the life 耶稣是道路 是真理 是生命 He is the One 祂是一个 Who can lead us to the Father 带领你可以到天父那里去的 So, if we are in the way like this 所以你如果在同一个 So, if we are in the way like this 这样的道路当中 That is 就是 We are in the way 你在那个道路里面 And we seek the truth like this 你追求这样的真理 We live out the truth 活出的样子 We will become more like Him 就越来越像祂 Brothers and sisters 弟兄姊妹们 We are created in the image of God 我们是按照神的形象 We are created in the image of God 神的样式造的 God's will is that 神的心意是 We are to think like Him 我们要思想像祂 We are to act like Him 我们要行为像祂 We are to speak like Him 我们要说话像祂 This is what I think is very special 这是我觉得很特别的一件事情 Before I attend church on a regular basis 我在还没有进到教会里面来的时候 I actually have many friends in the church 我其实有很多教会的朋友 Because my wife has friends from the church 因为如珍有教会的朋友 Because my wife has friends from the church 如珍教会的朋友 I always thought that 我总觉得
27:03
Those people talk strangely 这些人讲话很奇怪 That is very special 就是很特别 The way they talk 他们说的语言 And the way they think 还有他们的思维方式 That is, some of their qualities 就是他们有一些特质 I remembered that 我记了一下 They are passionate 他们很热情 They are proactive 他们很积极 They are easy to forgive 他们饶恕 They have joy 他们喜乐 They have hope 他们有盼望 They have faith 他们相信 And those people, they are special 然后这些人也特别 They refuse to worry 他们拒绝忧虑 They refuse to worry 他们拒绝忧虑 They are full of those 他们 They are full of those 他们充满这些 Very special qualities that were strange to me 很特别的 Very special qualities that were strange to me 我以前觉得很陌生的特质 Because of the group of people 因为这一群人 Having the group of people 有这一群人的样子 Many years later 许多年后 I also became a part of the church family 我也成为教会家里的一份子了 I found that these also become important qualities in my life 我发现这也成为我生命当中 I found that these also become important qualities in my life 很重要的特质 So, in the past 所以以前 I felt that the way the people in the church talk is strange 我觉得在教会里面的人 I felt that the way the people in the church talk is strange 讲话很奇怪 Excuse me, now I felt that 对不起 现在我反而觉得 When I am talking to people outside of the church 我在教会外面 When I am talking to people outside of the church 跟其他人讲话 I felt that they talk strangely 感觉他们讲话有点奇怪 The reason is that 原因为 The more I draw near to Him 我越亲近祂 The more I become like Him 我就越像祂 Like who? 像谁 Like our Heavenly Father 像天父的样子 Brothers and sisters 弟兄姊妹们 I want to remind you 我要提醒你 We are called 我们被呼召
28:04
We are created 我们被创造起来 To think like Him 要思想像祂 To speak like Him 要说话像祂 To act like Him 要行为像祂 This is why we are called to be family members in this big family 这是我们被呼召 This is why we are called to be family members in this big family 的这个家庭里面 This is why we are called to be family members in this big family 成为家人 It's a very important guidance 一个很重要的引导 That we can start to do this 我们可以开始这么做 We will find that 你会发现 It's getting easier for us 你越来越容易 To blend into the family of our Heavenly Father 融入在这个家庭当中 To blend into the family of our Heavenly Father 天父的家里面 The third 第三个 Point C C这一个点 I think this is the most important 我觉得这是最重要的一件事情 Find family members who love and encourage one another 找到彼此相爱互相勉励的家人 In the Father's house 在天父的家里面 We will find many family members who encourage one another 你会找到这许多 We will find many family members who encourage one another 特别的 互相勉励 We will find many family members who encourage one another 彼此勉励的家人 I hope I can have more time to talk about this 这个我希望我有更多的时间 I hope I can have more time to talk about this 可以谈这件事 Let's quickly talk about this 我们很快速的来谈这件事情就是 My conclusion is that 我的结论是 We won't like everyone 你不会喜欢每一个人 We love someone 你爱一个人 It's usually because we like that person 通常因为你喜欢这个人 So we love that person 所以你会爱 We like him or her 你喜欢 So we spend time with him or her 你会跟他相处 We love that person 你爱他 But as we come to church 但是来到教会之后 I felt that 我体会到一个 There is a very important ability 很重要的能力
29:04
I like to spend time with this person 我喜欢跟这个人相处 It's not because 并不是因为 I love this person 我爱这个人 I want to get along with the person 我想跟他相处 It's not because I like that person 并不是因为我喜欢他 Maybe he has some qualities 也许他有些特质 That I don't like 是我不是那么喜欢的 But 但是 Once we become a family 我一旦成为家人 I have the ability to get along with him 我就 I have the ability to get along with him 我就有能力可以跟他相处 How can I explain this 我如何解释这件事情 I think this is actually quite common 我觉得这有点 I think this is actually quite common 这其实很普遍 Let me give you my wife's example 我举我跟如珍的例子好了 I have been an impatient person 我一直就是一个很毛躁的人 I hate waiting 我痛恨等待 Me, actually, in my life 我 其实我生命当中 I have a lot of problems 我有很多很多的毛病 I have many problems 我有很多的这些毛病 Ru Zhen and I had been dating for years 我跟如珍虽然恋爱很多年 We finally got married 我们终究结婚了 After that 结婚以后 I had a profound impression on 我印象很深刻的事情就是 Whenever we wait in line 我们每次去排队啦 Or when I see that there is a long queue 或是我只要看到人龙很多 Or if I felt that the person in front of us is slow 或是我觉得前面的人动作很慢 Or when my wife and I was going out 或是 或是我们要 Or when Ru Zhen and I was going out 我跟如珍约好了要出门了 And she was still putting on her makeup 结果如珍还在化妆 For that kind of waiting 我那种等待对我来说 It's very painful to me 就是非常痛苦 In this part 我在这部分 This has been a weakness in me 这个一直是我的很重要这种软弱 There was a time 如珍有一次
30:05
Ru Zhen told me 跟我说 After we got married she told me 就是结完婚了跟我说 "If I had known that" 我当初要是知道 "You are an impatient person" 你这么毛躁的话 "I wouldn't have marry you" 我就不会跟你结婚了 I was surprised to hear that 我听了吓一跳 I asked her 我立刻问她 "Well, what will you do then?" 啊不然你现在要怎么办 She said, "It is a done deal" 她说现在没办法 "I am already married" 我已经结婚了 "You are my family" 你已经是我的家人 "I can only accept that" 我只能接受 This is what I'm talking about 这是我要说的 This is the point I'm talking about 这是我要谈的重点 When this person is a family member 当这个人 When this person is a family member 是一个家人的时候 You start to have the ability 你开始有能力 Or you start to aware thing like this 或是你开始 Or you start to aware thing like this 意识到这样的事情 "I need to accept" 我需要去包容 "I need to offer help" 我需要去帮助 "I need to work toward this direction" 我需要在这里面 "I need to work toward this direction" 得到一个 特别的这种方向 Let me first show you this important Scripture 我先带你看一个 Let me first show you this important Scripture 这个很重要的经文 I am greatly blessed by that in the church 这是我在教会当中 I am greatly blessed by that in the church 我觉得我得到很大的祝福 It is this part 是这个部分 Let me first show you the Scripture 我先带你看这个经文 Ok? 好不好 In the Gospel of Luke, this is a special 路加福音这是一个很特别 A negative example 反面的这个例子 When the prodigal son came home 当这一个浪子回到家里来的时候 The older son was not happy 这是小儿子 大儿子不高兴
31:05
He was angry 大儿子很生气 The older son was very uncomfortable when he saw his younger brother 大儿子眼中看这个小儿子 The older son was very uncomfortable when he saw his younger brother 其实是很不舒服 "This prodigal son of yours" 这个人竟然这个浪荡子 "Who squandered your property" 竟然花尽了你的这个家产 "You still treat him well when he came home?" 回到家里你还用这个方式来对待他 So you can see 所以你可以看得出来 This is the contradiction that can easily happen between people 这是人跟人之间 This is the contradiction that can easily happen between people 很容易常常产生的这种矛盾 This contradiction is 这个矛盾指的就是 "I don't like you" 我看你很不顺眼 "You make me uncomfortable" 我看你很不舒服 Or in a more gentle saying 或是换一个比较缓解的话来说 "You are not the type of person I like" 你不是我喜欢的那种类型 Let's see what the Scripture says, shall we? 看看经文上面怎么说的好不好 Let's read this. Please 来 我们来读一下这个话 来 The point here is 这里的重点就是 The sentence I circled in red 我用红字标明起来这句话 "So his father went out and pleaded with him" 他父亲就出来劝他 Please know this 我想请你知道一件事情 In God's house 在神的家里面 If you put God on the right place 如果你把上帝摆在对的位子上 God will 神会出 God cares about our relationship to each other 神在乎我们彼此之间的关系 I repeat 我再说一次 God cares about our horizontal relationship to each other 上帝在乎我们彼此之间 横的关系
32:06
Can I put it this way 所以我能不能这样说 Inevitably, family members will have conflict 家人其实难免会有磨擦 Inevitably, family members will disagree 难免会有看不顺眼的地方 But there is a secret 但是 如果有一个秘诀 If you let God sit on the father's seat 你让天父站在父亲的位子上 He has the power to reconcile that 祂会去调解这样的能力 You let the Heavenly Father sit on the father's seat 你站在父亲 You let the Heavenly Father sit on the father's seat 让天父站在父亲的位子上 In other words 换一句话我们常说的话 When you put God on the right place in your life 让神站在神该站的位子上 When you put God on the right place in your life 在你生命当中 And let Him reign 掌管你的时候 You will learn to see from His perspective 那么你会学习祂的眼光 You will learn the way He talks 你会学习祂说话的方式 We learn to accept others 于是我们就学会包容 We learn to appreciate others 我们开始学会欣赏 We learn to love one another 我们学会彼此相爱 If you understand the real way of getting along with family members 如果你懂得家人之间 If you understand the real way of getting along with family members 真正的相处之道的话 You not only can accept him 你不但能够包容 But you can also help him 你甚至能够帮助他 To change things of his weakness 在那些软弱的事情上有所改变 So now 所以当现在 这个时候 Whenever I wait in a queue 我觉得我每次排队的时候 My impatience would come out 一样我再出现这种很毛躁啦 The most irritating thing for me is 觉得 我最 最痛苦的事情就是
33:09
When I wait in a queue to checkout 排队结账的时候 The person in front of me 前面那个人 After the cashier scanned everything and told him how much to pay 他就把所有东西结账完了 After the cashier scanned everything and told him how much to pay 店员告诉他多少钱 He then slowly searched in his wallet 他才慢慢从他的皮包里面拿出来 And took out the change one by one 一块一块的零钱慢慢拿出来 I waited behind 我在后面就会等得 Very anxiously 非常的心急 Very impatiently 非常的不耐烦 This is the way I have always been 这是 这是我一直以来的样子 But if Ru Zhen was with me 但是如果如珍在我旁边 She would give me a look 她会用她的眼光看我一眼 She would use her unique way to remind me 她会用她特别的方式提醒我 "You are being impolite" 你现在的样子很不礼貌 I think she changed me 我觉得我被她改变了 In this weakness of mine 我觉得我在这个软弱上面 She becomes an important help to me 她成为我一个很重要的帮助 Although she still doesn't like this weakness 虽然她一直还是对我这个毛病 Although she still doesn't like this weakness 很不顺眼 She is helping me in a practical way 但是她实际上真实能够帮助我 What I want to sum up is 我想总结的事情是 In the church 在教会当中 I started to learn 我开始学会 I have known many friends 我认识了很多以前 Who I wouldn't associate with in the past 我不会相处的朋友 I have made many friends 我交了很多朋友 Who wouldn't be my friends in the past 这些朋友以前不会是我的朋友 But now I finally understand 但是现在我才能够体会 How narrow my life was 我以前的人生多么的狭隘
34:11
Now I realize 我现在能够体会 How narrow my perspective was 我以前的眼光多么狭隘 I appreciative, happy and thankful to God 我更欣赏 更高兴 更感谢主 That He gave me this ability 现在给我这样的能力 That I can have so many friends 我可以拥有这么多的朋友 I can have so many different kinds of friends 我可以拥有这么多不同人的样子 Everyone, family members have an important quality 各位 家人有一个很重要的特质 Family members are different from friends 家人跟朋友不同 You can choose your friend 朋友你可以选择 But you can't avoid your family members 但家人你是躲不掉的 They are your family 家人就是家人 You are to accept him, you will appreciate him 你要包容他 你会欣赏他 When you can have this kind of perspective 当你有很多这样子的眼光 To see your family members 来看待你的家人的时候 In God's house 你在神的家里面 You will find people who encourage each other 你会找到彼此互相勉励的人 I bless you 我要祝福你 That you will also find spiritual family members 你也找到一些属灵的家人 To make your life not alone 让你在生命当中不孤单 To make your life amazingly colorful 让你在你生命当中 To make your life amazingly colorful 更多充满美好的这种色彩 Now, what I want to say is 接下来我想说的事情是 Every spiritual blessing 各种属灵的福气 And an eternal perspective 和永恒的眼光 You become a family member 你成为家人 God gave you these 神给你这些事情 Every spiritual blessing 各种属灵的福气
35:12
And an eternal perspective 和永恒的这种眼光 Let's first come back to the story 首先我回到这个故事里面来 Which is our today's main Scripture 就是我们今天的主题经文 Can I invite you 我能不能邀请你 To read this main Scripture again 再读一次这个主题经文 I want you to read a very important point carefully 我请你细细的看待一个 I want you to read a very important point carefully 很重要的重点 Ok? Let's read this first. Please 好不好 我们一起先读好了 来 When you think carefully about the word saw 你仔细去思想看到这件事情 You will realize 就发现这一些事 Robe, ring, and sandals 袍子 戒指 还有鞋子 These are all from the father's house 这都是父亲家里的东西 These are not brought by the son from other places or world 这都不是孩子从别的地方 These are not brought by the son from other places or world 从世界带来的 These are things from the Heavenly Father's house 是父亲天上 These are things from the Heavenly Father's house 天父家里的东西 He gave them to you 开始赏赐给你 He put a robe on you 开始带你穿上袍子 He put a ring on your finger 带你戴上戒指 He put sandals on you that belong to Him 让你穿上属于祂的鞋子 These all come from the Heavenly Father's house 这些都是来自天父家里的东西 When each one of us come to the Father's house 我们每个人来到天父的家当中
36:15
We will receive many amazing blessings 我们会领受许多极美好的祝福 Like I have just mentioned 我刚刚跟大家提到的那些 The qualities that make you more like God 好像越来越像神的那些特质 You will have more joy 你会越来越喜乐的 You will have peace 你会有平安 You will learn to accept, to forgive 你会懂得包容 你会懂得饶恕 And all the rest of these amazing qualities 等等 等等这些美好的特质 These doesn't come by nature 这是原本不是我们自己有的 But God is willing to give us these special qualities 神乐意把这些很特别的特质给我们 Not just these 不只是这一些 We learn how to pray 你开始学会怎么祷告 We start to understand 你开始懂得 How to be a blessing to others 怎么样开始成为人们的祝福 These spiritual abilities 这些很属天的能力 Abilities that belong to God 属于上帝的能力 Abilities that belong to the Heavenly Father 属于神的能力 属于天父的能力 God is willing to give them to us 神乐意把它分赐在我们身上 So we start to have 我们开始得到那些 Abilities that are relevant to eternity 跟永恒有关系的能力 Paul made it clear in the Book of Ephesians 保罗在以弗所书更清楚 He talked about these 谈到这样的事情 He called them 他谈到这叫做 属灵 Every spiritual blessing 天上各样属灵的福气 Let's read this Scripture, ok? 我们读一下这个经文好了 In the Book of Ephesians, chapter one, verse three 在以弗所书 第1章第3节好吗 Let's read it. Go. Please 我们一起来读 来 请
37:23
God has blessed us in the heavenly realms with every blessing in Christ 神赐给我们天上各种属灵的福气 Everyone, this is the way that we will receive and be built up in God's house 各位这是我们在神的家中 Everyone, this is the way that we will receive and be built up in God's house 会去领受跟建造美好的方式 The last point I want to give you is 最后一个标题 The last point I want to give you is 我要给大家的事情是 Be invited 你开始受邀 To take part in the establishment of eternal kingdom 参与在永恒国度的建造中 To take part in the establishment of eternal kingdom 参与在永恒国度的建造中 Let me emphasize 我再强调一次 The Father's reception 天父的欢迎 It is not only a ceremony 不只是那个仪式的欢迎 The Father's reception 天父的欢迎 It is helping you 是帮助你 To come into this family 进到这个家中来 And become a family member 成为这个家的家人 This family member has a very important 这个家人有一个非常重要的 Right, a privilege, a benefit is that 权利 一个福利 一个好处就是 You can take part in establishment of eternal kingdom 可以参与在永恒国度的建造中 In order to describe this view point 我要描述这个 In order to describe this view point 这个观点的时候 I think of one thing 我想到了一件事情是 Think about eternal kingdom 想一想永恒国度 How great and awesome this work is 这是一个多大的丰功伟业
38:25
The eternal kingdom 永恒国度 What magnitude is this kind of building? 这是一个什么规模的建造 Let me use a metaphor 我用比喻来说 In terms of a company 用公司来说的话 How glorious this company or group is 这是一个多么 多么 How glorious this company or group is 多么荣耀的一个公司一个群体 In order to participate or join this company 要参与在 In order to participate or join this company 进到这个公司里面来的时候 You need to go through audition 当然需要甄选 You need to go through interview 你当然需要来面试 Not everyone can participate in this establishment 这公司是不是每个人都可以 Not everyone can participate in this establishment 参与在这个建造里面 This eternal kingdom 这一个属永恒的国度 Not everyone can join in 不是每个人都可以进来参与的 You have to be selected 你需要筛选 But the ability for you to be selected 可是筛选的 But the ability for you to be selected 甄选 你需要甄选的能力 Is not based on your ability 不在 不在于你的能力如何 For you to join the establishment of eternal kingdom 你能进到永恒国度的建造当中 If we need to fill out a resume 如果我们需要填一个履历表 What abilities should I fill in 我要填上什么样的能力 What should I fill in 我要填上什么 What abilities do I have 我有什么样的能力 What knowledge do I have 我有什么样的学识 What insight do I have 我有什么样的眼光 Or what kind of experience do I have 或是我有什么样的经验 None of these are important 这些都不重要 The Father can provide you with these 这些天父都可以提供给你 You lack ability 你没有能力 God can give you ability 祂可以提供给你能力 You lack insight 你没有眼光祂 God can give you insight 可以提供你眼光 You lack knowledge 你没有知识
39:25
God can provide you with knowledge 祂会提供给你知识 To take part in this establishment of eternal kingdom 进到这个永恒国度的建造当中 There is only one condition 只有一个条件 That is you are in the family 那就是 你是家人 In this establishment of eternal home 在这个永恒的家的建造当中 Only family members can participate 参与建造的一定是 家人 To simply put 所以我简单说 This is a family business 这是一个家族事业 Please tell your neighbor, this is a family business 请你跟旁边说 这是家族事业 Only family members can participate in this 只有家人能够参与在这里面 Only family members can participate in this 只有家人能够参与在 Establishment of eternal kingdom 永恒国度的建造里 Paul in the Book of Ephesians 保罗在腓立比 对不起 Paul in the Book of Ephesians 在以弗所书里面 He clearly mentioned about this important concept 有清楚谈到这个很重要的这个概念 Let's read what Paul said, shall we? 我们来读一下保罗是怎么说的好吗 Let's read this. Please 我们来读一下 请 We are no longer strangers and aliens 我们不再是家不再是外人和客旅了 We are fellow citizens with the saints and members of the household of God 我们跟圣徒同国是神家里的人了
40:28
So once we become a member in God's house 所以一旦是神家里的人 We will be invited to do this 你会受邀做这件事情 Let's keep reading. Please 我们来看一下继续往下面读 来 Which means we all become a family in here 就是我们每个人在这里面成为家人 We start participate in the building 开始参与在建造当中 In the process of building this house 我们就在这个家的建造过程当中 We ourselves are being built 我们自己被建造起来 Brothers and sisters 各位弟兄姊妹们 The Father's reception 天父的欢迎 It is not only a ceremony 不是只那个欢迎的仪式 The Father's reception 天父的欢迎 He welcomes you home 欢迎你回家 He welcomes you to enjoy in this house building 是欢迎你享受在这个家的建造 And its amazing process 美好的样式当中 So, become a family member 所以成为家人 And participate in the establishment of home 参与在家中的建造吧 I think this is the most important reception 我觉得这是最重要的欢迎 To participate in the establishment of home 参与在家中的建造 This is the most important reception 这是一个最重要的欢迎 The Heavenly Father welcomes you come 天父欢迎你回家 So let's sum up what we've just talked about 所以我们整理一下 So let's sum up what we've just talked about 刚才我们谈到的
41:29
You want to go back to the Father 你要回到天父 The ways that the Father welcomes you home 天父欢迎你回家的方式 First 首先第一个 Leave your shame and insecurities to Him 你要把你的羞愧把你的不安交给祂 Draw near to Him 你要慢慢的开始亲近祂 Being more like Him 你要更像祂 Find family members who love and encourage one another 你要在这个家中找到彼此相爱 Find family members who love and encourage one another 互相勉励的家人 In this house 你要在这个家中 You are to receive spiritual blessings 领受那种属灵的福气 And an eternal perspective 那种永恒的眼光 You have to be prepared in this house 你在这个家里面开始预备 And you take part in the establishment of house 然后你要参与家的建造 You are to do housework 你要做家事 You are invited to take part in the establishment of eternal kingdom 你受邀参与在永恒国度的建造里面 Brothers and sisters 弟兄姊妹们 Let's go back to the beginning 让我们回到最前面的这个 The parable in chapter 15 最前面这个15章的比喻里面 The key word for the stray sheep is find 迷失的羊它的关键字是找 Lit up a lamp to find that lost coin is sweep 点灯找银它的关键字是扫 This is the work of the Holy Spirit 这是圣灵的工作 Finding the stray sheep is the work of the Son 迷失的羊是圣子的工作 The prodigal son comes home 浪子回家 This is the work of the Father who welcomes you 这是天父欢迎你的这样的工作 Every one of us 我们每一个人
42:30
May experience or is experiencing this process 都经历或正在经历这个过程 Every one of us has experienced 我们每个人都在 Every one of us has experienced 都曾经经历 Or is experiencing this process 或是正在经历这样的过程 This is a parable 神会找 这是一个比喻 This is a story 这是一个故事 God finds us and cleans us 神找我们回来打扫干净 The Holy Spirit lights up the lamp 圣灵来点起灯 He sweeps the house 清扫屋子 And search diligently 细细的找 He gradually cleans us from 祂要慢慢的把我们那些 Those worldly 属于世界的 Those that don't belong to heaven 把我们那些不属于天上样式的 He sweeps them out 慢慢的扫掉 He wants to find 祂要找 That wonderful way when you were created 找回那个原本你被创造时候 That wonderful way when you were created 那个美好的样式 God wants to restore it bit by bit 神要一个一个的把它恢复起来 We are all in the process 我们都在这个过程里 The Father welcomes you into His house 然后天父欢迎你 The Father welcomes you into His house 来到祂的家中来 When I think of it 我想说 Sometimes it is like a cycle 有时候这是一个循环的过程 You finally came home 好不容易来到家里了 Perhaps you left again 也许你又离开了 I have a special perception 我特别有一个领受 I especially want to speak to those 我特别要对那些 Once you have had a wonderful church life 你曾经有很好的教会生活
43:32
But for a period of time 可是你好像一段时间 For some reason 不管因为什么样的原因 Perhaps you've never found the right spiritual partner to help you 也许你一直没有找到一个 Perhaps you've never found the right spiritual partner to help you 对的属灵的同伴能够来帮助你 To collaborate with you 能够来跟你协合 Or perhaps in your relationships 或是你在里面就在人际的关系当中 There were some damage 可能有了些什么样的损伤 Can I tell you this? 我能不能告诉你 This motion is showing the entire parable 这个动作是一个比一整套的比喻 The God of Trinity 三位一体的神 He continues to do this 持续的在做这件事 Today God is also searching for those who were once at home 神今天也在寻找那些本来在家里 But ran away 但是跑出去的人 The Holy Spirit continues to search 圣灵继续在找 The Son, Jesus continues to search 圣子 耶稣继续在找 The Holy Spirit continues to shed light 圣灵继续在光照 The Heavenly Father continues to welcome 天父持续在欢迎 We should all live in this wonderful parable of Jesus 我们每个人都要活在这个 We should all live in this wonderful parable of Jesus 耶稣最美好的的这个比喻里面 Because this parable reveals God's heart 因为这个比喻 Because this parable reveals God's heart 在显明天父的心 Can you see it? 你看到了吗 Do you see the way of the Father's heart? 你看到天父的心的样式吗 You know the authority of God 你认识了神的权能 Today, can we understand more of God's heart? 今天我们能不能更认识 Today, can we understand more of God's heart? 神的心意 神的心意 So, I will say this in the end 所以最后我这么说
44:32
The Father welcomes you home 天父欢迎你回家 To be a part of the family and the ministry 成为家人参与家事 To enjoy the joy in the Father's house 享受天父家中的喜乐 Let's pray 我们一起来祷告 Heavenly Father, thank You for guiding everyone 天父谢谢祢 引导我们每一个 Every guest, friend, brother, and sister 来宾朋友 每一位弟兄姊妹 To come home 回到家里来 Thank You Jesus for searching diligently for us 谢谢耶稣细细的找我们 You work hard to find us one by one 努力的去把我们一个一个找回来 Thank You, Holy Spirit 感谢圣灵 For being the light that shines on us 成为光 照亮我们生命当中的那些 And reveal the are that need to be cleansed 需要清扫的部分 Thank You, Heavenly Father 谢谢天父 You welcome every one of us with open arms 张开双臂迎接我们每一个人 To come home 回到家里来 Brothers and sisters 弟兄姊妹们 Come home 回家 Let's become a family 让我们成为家人 A family takes your shame and insecurities 家人是把你的羞愧跟不安 And place them in God's hands 交在神的手中 I have this perception 我特别有一个这样的领受 There are still many among us 我们当中还是有许多 Much insecurities are in your hearts 我们有许多人你心里面有许多的
45:33
Because of your past mistakes 有些不安 曾经因为做错的事 They make you insecure 让你不安 Your past mistakes are causing you to feel ashamed 曾经因为做错的事 Your past mistakes are causing you to feel ashamed 让你觉得羞愧 The Devil often accuses you 魔鬼常常在控告你 "Look at what have you done" 你做了这样的事 "How dare you sit in peace?" 你还敢坐在这个地方吗 "Look at what have you done" 你做了那样的事 "How can you still say this?" 你还能够说这种话吗 Please cut off the Devil's chain or accusation 请你断绝它魔鬼对你的捆绑 指控 Let God take away your insecurities and shame 让神把你的不安 Let God take away your insecurities and shame 把你的羞愧 Tell that to the most important One 告诉最重要的那一位 Our Heavenly Father 我们的天父 Now you may have some time 现在你可以有一点时间 Just like the prodigal son 就像那位浪子回头的时候 He said to the Father 跟天父说的 "Father, I have sinned against heaven and against you" 我得罪了天 又得罪了祢 "I am no longer worthy to be called your son" 从今以后我不配当祢的儿子 If you feel the same 如果你有相同的话 Say it to the Heavenly Father 对着天父说吧 If you feel the same 如果你有相同的感觉 Say it to the Heavenly Father 对着天父说吧
46:35
Let me read you today's theme Scripture again 让我把今天的主题经文 Let me read you today's theme Scripture again 再读一次给你听 This is God's response to you 这是上帝对你的回复 Before our God 我们在神的面前 When we give Him our shame and insecurities 把羞愧跟不安交给祂的时候 The father orders the servant 父亲却吩咐仆人说 "Bring the best robe and put it on him" 把那上好的袍子快拿出来给他穿 "Put a ring on his finger" 把戒指戴在他指头上 "Put sandals on his feet" 把鞋穿在他脚上 "Bring the fattened calf and kill it" 把那肥牛犊来宰了 "Let's have a feast and celebrate" 我们可以吃喝快乐 In Jesus' parable 耶稣的比喻当中 The father didn't reply to the son's question 这位天父并不回应这个儿子说 About whether he is worthy or not 我配不配的问题 Just as the Heavenly Father is telling you today 正如天父今天在回应你 It's not about the issue of worthiness 你没有配不配的问题 It's about the issue of sonship 你只有是不是天父的孩子的问题 You are sitting here today 今天你坐在这里 You have received these words 你领受了这段话 You have said this prayer 你做了这样的祷告 I feel that God is especially calling you 我觉得神特别在呼召你
47:35
He is telling you 告诉你 "More importantly" 重要的是 "You are my dear child" 你是我亲爱的孩子 The Heavenly Father is telling you 天父对你说 "You are my family" 你就是家人 "Worthy or not is not an issue" 你没有配跟不配的问题 "Don't let Satan keep bothering you" 不要让撒旦继续搅扰你 "Don't let those past sins" 不要让那些过去的罪 "Continue to chain you up" 继续缠里你 捆绑你 He knows 祂知道 He also grants you a very important identity 祂也赐给你一个最重要的身分 The precious child of the Heavenly Father 天父宝贝的孩子 So brothers and sisters 所以弟兄姊妹们 Let your identity be restored 恢复这个身分 God wants to help you 神要帮助你 To lead you to make the right decision 带领你做出最正确的决定 Don't let those wrong decisions 不要再被那些错误的决定 Take you all over the place 带着你四处乱绕 Don't let those wrong decisions 不要让那些错误的决定 To get you bogged down 带着你在那个泥沼的深坑当中 To sink into insecurities and shame 继续沉沦 继续不安 继续羞愧 Be restored 恢复吧 In addition, I'd also like to speak to those 另外我也要特别对我们线上的 Brothers and sisters on the Internet 许多弟兄姊妹们 Perhaps you are sitting by yourself at home 也许你现在自己坐在家里面 Watching a computer screen or video 看着电脑 看着视频
48:37
Watching this message 看着这样的讯息 I feel that God especially wants to shine on you 我觉得神特别好像要 I feel that God especially wants to shine on you 要光照你 He wants you to see 要看见 The Holy Spirit has a very special job 圣灵有个很特别的工作 He is lighting up this lamp in your life 在你生命当中点起这盏灯 He is lighting up this lamp in your life 点起一盏灯 To let you see 让你看见 Where you need to be cleansed 你需要清扫的部分 But this is not the end 但这不是终点 This is not just a purpose 这不只是目的 The purpose is when you finish cleaning 目的是你清扫完了之后 The Father shall open His arms 天父要张开祂的双臂 Just like our today's topic 正如我们今天所谈的主题一样 The Heavenly Father welcomes you home 天父欢迎你回家 I feel that God is inviting you 我觉得神在邀请你 To come into this welcoming process 进到欢迎的程序当中来 To come into this welcoming process 欢迎的程序 Leave your shame and insecurities to Him 要成为把羞愧跟不安交给祂 Slowly, you are to draw near to Him 慢慢的你要开始更亲近祂 You will be more like Him 会更像祂 In church 你要在教会当中 In the house of God 你在神的家里面 You should find a spiritual family 你要找到属灵的家人 God has promised that 神应许这样的事 You will find a spiritual family here 你会在这里找到属灵的家人
49:39
God will grant you all kinds of spiritual blessings 神要赏赐给你各种天上属灵的福气 There is a very important result of welcoming 欢迎还有一个很重要的结果 That is to enter into God's house 那就是进到神的家来当中 To become a family, to take part in ministry 成为家人 做家事 Participate in building the Kingdom 参与国度的建造 Lastly I want to lead everyone 最后我要带领每一位 For the brothers and sisters who are new 刚来到教会的弟兄姊妹 Perhaps you don't quite know this God yet 也许你还不是这么认识这位上帝 But I'd like to lead you to say this prayer 但是我要带你做这样的祷告 Let this prayer be a significant blessing 让这个祷告成就一个很重要的祝福 In your life 在你生命里 You have the ability or qualification 就是上帝 你有能力 你有资格 To become a member of the Father's family 你可以成为神 To become a member of the Father's family 天父的家的家中的成员 If you're willing 如果你愿意 You may say this prayer along with me 可以跟我做这样的祷告 Dear Lord Jesus 亲爱的主耶稣 Thank You for letting me know You 谢谢祢让我认识祢 Now I open my heart 现在我要打开我的心 I invite You to come into my heart 邀请祢到我的心中来 To be the Savior of my life 成为我生命的救主 To be my Lord 成为我的主宰
50:39
Please pardon my mistakes 请你原谅我的过犯 Forgive my sins 赦免我的罪 Guide me on the path ahead 引导我前方的道路 To walk in Your grace 走在祢恩典的带领当中 Thank You, Lord 谢谢主 我这样祷告 I pray in Jesus name 奉耶稣基督宝贵的圣名 Amen 阿们 Amen 阿们 Praise God 感谢主 This is our message today 这是我们今天的讯息 The Heavenly Father welcomes you home 天父欢迎你回家 Would you please stand up from your seats? 好不好 邀请大家从座位上站起来 I want to pray a blessing over you 我要这样的祝福来祝福大家 Let's stand up from our seats 我们从座位上站起来 Heavenly Father, thank You 天父谢谢祢让我们可以在这里 For letting us receive such a precious message 领受了这个很宝贵的讯息 Thank You, Jesus 谢谢耶稣当初用这样的故事 For using this parable to reveal God's heart 显明了天父的心 Bless every brother and sister in this place 祝福我们在场的每一位弟兄姊妹 Bless every brother and sister on the Internet 祝福我们线上的每一位弟兄姊妹 Every brother and sister who are watching this video 观赏这个视频的每一位弟兄姊妹 Or guests or friends 或来宾朋友们 Bless us to truly experience 我们可以真正体会到 And touch the Father's heart 触摸到天父的心 Bring us back home to become a family 带领我们 Bring us back home to become a family 回到家里成为家人 Thank You, Jesus 谢谢耶稣 We pray and bless 我们这样的祷告 这样的祝福 In Jesus name 奉耶稣基督宝贵的圣名
51:40
Amen 阿们 阿们 Hallelujah 哈利路亚 Let's give our applause to God 我们一起拍掌归荣耀给神

DOWNLOAD SUBTITLES: