The Gay and Wondrous Life of Caleb Gallo - Episode 2

The Gay and Wondrous Life of Caleb Gallo - Episode 2

SUBTITLE'S INFO:

Language: Chinese

Type: Human

Number of phrases: 339

Number of words: 492

Number of symbols: 4428

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:04
男子:你在這裡幹嘛? 我剛吃了6顆乙型阻斷劑 和一杯大冰咖。 我完全不知道我在這裡幹嘛。 她是為了「年輕的媽媽」來的,這是我的太太,所以... 不要評論她的外表,好嗎? 好吧,這戲只需要紅髮的女性。 我有一頂假髮。 好哦。 哦,他們躲過了一劫,卻幾乎完全沒有給我這部戲的機會。 哦,你到了。 紅髮女孩! 還好吧,雀斑? 我醉了。 你醉了?我以為你是吃了那些乙型阻斷劑。 你剛開車欸。 不,我喝醉了 所以這是一間非常溫暖的房間, 而且我還有這小小的時刻,可以重新被比利吸引。 迦勒:我以為你們上次的約會很糟欸。 很糟沒錯,但他某天出現在電視廣告上 然後我就想,就是這樣!我要他 他太性感了。 真他媽的性感,他就像火箭一樣。 我很性感 你是模特兒。 雀斑。 我是巨星。 你是披薩 我是披薩。 側面。 另一邊。 好的,來點台詞。 過來,孩子們。 媽媽要給你一個驚喜 謝謝。 你今天要做什麼? 我今天要和我的研究所指導教授們見面
01:38
在他們家,因為顯然那是他們與人開會的地方。 去研究一下我下一學期我要學的東西 你學校的朋友會覺得怎麼你的朋友都是演員嗎? 他們知道,因為我是唯一一個想當戲劇老師的人,你知道嗎? 城內的青年們需要你。 我覺得「城內」有點冒犯。 - 為什麼? 就有點像濫用,像以俄羅斯人稱呼別人。 像你不能稱呼別人俄羅斯人,你知道嗎? 她是俄羅斯人 - 像是「俄羅斯」老太太,這很無禮。 所以你和本尼西奧怎麼了? 很好啊,那天晚上我們聊了一些不勾搭其他人的話題。 某個層面上我非常喜歡 但也讓我緊張,因為我... 你也知道,我總是一進入到這種單一伴侶制的關係,一開始都很好 但後來我... - 出軌 我出軌,但我甚至不想稱為出軌 因為我不認為單一伴侶制是種現實的期望。 那你為什麼要讓他跟你說,別跟其他人發生性關係? 因為我他媽地看著他,他實在太優了 然後我就像「這是我唯一想看到的臉」 像這樣...就是這樣,這是... 你對比利說了同樣的話。 那麼,那我對比利也有同感。 無論如何,我不會和比利發生性關係的,因為比利是個很直的直男。 - 是的。 - 凱倫想和比利滾床單。 什麼?我想和凱倫滾床單。 我以為你是雙性戀,或正嘗試雙性戀
02:40
物色新人選? - 不,那是上個階段,我現在是天主教徒。 - 什麼? 所以說,我要怎麼跟比利滾床單? 呃,我不認為這是個問題 我認為這是你可以隨時都可以做的事。 好吧,我們現在應該一起打給他嗎? 說話 - 猜猜是誰! - 嗯... 聽起來像凱倫,這是迦勒的號碼,所以我會猜是測迦勒和凱倫! - 不,我是雷·利奧塔。 雷,我愛你的作品。 那麼,你在幹嘛呢? 那什麼嗓音?「你在幹嘛呢?」 那不是重點啦,我是問你在做什麼。 - 我在重訓! - 緊緊的。 - 緊緊的。 你們在做什麼? - 就在外面吃東西。 - 一起在外面吃東西。 - 呃,過來嘛! - 正要過去了! 進來吧進來吧! 呃,對不起,這地方亂糟糟的。 這些啤酒怎麼了? 哦,剛經歷了小分手 算是我故意這麼做的,分手的時候喝了很多。 你和誰分手? 某個女孩,我沒有真的在和她約會。 他與她分手,但他們甚至沒有在一起。 對,我有點難過。 - 你不必為她感到難過 - 她是個甜美的天使 我更甜美。 [迦勒笑聲] 我是個甜美的小寶貝。 那麼,你們今天要做什麼? 我們要去跟我的指導教授們見面。 [凱倫笑] 嘿,想問你們一些事。
03:46
[凱倫笑] 你們上次的約會為何會很糟糕啊? 我不知道。也許是因為你不在現場,哥們。 我有一些神奇的力量嗎? - 好啦,我們該走了。 - 為什麼?為什麼,你們要去哪裡? 一起走啊。 好哦,那我去換個襯衫 - 我不會穿這樣去... - 快去換! 哇嗚,健身還真的對你有用欸。 都是他教我的那些技巧! 凱倫,他教我那些健身的技巧,他說, 他說,別擔心大家跟你說的 別擔心某些健身方法 就像是,你知道,喝咖啡或提神飲料什麼的 喝了整個人興奮起來 然後去做任何想做的事。 這就是我一直在做的事情,我只是做一些令我感覺很好的事。 我甚至沒靠我的推銷員。 他告訴我不要指望我的推銷員,我就照做啦! 你分心了,快穿上你的襯衫。 我也想換條長褲。 因為我不想穿...一件帥氣的襯衫卻搭... 換起來換起來換起來! 他有強迫症,要讓他走出家門真的很難。 不,他才沒有。 我確實有,我被診斷為強迫症,有時候情況的確很糟糕。 嗯...你們認為這條內褲如何? - 穿上褲子! - 快!快!快! 好啦,我在換了! 該死的東西。 - 我們是你的指導教授! - 我們是的! 你們不用每次我來的時候都跟我說這件事。
05:05
哦,我們不希望你有不清楚的地方,好吧,讓我們看看。 下學期你需要什麼課程勒? 讓我看看能不能顯示在我的手機上。 為什麼會有兩個指導教授? - 閉嘴。 - 閉嘴。 好,所以你需要修中級語言課和讀寫課 那我們把它們放在你的購物車裡... - 女士們好。 這是我們的愛人 這是我們的愛人麥克·維克。 我只是想知道你們三個有人要喝茶嗎? - 我想要一些。 - 他是我們的愛人 - 我們愛他。 - 你們是三元關係嗎? 這叫「三伴侶」,我們是「三伴侶」關係 我們和麥克·維克是「女同中心-半非性關係三伴侶」。 - 意思是... - 意思是我們和他並不如我們兩個之間這麼頻繁的性交。 但是我們確實愛他,他確實住在這裡,而且他也在這段感情關係中。 -他在這段感情關係中- 你想知道我是否可以發生性關係嗎? - 這是你問的原因嗎? - 我有問嗎? - 我可以哦。 - 你很迷人。 你今晚可以過來吃飯,喝一些汽水 七點,如果事情順利的話,我們可以滾個床單。 聽起來不錯。 你是不是傻了? 我去幫你倒茶。 謝謝。 我們剛剛說到哪了? - 我不知道,都是你們在說的。 - 哦,天啊! 所以我覺得我可能會跟那隻幼齒熊約會。 - 這傢伙是誰? 他是.... 他和我的指導教授們是三方伴侶關係 - 什麼是「三方伴侶」? - 就是三人的感情關係。
06:14
- 像夢想家裡的一樣。 - 什麼是夢想家? 你沒看過夢想家? - 你從沒看過夢想家? - 沒有 你應該看夢想家的。 我們應該一起看。 哦,本尼西奧打視訊電話來。 - 嗨! - 嗨寶貝! - 怎麼了,夥伴? - 你在做什麼? 哦,沒什麼,我只是他媽在溫哥華好無聊。 你為什麼在溫哥華?我以為你在英格蘭欸。 我是英國人,但我現在溫哥華要修到足夠的學分 好讓美國認為我是個夠格的演員,好進入這些....呃 這很令人費解。 - 哦,寶貝。 - 哥們,我能理解 - 不,你才沒有。 什麼?我只是說這可能很硬。 對啊,真的有點硬。 你在挑逗我嗎,本尼西奧? 不要讓我吃醋,這是我的直男朋友。 不,我才是你的男人 嘿,本尼西奧,你有看過那些迦勒穿白色緊身衣的照片嗎? 非常性感 - 噢,閉嘴啦 - 那是誰拍的啊? - 你知道的。 是啊,我知道。 那寶貝你要晚點再視訊嗎? 是的,我晚點很想再見到你。 好的。我愛你。 我好愛你,你很漂亮。 我現在除了這件T恤什麼也沒穿哦。 讓我看看!讓我看看! 他好可愛 如果你跟他談戀愛的話又怎麼會跟那隻熊約會啊? 我今晚不會和那隻熊滾床單的。
07:19
我很高興你這麼說,哥們。 儘管如此,那隻熊還是很性感。 年輕熊:你要紅色還是橘色的? 迦勒:橘色的好了。 感謝您打開它。 不客氣,我的榮幸。 所以你興趣是什麼? - 呃,我喜歡被鞭打跟塞嘴。 - 哦... 這真是直...直接切入主題啊。 我就想,為何要拐彎抹角呢? - 是。 - 那你對什麼感興趣? 嗯,愛、研究所...我想教戲劇像... 教那些通常沒有管道上這種課程的小朋友。 你現在性慾如何? 這是個好問題,我今天過得還滿有性慾的,所以... 幸運,怎麼說? 我和這些顏值很高的朋友們 當他們在一起的時候會有種氛圍。 當然。 我可以跟你坐同一邊嗎? - 當然。 好。 - 感覺如何? - 感覺很好。 - 我感覺也很好。 - 很好。 是啊。 嘿,我 - 我不應該。 對不起,對不起,我不應該把你帶到這... 沒事沒事,這是我必須面對的現實。 我的意思是,我正跟某人談戀愛而且我愛上了他。 我想和他一起單一伴侶制。
08:49
- 很抱歉把場面搞這麼尷尬。 - 不,這絕對是我造成的。 迦勒:呃,好吧,你很特別。 迦勒:我愛你! 熊:我也愛你,謝謝。 你可以走A13公路回去 哦,天啊,我需要更多光。 比利:跟我說。 迦勒:我差點就和那隻熊滾床單了。 比利:噢,我很高興你沒有,哥們。 迦勒:是啊,我也很高興。你在幹嘛,你在忙嗎? 比利:是啊,不如你過來吧 凱萊布:好的,一秒之後到。 很抱歉這裡不乾不淨的。 和那隻熊處得如何? 還可以,他是...真的很性感。 我是想....跟他滾床單,但我沒有。 很好啊!那很好。 很好嗎? 是啊,你又不想背叛本尼西奧。 也許吧。 我意思是的確不想。 哥們,來抱一個 嗯...我愛你。 愛你。 你今天做了什麼? 你想知道我今天他媽的做了什麼? 是啊,噢,你的味道很好聞。 謝謝。 你真的想知道我今天他媽的做了什麼? 是啊。 嗯...我...我上了凱倫。
10:20
等等,什麼?! 你上了凱倫?等等,你他媽瘋了! 自從我看了上次打電話給你的那集重返犯罪現場後,她簡直就是我的夢中情人。 然後你們上次的約會卻他媽的爛透了 我以為整件事情都沒有任何進展。 呃,進展到某種程度。 迦勒:進展到床上。 比利:到床上!是啊。 比利:到床上。 迦勒:哇。 不是我在說,但...她很喜歡我的屌。 哦,你的屌長得很優? 是啊。 多大? 17.8公分 (7英吋)。 迦勒:噢,跟我的一樣。 比利:我知道。 我知道你的屌尺寸跟我差不多。 你還記得上次在跟藍傳訊息的時候 傳的A片連結嗎? 一個女的用蛋蛋撞擊一個男的 他們可能是一樣的。 是啊。 你知道我認識一個來自....做引體向上的傢伙嗎? 真的嗎? 是啊 這很酷。 我現在有點硬。 在想我們的屌真的一樣大嗎? 我知道我們屌一樣大。 你想看嗎? 好啊。 哇靠!大屌欸,兄弟。 呃...比我的還粗了點。 讓我看看。 我現在...你原本不知道我會做這些吧。 哇嗚。 (電話鈴聲)喔靠
12:33
哦,是本尼西奧。 比利:好好好,知道了。 嗨寶貝! 嘿寶貝,你好嗎? 很好,你在做什麼? 沒什麼,就只是在家用柔光鎮定一下。 你喜歡嗎? 喜歡,是你的前燈嗎? 我的前燈,是的。 你在做什麼?你要做什麼? 我正在廚房做義大利麵然後邊跟你視訊。 嗯..... 你好嗎? (笑) 迦勒:我很好啊。 看你住在這盒子裡面很有趣。 哦,那就是你正在做的。 本尼西奧 :(笑) 我住在盒子裡面 迦勒:是說最近有什麼趣聞或新事物嗎,寶貝? 你在做義大利麵,呃,再跟我多說一些。 貝尼西奧:我有事想問你。 迦勒:聽起來有點戲劇化。 貝尼西奧:並不戲劇化。 [迦勒:什麼?] 除非你想要戲劇化。 嗯... 不,我想知道我能不能去...去洛杉磯見你。 迦勒: (結巴)呃呃,你是什麼意思? 可以啊,你可以來啊,但我以為法律上不允許你這樣做。 本尼西奧:不,我沒有被擋在國外啦。我可以用旅遊簽證入境,但我不能在那邊生活。 迦勒:哦! 那當然好啊! 本尼西奧:好嗎? 迦勒:對啊!你想什麼時候來? Benicio:也許很快?我不知道,我的意思是
14:05
我有問旅行社,他們是說下禮拜完全沒辦法。 迦勒:哦,像是現在? 等等,寶貝,你要來嗎? 本尼西奧:我可以...暫時住你那邊嗎? 迦勒:我真的真的... 真的非常非常想跟你住一起 在你問我之後 我唯一的遲疑就是怕你決定不和我住一起 Benicio:好的,酷! 你在忙什麼,你在幹嘛呢? 迦勒:跟比利在一起。 比利:哥們,怎麼了? 貝尼西奧:哦,嘿! 迦勒:我很快就會見到你,我愛你。 本尼西奧:我等不及要見你。 迦勒:[啾] 本尼西奧:寶貝愛你! 迦勒:再見。 [迦勒嘆息]

DOWNLOAD SUBTITLES: