Twisted: The Untold Story of a Royal Vizier (Whole Show)

Twisted: The Untold Story of a Royal Vizier (Whole Show)

SUBTITLE'S INFO:

Language: Spanish

Type: Human

Number of phrases: 1938

Number of words: 13432

Number of symbols: 62937

DOWNLOAD SUBTITLES:

DOWNLOAD AUDIO AND VIDEO:

SUBTITLES:

Subtitles prepared by human
00:02
Érase una vez en una tierra muy lejana existía un reino mágico que prosperaba por su compromiso hacia dos simples ideales: deber y devoción - las dos D's. Por muchos años, el reino se mantuvo como un brillante ejemplo para artesanos, artistas y cuentacuentos que acudieron a esa tierra soñando con defender las sagradas dos D's. Con su duro trabajo, una gloriosa época dorada vino al reino seguida por una segunda, aún más gloriosa que la anterior. Entonces vino la época oscura El reino cayó en las manos de un malvado sultán y por su negligencia, el reino quedó en ruinas. El lugar más feliz de la Tierra se convirtió en el lugar más cutre de la Tierra. Pese a los esfuerzos de un hombre Un hombre con un sueño restaurar al reino su antigua gloria y traer la profetizada Tercera Edad de Oro Un hombre incomprendido Ésta es su historia - ¡La historia no contada de un visir real!
01:29
Miro al reino alrededor y veo la desesperación y la devastación que continúa sin importar lo que haga. Pero hoy puede ser el día en que marque la diferencia y todos los ciudadanos agradecidos me dirán - ¡Que te jodan! ¡Que te jodan! ¡Que te jodan! ¡Que te jodan! ¡Que te jodan! Que te jodan, Jafar ¡Buenos días, panadero! ¿Qué planeas hacer hoy, pedazo de mierda? ¡Pedazo de mierda! ¿Qué me acabas de llamar, cabrón? ¡No, amigo! ¡No he dicho nada! ¡Ha sido mi pájaro! Tiene la habilidad de repetir palabras que otros han dicho Bueno, en ese caso, tal vez deberías enseñarle estas palabras: Que te jodan, Jafar. ¡Marie! ¡Las baguettes! ¡Deprisa! ¿Por qué no tenemos suficiente comida? ¿Por qué nos morimos en las calles? ¿Por qué mi bebé siempre está llorando? ¿Por qué mi mamá ha tenido que morir? ¡La mía también! ¡Y la mía! ¡Y la mía! ¡Y la mía! ¡Y la mía!
02:36
La respuesta aquí está clara como el cristal ¡Jafar, ese viejo y feo visir! ¡Es la razón para nuestros muchos pesares! Aunque estamos disgustados, no debemos inquietarnos No podemos olvidar el dicho que sabe todo niño criado en el reino - Tienes que soñar con un poco de más ahínco Cuando la vida no te favorece simplemente, sueña con más ahínco Confía en mí cuando digo que al soñar con más ahínco seguramente seguirás adelante. Porque si eres bueno y atractivo, no necesitas ser proactivo ¡Cosas buenas te sucederán! ¡Vengo a devolver el libro que cogí prestado! Jafar, bastante tiempo te ha llevado, perro comemierda. No podía dejarlo. Es uno de mis favoritos La historia de una bruja incomprendida que no es malvada en realidad - solo es verde.
03:39
Pero aún así la culpan de todos los problemas del reino. ¿Así que piensas que eres mejor que yo porque sabes leer? ¡Largo de mi librería! ¡No queremos a tu clase aquí de todas formas! ¿Y que pasa con el libro? Quédatelo. Y espero que las ratas eyaculen sobre ti. ¡Gracias! ¿Por qué el reino está plagado de ladrones? ¿Por qué ya no quedan buenos trabajos? ¿Por qué el sol se oculta por la noche? ¿Por qué todo el mundo en el reino es blanco? Um, ¿Jafar? ¡Jafar! ¡¡Jafar!! ¡¡¡Jafar!!! Ningún hombre justo podría confiar en una cara que provoca tanto asco Sus rasgos retorcidos me dan escalofríos Así que rezemos para que un buen día ese malvado hombre desaparezca porque si lo deseamos lo suficiente, ¡lo hará! Porque si sueñas con más ahínco tendrás lo que deseas Sueña con más ahínco cuando las cosas se tuercen.
04:51
Si sueñas con más ahínco, el éxito está garantizado Si estás seguro de tus intenciones, una mágica intervención te dará las respuestas que necesitas. ¡Perdóneme, señora! No pasa nada. Solo intenta despegar tu careto de ese jodido libro Sé que no soy un premio. No soy fácil de mirar. No puedo confiar en mi aspecto para conseguir nada Pero la fealdad permite a un hombre usar su ingenio, porque los guapos nunca tienen que pensar. Oigo a la gente susurrar cuando paso por las calles, Sé que me llaman ¡Feo y viejo Jafar! Lo que yo llamo planear, ellos lo llaman conspirar, lo que yo llamo engaño, ellos lo llaman soñar ¿Por qué soy el único que ve las cosas como son? ¡Necesito seis huevos! ¿Por qué no los compras? ¡Quiero volar!
06:01
¡Eso es irrealista! ¡Quiero ser un gato jazz! ¿Qué? ¡Que te jodan! ¡Da un silbidito con un poco de azúcar, y gracias a una estrella tus sueños se harán realidad! Soñad con ahínco, amigos, Jafar tendrá un violento final Podría ser empalado por un mástil o colgado de líanas en la jungla o devorado por hienas ¡O caerá a su muerte de un castillo, un reloj o un acantilado! Y si soñamos con más ahínco nuetra paciencia y nuestro honor nos librará del feo y viejo Jafar ¡Maravilloso! ¡Ha sido maravilloso! Pájar, a veces siento que eres el único amigo que tengo en el mundo ¡Qué te jodan!
07:17
Genial ¡Mi libro! ¡Está cubierto de barro! Oh, no, espera, ¿es mierda? El olor es mío, Jafar. No te vas a creer la mañana que he tenido ¿Por qué está mi capitán de la guardia real cubierto de mierda? Bueno, mis hombres y yo acabamos de saltar de una ventana al carro de abono rebajado de Hakim el Loco ¿Por qué? Perseguíamos a un hombre, no, a un demonio Un ladrón que cada día roba de la plebe. Pan, colada secándose e incluso sandías Hemos tratado de atraparle, pero siempre va un paso por delante. Hoy, las cosas se salieron de control y muchas buenas personas están muertas. ¡Explícate! Bueno, el tragasables se ha cortado la garganta desde dentro cuando el mono del ladrón se la arrancó directamente ¿Conoces al tipo que duerme en la cama de clavos? ¡Sí! Un guarda gordo se le ha caído encima Y ahora está muerto Después, cuando caímos de la ventana al carro de abono,
08:31
Kubal se rompió el cuello en el impacto, dos más se ahogaron en mierda Todo esto por una hogaza de pan ¡Abdul! ¿Estás vivo? Pensé que te habías ahogado en mierda ¿Conseguimos recuperar la hogaza de pan? Oh, no, lo siento, el ladrón se fue con- Sí, sí, Abdul, recuperamos el pan. Alabado sea Alá. Todo esto es tu culpa, Jafar. ¿Mi culpa? ¿Cómo es mi culpa y no la del ladrón? No habría ladrones si hubieras arreglado la desigualdad socioeconómica como prometiste. ¿Por qué siquiera molestarte en visitar a la plebe, Aristogato? Hay un príncipe muy importante que visita la ciudad hoy desde uno de nuestros reinos vasallos: ¡La tierra de Pixar! He venido a darle la bienvenida personalmente. ¿Otro pretendiente para la princesa? Oh, si fuera solo eso, Capitán. Está aquí porque el acuerdo comercial entre nuestros reinos ha terminado y tengo que ampliar el contrato o nuestro reino está perdido. Y por eso he preparado cada evento para que está visita sea una feliz. Hemos preparado un desayuno con nuestra princesa,
09:56
le hemos dado un pase de dos días al parque, y un permiso para conseguir pines de colección. Todo el mundo debe tratar a este príncie con el más absoluto respeto. He visto al príncipe cabalgando antes. ¡Oh! Estaba siendo abordado por el mismo ladrón del que hemos hablado. ¿Qué? La rata callejera le tiró un látigo a la cara. Le dijo que nunca había visto a un caballo con dos traseros No estoy seguro si el ladrón quería decir que el príncipe tiene un enorme culo de caballo, o un culo de caballo por cara. De todas formas, todos se rieron y el príncipe estaba furioso. Mejor vuelvo al palacio y me aseguro de que su desayuno con la princesa va bien Pero Jafar, ¿no es famosa por azuzar tigres sobre los príncipes visitantes? Mierda Tienes razón. Espero que no hayas metido la pata en esto, Jafar. ¡No, no! No lo he hecho. ¿Por qué no vas a detener al ladrón? ¿Cómo se llama? Hay susurros, rumores solo. Dicen que se llama Aladdin. Entonces debemos encontrar a este.
11:03
Este "Laddin". Fijate que desastre. Cadáveres en la calle. Cómo está el reino. No es lugar para educar a un mono. Vamos, Mono, ¡no tengas miedo! ¡Es solo un cadáver! ¡Puedes divertirte con él! Mira, puedes pegarles, puedes comertelos. Y lo más importante, puedes saquearlos. Eso es Fíjate ¡Hey! Se parece bastante a ti Te permitirá entrar en discotecas Esos guardas deberían haberme dejado llevarme el pan. ¿No lo entienden? No soy un mal tipo. Solo robo lo que no puedo comprar. Y eso es todo. Quiero comida, pero no tengo dinero Estoy jodido o eso parece por eso se me ocurrió este plan brillante, ¡Robarlo todo!
12:19
Vamos, Mono, ¡a darse un festín! ¿Pasas? ¡Odio las pasas! ¡Eh, huerfanitos! ¿Tenéis hambre? ¿Queréis pan? Sí, señor. ¡A por él, imbéciles! En realidad no soy caprichoso, robo todo lo que veo, no me juzgéis, porque no entendéis mi situación. ¡Eh, mi muleta! ¡Chúpate esa, perdedor! Lo robo todo ¡Pan! ¡Pan a la venta! A precios muy razonables para estos tiempos difíciles ¡Eh, amigo! ¡Otra vez tú no! ¡Por favor, me has robado una hogaza de pan esta misma mañana! Sí, tienes que dejar de ponerles pasas, tío ¡Odio las pasas! Se lo estaba contando a Mono, y cree que deberíamos matarte Pero yo estaba en plan, "No, Mono, ¡es una locura!" Pero ahora estoy pensando, "sí" No más jodidas pasas. ¡No! ¡Por favor! Te traeré más pan mañana, sin pasas. ¡Eres el mejor! ¡Voy a hablar de ti a todos mis amigos ladrones!
13:32
Pero me debes una. ¿Sabíais que en este país barbárico, solo te dan dinero si trabajas? Gracias, pero no gracias, hombre Seguiré robando lo que pueda, en vez de ser un cretino yuppie fascista ¡Hippie! ¡Cabrón! ¡Vago! ¡Mamones! ¿Quién buscaría empleo, cuando la vida ofrece este disfrute? Todo lo que tengo, lo consigo gratis, además, la economía es mierda. Así que me doy prisa al largarme, perseguido por una turba asesina ¡Tío, sigue siendo mejor que conseguir un trabajo! ¡¿Verdad?! Metiéndote en problemas pronto hoy, ¿eh, Aladdin? Solo tienes problemas si te pillan. ¿Aladdin? ¡Me han pillado! Después de la noche que pasamos juntos, ¡mi tripa crece con un niño! Y mi padre dice que tenemos que casarnos, o traeré deshonra a toda mi familia. ¡Eh, eh, eh, eh! No puedo renunciar a mis sueños y sentar la cabeza
14:41
solo porque tu padre esté siendo un imbécil. Además, si me caso, quiero que sea por amor. Oh, Aladdin, lo entiendo. Sabía que lo harías. Eres una chica especial, Jezabel. ¡¿¡Quién es Jezabel?!? ¡Oh oh! ¡Pillado! ¡Gilipollas! ¡Oh, guau! ¡Capullo! ¡Espera! Solo una pregunta, ¿por qué, tío? ¡Porque has robado el himen de mi hija! Es muy justo, pero en mi defensa, tío, tu hija está buenísima. Creo que es mi deber robar, porque robar es un arte. Robo ropas y albergue, lo que me falte caramelos de bebés, la camisa de tu espalda crédito, identidades, ..., y escenas, propiedad intelectual, ¡lo que sea eso! Y si miras más cerca, este pobre huerfaníto te robará el corazón. De acuerdo. Es imperativo que la visita de este príncipe sea una visita feliz.
16:01
¿Y quién sabe? Tal vez él y la princesa se lleven bien? ¡Buena suerte casándola! ¡Príncipe Achmed! ¡Excelencia! ¿Es así como tu reino trata a sus visitantes, Jafar? ¡Echa ¡Echa un vistazo a esto! Dime, ¿qué es lo que ves? Sus calzoncillos de corazones, mi señor. ¿Qué más? Sus nalgas, mi señor. Mis nalgas. Están a la vista. ¿Y esto qué es? Sangre. ¡Sangre en mis nalgas! Dime, Jafar. ¿Cómo coño ha llegado ahí? Es porque- ¡Es porque tu princesa ha azuzado un tigre de Bengala sobre mi culo! Tengo suerte de que sea tan pequeño y respingón. Bueno, doy gracias por su pequeño culo, mi Señor. No puedo creer que pensara alimentar a un tigre de Bengala con un príncipe
17:20
y que no habría consecuencias políticas. ¡Esto es un acto de guerra, Jafar! Y ella lo ha tratado como si fuera una broma desechable ¡Cómo si fuera un simple personaje secundario que tan solo ilustre su reticencia a casarse! ¡No! Bueno, no solo soy el gobernante de una nación soberana, sino que también tengo sentimientos. Y gente que se preocupa por mí. Debes perdonar a nuestra princesa, es joven, pero tiene buenas intenciones. ¡Ha! No me des a comer mierda llamándola cus cus, Jafar Esto es otro insulto que tu reino ha echado sobre el mío. Pero no puedes permitirte tal arrogancia Piensa en las mejores exportaciones de tu reino en los últimos diez años: juguetes, peces exóticos robots basureros, y otros "Increíbles". Todos producidos, no por tu reino, sino por el mío. ¡Sí, vosotros producís los productos, y nosotros los distribuímos!
18:32
¡Te llevas el mérito! ¡Comparto el mérito! Bueno, pues a lo mejor no queremos seguir compartiendo el mérito Había considerado ampliar nuestra alianza pero ahora, por vuestra princesa, eso es completamente imposible La próxima vez que vuelva a este llamado "Reino mágico" no será con un pase al parque de dos días, ¡sino con un ejército! Jafar, ¡prepárate para la guerra! No, Achmed, espera- ¡No! ¡Nadie deja como un imbécil al Príncipe Achmed! ¡Maldita sea esa chica! Princesa, ¡tienes una explicación que darme! ¡Oh, no! Las golondrinas indias, ¡se han escapado! ¡No! ¡Las he liberado! ¡Pero esos pájaros eran importados de un país extranjero! No pueden sobrevivir aquí, ¡los halcones les cazarán en una hora! Bueno, una hora libres es mejor que una vida en una jaula. Alimentados, y mimados, y limpiados después
19:42
¿Qué tipo de vida es esa? Princesa, ¿cuándo vas a aprender que tus acciones tienen consecuencias? ¡Ese príncipe sobre el que has lanzado un tigre ha amenazado a nuestro reino con guerra! Oh, no es tan importante. ¡Era casi un chiste! Igual que cada pavo real fanfarrón que he conocido. Pero no todos tus pretendientes han merecido un tigre. ¿Que pasó con ese primer príncipe? Era un tipo encantador. Oí que una vez se lío con una chica mientras estaba inconsciente. Eso no es encantador. Es un poco violador. Bueno, ¿y qué pasa con el príncipe Eric, el flautista marinero? ¡Se folló a un pez! ¡No se folló a un pez! ¡Quería follarse a un pez! Oh, acosador, folla-peces, ¿va alguien alguna vez a cumplir tus estándares imposibles? Sabes que vas a tener que casarte uno de estos día. ¡Nunca! El matrimonio es una construcción medieval que representa la posesión de la mujer. Es como la esclavitud. ¡UVAS!
20:49
Además, si me caso, quiero que sea por amor. Uno de estos días, aprenderás que la vida no consiste en sueños haciéndose realidad. Es una serie de compromisos y decepciones. Estaba esperando que el Príncipe Achmed pudiera arreglar los problemas de nuestro reino, pero ahora estamos peor que nunca, y tengo que encontrar una forma de arreglar tu lío Pero - tú- ¡AUUGGH! Ser una princesa es tan sofocante. Me asfixio en este palacio. ¿Abanico, princesa? Ahora tengo un poco de frío. ¿Velo de seda, mi señora? ¡No puedo llevar esto! ¿Sabes que hacen esto en talleres clandestinos? ¿Dónde has estado? Hilando seda en su taller privado, señora. ¿De verdad trabajas en uno de esos? Sí. Eso es apoyar un sistema corrupto. Eres parte del problema. ¡Sí, princesa! ¿Soy la única que quiere más de la vida?
22:03
¡Deseo tanto ser libre! Vosotras, esclavas, jamás podríais entender este sentimiento. ¡Sí, princesa! Soy la chica más poderosa del país, con un gesto de mi mano puedo dar una orden. Pero es como..."que más da". Porque no lo entienden. Miro a mi vida desde fuera, y por supuesto, tengo sirvientes, y tigres, y cosas. Estaréis probablemente pensando, "Lo tiene todo". Bueno, es verdad, porque lo tengo. Pero, ¿qué mas dará? ¡No es suficiente! Quiero una vida de aventura, sin órdenes que obedecer, y peligro en abundancia, siempre que esté segura
23:12
que estoy sana y salva al final del día. Tengo que escapar de este palacio, a una vida donde seré libre de verdad. Iré a vivir a un lugar nuevo, igual de grande con vistas ¡y algunas docenas de sirvientes para atenderme! Eso es lo único que pudo. Solo quiero todo ¡y más! ¡Quiero la luna! ¡Quiero vivir en la luna! Y comerla en un pastel, y tenerla de mascota, y llevarla como una joya en mi pelo. Y algún día, pronto, la gente que dice que estoy soñando, como Padre y Jafar verán que equivocados estaban
24:18
cuando me ría en su cara con la boca llena de pastel de rayos de luna. Quiero tomar mis propias decisiones. Por favor, ¿es mucho pedir? Pero las decisiones son difíciles y me siento bombardeada. ¿Por qué no puede alguien ayudarme con esta tarea tan difícil? La vida de una princesa está llena de complicaciones. Es suficiente para hacerme desear ser humilde y pobre. Pero como...con dinero. Que no daría por vivir en una nueva situación. Cada esclavo y guarda hace mi vida tan difícil porque siempre me prohíben tener
25:30
todo ¡y más! ¡De acuerdo, equipo! Tenemos que hacer una lluvia de ideas, ¡podríamos tener una guerra! ¿Equipo? ¿Hola? Hey, Jafar. Capitán, ¿dónde está mi equipo? ¿Mis visires asistentes? Mis mentes pensantes que comparten mi compromiso con el deber y la devoción? ¿Ha desaparecido entero mi departamento 2D? Oh. No lo has oído. ¿Oído el qué? Malas noticias, Jafar. La orden ya se ha ejecutado. Por decreto real del Sultán y su equipo ejecutivo, el departamento 2D va a ser disuelto. ¡Cada uno de sus 150 miembros serán despedidos! Les pusimos en sacos de arpillera y les golpeamos hasta la muerte. ¡Pero eran hombres y mujeres de talento y calidad! Todos esos maestros artesandos tirados por la ventana. De la ventana más alta de la torre oeste. ¿Pero como ha podido el Sultán hacer esto? No eches la culpa al Sultán, Jafar. ¡Esto es todo tu culpa!
26:59
No tenias al departamento 2D produciendo nada de valor. Bueno, sí, lo sé- Nos vemos. Y pensar que nuestro reino fue pionero del arte y cultura, y tecnología. ¿Cómo hemos llegado a esto? ¿CÓMO HEMOS LLEGADO A ESTO? ¡Maldita sea! Oh. Espera. No puede ser. El colgante. No he visto esto en años. Arenas del tiempo, llevadme atrás antes de que todo fuera mal, cuando el amor era una canción y el mañana brillaba como el sol. Enseñadme a deshacer lo hecho. Arenas del tiempo, llevadme atrás. ¡Dátiles! ¡Dátiles e higos! ¡Dátiles y pistachos!
28:31
¡Pan! ¿Collar? Pescado, ¡los cazamos y los compras! ¡Salaam, amigos! ¡Y bendito sea Alá por este bendito día! ¡Salaam, Jafar! Y alabado sea Alá por ti, Jafar. ¿Hoy es el día, no? El día que el palacio consigue un hombre bueno y honesto en su nómina. Visir asistente del Sultán. Vas a enderezar a esos políticos retorcidos. ¡Seguro! Oh, vamos, vamos, Bewar. Estoy seguro de que los empleados del palacio están haciendo lo mejor, solo necesitan a alguien con una voluntad fuerte para mantenerles en el camino Bueno, supongo que tienes razón, Jafar ¿Pero cómo lo haces? ¿Cómo eres tan bueno con todos los que te encuentras? Mi secreto es muy simple. ¡Cualquiera lo upede hacer! Solo sigo la Regla de Oro. ¿Y qué regla es esa, Jafar? Pues es tan simple como 1..2..3..4, Sigue la Regla de Oro, porque la vida es una calle con dos sentidos. Tenlo en mente, y serás amable con todo el que te encuentres Sigue la Regla de Oro. No es difícil de hacer. Trata siempre a los demás como hermanos y hermanas, ¡y harán lo mismo contigo!
29:40
Antes de dañar a tu prójimo, pregúntate esto. ¿Cómo querrías que te tratase, si vuestra suerte se invertiera? Sigue la Regla de Oro. Así he decidido vivir. Simple reciprocidad es mi filosofía ¡Me devuelven lo que doy! ¡Detente, ladrón! ¡Pero, Sseñor! ¡Me muero de hambre! ¿Conoces el castigo por robar? ¡Detente ahora mismo, amigo! Omar, ¿qué esta pasando? ¡Este chico me ha robado! ¿Así que te tomas la justicia por tu mano? ¡Es mi derecho, Jafar! ¿Pero es correcto? Antes de dañar a tu prójimo, pregúntate antes, ¿Cómo querrías que te tratase si vuestras suertes se invertieran? ¿Por qué cortar la mano de este chico cuando le puedes poner a trabajar? ¿Darle un trabajo, no? Y tú, chico, ¿no ves que si todos robaran del tenderete de Omar,
30:43
sería él el que se muriera de hambre? (¡Sigue la Regla de Oro!) Mi hambre me ha cegado y forzado a actuar como un animal. (¡Sigue la Regla de Oro!) No somos animales. ¡Tenemos talento! ¡Con mente para razonar y corazón para amar! (¡Sigue la Regla de Oro!) ¿Así que qué me decís? ¿Podéis trabajar juntos? Sigue la Regla de Oro, porque la vida es una calle con dos sentidos Ten eso en mente y serás amable con todos los que te encuentres ¡Sigue la Regla de Oro! (¡Sigue la Regla de Oro!) ¡No es tan difícil! (¡Es muy fácil!) Trata siempre a los demás como hermanos y hermanas y harán lo mismo por ¡Sigue la Regla de Oro! (Harán lo mismo por ti) ¡Sigue la Regla de Oro! (Harán lo mismo por ti) ¡Sigue la Regla de Oro! (Harán lo mismo por ti) ¡Sigue la Regla de Oro! (Harán lo mismo por ti) Creo que es suficiente diversión por hoy, ¿no, amigos? ¡Debería ir ya al palacio! ¡Buena suerte, Jafar! Y recuerda... ¡Sigue la Regla de Oro! Así hemos decidido vivir
31:53
Simple reciprocidad es nuestra filosofía ¡Me devuelven lo que doy! ¡Nos devuelven lo que damos! ¡Eso es! ¡Me devuelven lo que doy! Sigue la Regla de, sigue la Regla de, Sigue... la...Regla...de ¡Lo siento, señor? ¿Quuuuuuuuééé? ¿Quién se atreve a entrar al palacio real y molestar al visir real en su descanso en sus cámaras reales del palacio real? ¡Tú! ¿Quién eres tú? ¿Yo, señor? Mi nombre es Jafar, señor. Sí. El nuevo visir asistente.
33:05
El becario de los cafés. Bueno, pretendo hacer un poco más que eso, amigos. Y sé que es mi primer día, pero si tenéis paciencia conmigo, he preparado una lista de reformas que la ciudad necesita desesperadamente. Va a llevar mucha dedicación, y un poco de trabajo duro, pero creo que si seguimos la Regla de Oro, podremos crear un mundo ideal para vosotros y para mí. Y lo más importante, ¡para la buena gente de este reino! ¿Has terminado? Escucha, chico. Hablas de una Regla de Oro. Aquí tenemos nuestra propia Regla de Oro. El que tenga el oro hace las reglas. ¿Qué? Sigo la Regla de Oro. ¿Cómo puede un hombre resistir
34:20
cuando el oro en su mano le deja gobernar con un puño de hierro? Sigo la Regla de Oro. Es o ellos o yo. El oro que mi vecino gana con su trabajo es oro que yo no veo. Quien tiene el oro hace las reglas, así que gana el juego y el premio por ganar ¡Más oro! ¡Y el juego empieza otra vez! Sigue la Regla de Oro ¡No seas tan idiota! A la mierda tu estúpida caridad, buscamos nuestra propia prosperidad Nosotros seguimos el oro, seguimos el oro, seguimos el oro, seguimos el oro, seguimos el oro, ¡Y gobernamos! ¡Y gobernamos! ¡Y gobernamos! ¡Y gobernamos! Así que, cierra la boca y abre la mano
35:37
y tal vez te vuelvas asquerosamente rico. Vamos, caballeros, al fumadero de opio. ¿Qué es esta vida palaciega? ¡Eso te enseñará a burlarte de un noble! ¡Querida niña! ¿Qué te han hecho? Me han cortado la oreja, porque no les gustaba mi cara. ¡Pero eso es muy duro! Lo sé, ¿y qué? (Letra de "Si a Arabia tú vas) Bueno, no se preocupe, señorita. Soy médico. No creo poder salvar la oreja, pero puedo parar la sangre. Me ayudaría que siguieras hablando. Podrías empezar por decirme tu nombre. Me llamo Sherezade. Supongo que estoy es mi final. Solo estoy aquí por mi belleza, y ahora ha desaparecido. Sherezade, la verdadera belleza está en el interior, pero ningún rasguño podría empañar tu brillo divino. Tus palabras son como miel, joven señor. Jafar, y no soy señor de ningún hombre ni mujer. Soy un siervo de la gente, y por tanto, tu sirviente.
37:01
Dime, ¿qué es lo que haces en el palacio? Entretengo a los nobles con canciones, bailes e historias. ¿Historias? ¿Qué tipo de historias? Cualquiera que puedas imaginar. Dime, ¿has escuchado alguna vez la historia de la cueva del Tigre? Llena de maravillas más allá de tus sueños más salvajes. Un tesoro prohibido, Una alfombra poseída por el alma de un lascivo ladrón y tal vez el mayor tesoro de todos: una lámpara de aceite común. ¿Qué? Oh, pero que no te engañe su simple apariencia, esta no es una lámpara ordinaria Es la prisión de un genio. Un cambiaformas que cumplirá todos tus deseos. También es muy divertido. Ya está, manten los vendajes tensos para que la herida no se gangrene. ¡Por Alá! ¿Eres un hechicero? ¡No, no! La hechicería es un arte para idiotas y soñadores. Soy un hombre de ciencia Solo creo en lo que puedo tocar y sentir Esta cueva de la que hablas, te puedo asegurar que no existe Lo sabría porque soy aprendiz de geógrafo.
38:20
Bueno, no la has visto nunca. Porque la cueva permanece escondida a todos los que no posean la llave. Aquí. Mira Un hermoso colgante. Un escarabajo dorado, si no equivoco. La mitad de un escarabajo. La mitad de la llave. Se dice que la cueva fue sellada por dos amantes que se transformaron en un escarabajo dorado La cueva solo se reabrirá cuando las dos mitades se hagan una, y los amantes se reúnan. Eso es hermoso. Así que ves, dices que solo crees en lo que puedes tocar y sentir. La magia no hace otra cosa que tocar el alma y no hay mayor sentimiento que ese. Sabias palabras. Tal vez tengas razón. Perdón ¡A lo mejor he sido tocado! Disculpa. ¿Sabes muchas historias, no? Sé mil historias, para llenar mil noches, pero ahora otra historia viene a mi mente. Un noble joven visir, asciende a maravillosas alturas es tan brillante como atractivo, y tan atractivo como amable
39:49
Es a la vez familiar y desconocido para la chica asustada que encuentra en el camino, y para sorpresa de la chica, algo en sus ojos, la llama a conocerle y la inspira a decir: Quiero conocer tu historia. Quiero conocer tu pasado, así que cuéntamela desde el principio. No omitas detalle. Saborea cada parte. Quiero conocer tu historia, así que hazla durar. Quiero conocer cada recodo y giro. Dime todo lo que me he perdido. ¡Tengo mucho que aprender! Porque respecto a las historias, pensaba que las sabía todas. Pero ahora estoy frente a una que no reconozco.
41:01
El joven visir había venido a ayudar a inspirar un cambio, pero el destino tenía planeado un giro inesperado. Dentro de las paredes del palacio descubrió algo extraño y encontró la parte que le faltaba que no sabía que lo hacía. Ella es consuelo y misterio a la vez para el hombre inmaduro que conoció aquel día predestinado. Es hermosa y sabia, y algo en sus ojos le llama a conocerla y le inspira a decir: Quiero conocer tu historia. Quiero conocer tu pasado. Quiero conocer tu futuro también. Llena mis días y mis noches con tu cuento Quiero conocer tu historia (Quiero conocer tu historia)
42:06
Así que hazla durar y - (Haz la historia - ) Alárgala en cada parte. Cuéntala hasta que sepa cada detalle de memoria Nunca me interesaron las historias hasta que entraste en la mía. Ahora mi único deseo es que nuestras tramas se entretejan. He olvidado lo que pasa después. No sé si lo entiendo Recuérdame como responde cuando él le pide su mano ¡Te ha llevado demasiado tiempo! Mil y una noches contigo no son suficientes para pasar, así que hagamos de nuestra historia una sin final, así que hagamos nuestra historia sin final. ¡Cariño, estoy en casa! ¡Maldito sea ese visir real! ¡La gente se muere de hambre y él festeja como un supuesto dios!
43:14
Mi proyecto de reforma no se aprobará nunca ¿Te han rechazado otra vez? Trabajo con los hombres más viejos, egoístas, corruptos e incompetentes Sus bocas no sirven ni para mierda de burro Si pudiera hablar con con el Sultán, si por un momento me concediera sus oídos ¿Cómo le concedí el mío a ese noble? Sherezade, ¡bromista! Solo bromeo, Jafar. Ahora que te tengo sonriendo, creo que te daré un regalo. ¿Un regalo para mí? ¿Qué es? ¡Qué pájaro tan hermoso! ¡Pájaro hermoso! ¡Habla nuestro idioma! Lo vi en el mercado y supe que te gustaría ¿Qué más hace? Lo que le enseñes. ¡Mierda de burro! ¿Esas palabras tan fuertes son mías, no es así? ¡Chica lista! ¡Siempre encontrando nuevas formas para ser honesto. Será bueno para nosotros tener algo para amar y cuidar. Puede servirnos de práctica. ¿Qué estás diciendo? ¿Han dado nuestros intentos fruto, aún cuando los médicos dijeron que era imposible?
44:24
¡Alabado sea Alá, misericordioso y compasivo! ¡Visir asistente Jafar! ¡Noticies de palacio! Tu petición de audiencia con el Sultán ha sido concedida ¡Debes acudir a palacio inmediatamente! ¿Has oído, mi amor? Mi proyecto de reforma va a ser escuchado por el Sultán precisamente este día ¡Estamos bendecidos, Jafar! ¡Ven conmigo al palacio! ¡Y no nos separemos nunca más! Mil y una vidas no son suficientes para pasar, así que hagamos nuestra historia una sin final. Así que hagamos nuestra historia sin final. ¡CONTEMPLAD! ¡Contemplad! ¡Contemplad! El representante de Alá en la tierra. Padre del país Pastor del pueblo Soberano de la tierra
45:43
Él, el de las dos piernas. ¡CONTEMPLAD! El hijo de Osiris y Borator El gobernante divino ¡CONTEMPLAD! El Sultán REal. Sherezade, dicen que tiene una lengua de oro. Nunca pensé en llegar a este día. ¿Qué crees que nos dirá? ¿Qué sabiduría impartirá? ¡SILENCIO! El Sultán hablará ahora con su divina voz. Hace muchos años, tomé mi dedo, y empujé mi pene para dentro. Y todavía no ha salido. Ahora escucharé a la corte. Una historia muy sabia y fascinante, mi señor. Todos podemos aprender algo de ella, espero ¿Dónde está mi opio?
47:44
Tengo que tener vino, dulces y quesos. Enseguida, mi señor. Y ahora mi vulgar e indigno visir asistente presenta alguna cuestión para su divina consideración. ¡Habla ahora, Jafar! ¡Y no lo jodas! Saludos, su Alteza. Soy yo, Jafar. Me postro humildemente ante vos y ofrezco este proyecto de reforma. Es esencial para nuestro estilo de vida ¿Quién eres tú? ¿Yo, Señor? Soy Jafar. Como decía - No, no tú, mono parlanchín. Ella Oh, ella es mi esposa. Es un honor estar ante vuestra presencia, gran Sultán. Ahora es mi esposa. Necesito tenerla en mi harén. ¿Qué? ¡Me hace sentir vivo de nuevo! ¡Por supuesto, mi señor! Será vuestra de inmediato ¡No, es mi esposa, maldita sea! ¿Te levantas contra tu Sultán? ¿Contra tu rey? ¡De rodillas, chico!
48:57
¿Qué? ¡No! ¡Jafar! ¡No! Esta mujer será bañada, depilada y llevada a su harén de inmediato, mi señor. ¡Sherezade! ¡No! ¡No puedo dejar que pase! ¡Te está robando, es un ladrón! ¡No te dejaré ir! ¡Pero debes hacerlo, Jafar! El Sultán lo desea y es nuestro propósito servirlo. Bueno, a lo mejor tengo un nuevo propósito ahora. La ciudad te necesita. Vas a ser un gran visir. De esto es de lo que va tu historia. ¡Ojalá tuviera el poder de reescrivir esta historia! Nunca dejes de desearlo, Jafar. Toma, quédatelo. ¿Un colgante? ¿Recuerdas a los dos amantes? ¡La llave para la Cueva del Tigre! Nos reuniremos algún día, y descubriremos maravillas más allá de nuestros sueños! Primero la perdí contra el Sultán. Luego la perdí al cielo. Pensaba que si cumplía con mi deber podría recuperarla. Ahora soy el visir real.
50:27
Y sin poder para salvarla a ella, o a nuestra ciudad. A no ser que... La cueva. La lámpara. ¡El Genio de los deseos! Si creyera en deseos, por estúpido que parezca, Encontraría esa cueva secreta, invertiría las arenas de tiempo y te salvaría. Si creyera en sueños, Si creyera en magia, si creyera en la bondad, sería el mejor visir, haría nuestros problemas desaparecer, si creyera que puedo. Pero los deseos son sueños, y los sueños son pretensión, así que ciencia y la razón ganan al final. La ciencia dice que estás muerta para siempre, la razón dice que le hablo al aire, pero algo en mi corazón, algún secreto escondido, insiste sin lógica que estás ahí
51:52
en algún lado. Si creyera en deseos, si pudiera encontrar la llave, tal vez no es demasiado tarde para cambiar el destino, porque después de todo, debo ser muy bueno, si creyeras en mí. ¡Jafar! ¿Qué pasa, capitán? ¿No puedes ver que estoy ocupado? Malas noticias. Es la princesa. Hemos buscado por todas partes pero no la encontramos. Parece que ha huido. ¡Toda esa cháchara sobre la libertad! ¡Debería haberlo visto venir! Estoy de acuerdo Todos esto es tu culpa, Jafar. ¡No te quedes ahí parado! Ve y encuéntrala. No dejéis ni una piedra sin remover. Yo tengo una tarea que cumplir. Oh, princesa. ¡Pobre chica inocente! ¡Solo espero que no hayas caído víctima de algún pervertido sexual! Por aquí, prciosa. Quiero darte las gracias otra vez por salvarme en el mercado.
53:17
No me puedo creer que ese hombre quisiera castigarme solo por coger alguna de sus manzanas. Sí, esos mercaderes se ponen muy gilipollas respecto a eso. ¿De verdad se va a comer todas esas manzanas? ¿Y sabes que las que no se come, las intenta vender? ¿Por diner? Que avaricioso. Pero tú eres tan generoso. Jugándotela por una chica desconocida, sin esperar absolutamente nada a cambio. ¡Y después insistiendo en que me quedara en tu casa esta noche! Sin problemas. Lo hago todo el tiempo. ¿Vives aquí? Meh, me las apaño. Es precioso. Sí, está un poco hecho un desastre. Es difícil mantener limpio un sitio tan grande. ¿No tienes a nadie para limpiarlo por ti? ¿Cómo un esclavo? Bueno, tengo este mono, pero, solo limpia su parte de la habitación, deja la cortina de la ducha abierta, y aún no ha empezado a trabajar en nuestro guión. Increíble. ¡Esto es injusto! La gente pobre necesita esclavos tanto como la gente pobre Incluso un poquito más. ¿Y sabes qué es lo realmente triste?
54:40
La gente a cargo no está haciendo absolutamente nada por cambiar eso. El cambio asusta a la gente vieja. ¡Sí! ¡Los adultos no nos entienden, ¿verdad?! Tú tienes, como unos 16 años, y yo tengo... Sí. Guau. Sólo tengo 33. Pienso que lo he visto ya todo, pero me olvido a veces de lo joven que soy. Adoro lo pura que es esta conversación. ¡Eres tan maduro! ¡Y profundo! ¡Es obvio que un librepensador como tú está pasándolo mal! Y todo por culpa de nuestro sistema de clases corrupto. Odio el sistema de clases. Por eso dije, "Que le den, no voy a volver al colegio" Así que, ¿lo abandonaste todo para ser libre? Eso es tan valeinte. ¿Valiente? ¿Yo? Sí. Pero estuve obligao a ello. He tenido que crecer rápido. Mi vida ha sido tan dura. Se que estás pensando que soy un tipo perfecto, pero hay algo que quiero confesar,
56:11
solo espero que no haga que te guste menos, tengo un pasado trágico que ha alejado a otras chicas, pero siento que puedo confiar en ti, no me vas a juzgar por lo que digo. Las otras no pudieron aguantarlo, porque mi historia es muy triste, Pero aquí va, tienes que saberlo, No tengo mamá ni papá. Murieron. A principios de año. Ahora soy un huérfano. Todo lo que mis padres hicieron fue apoyarme. Darme un sitio donde vivir, decirme que me querían, pese a todo. Eran muy malos padres. ¿Y cómo un chaval de 33 años va a saber sobrevivir por su cuenta? No tienes ni idea de cómo ha sido. No tengo a nadie que me haga pan. A nadie que me haga la cama.
57:24
A nadie que me enseñe la diferencia entre lo bueno y lo malo. O que me cante una canción. Quiero ser fuerte como solía serlo. Pero me quedé huérfano a los 33. ¡Aladdin, lo siento tanto, no lo sabía! No tengo a nadie que me abrace fuerte, Nadie que me de un beso de buenas noches. Nadie que apriete sus tetas contra mí, y diga, "Todo va a ir bien" Pero, eh, así es la vida para mí, desde que me quedé huérfano a los 33 Me llaman un imbécil, un odiota, un mocoso. Pero no puedo meter esa mierda en mi cabeza Podría haber sido un luchador de no ser por el hecho de que mis padres están muertos. Considerando todo, creo que aún así he salido bastante bien.
58:39
Me levanté a base de impulso y empecé a robar todo lo que pude. Aún así no hay nadie que me ame ahora, pero lo superaré de alguna fomr.a A pesar de estar tan trágicamente solo. Pero hago un voto solemnte, que cuando tenga hijos propios romperé la cadena. Lo veréis. ¡Voy a vivir para siempre! Para que nunca conozcan el dolor de ser huérfano a los 33. ¿Crees en el amor a primera vista? Por supuesto. Lo he experimentado. Muchas, muchas veces. ¡Oh, Aladdin!
01:00:08
¡Ahí estás! ¡Me persiguen! ¿Te persiguen? Ahí está, chicos, cogedla. ¡Le tenemos! Venga. Princesa, estoy muy feliz de encontraros antes de que este criminal pudiera. ¿Darme mi primer beso? Y tú- Sin chocar los cinco. ¡Y tú lo has estropeado! Ahora, dejadle ir. No puedo. Este hombre debeser juzgado por sus crímenes. ¡Pero eso no es justo! ¡Es una víctima de las circunstancias! ¿Víctima? Dile eso al hermano gemelo de Bufool, Abdul Él fue la víctima. Bueno, seguro que tenía una familia que le quería, no como Aladdin. Sí. Exacto. Este hombre debe enfrentar el castigo que sufren todos los ladrones asesinos, la decapitación. ¡No me mires así! Son órdenes de Jafar. Todo esto es su culpa. ¡Jafar es un monstruo! Llegas tarde.
01:02:00
Mil perdones, oh, paciente. ¿Lo tienes? He tenido de rebanar un par de gargantas, pero lo tengo. ¡Sí, sí! La otra mitad del escarabajo dorado ¡Por fin podré encontrar la entrada a la Cueva de las Maravillas! Espera, espera, ¿qué? ¿Has cortado gargantas? ¡No te he dicho que mates a nadie! ¡Eso es horrible? Jafar. No. Es una forma de hablar ¿Qué? ¡Sí! Significa que hice un trato muy bueno en el mercado. Rebanar, trato muy bueno- ¡Oh! ¿Así que lo compraste de un mercader? Sí, sí. Un hombre de negocios muy perspicaz también. Pero no me intimidó. No. Entré directo a su tienda, y me follé a su cachorrito. ¿¡¿Qué?!? ¡Jafar! ¡Es otra forma de hablar! Significa que puse al mercader en su lugar como si fuera un cachorrito indefenso. ¡Oh! El mercado tiene una forma de hablar muy pintoresca hoy en día.
01:03:14
Sabes, Jafar, tienes que aprender a relajarte. No te tomes todo en serio, tío. Bueno, te pido perdón. Has hecho un trabajo excelente, aquí tienes tu recompensa. Gracias. ¡Fue genial! Hasta que ese mercader se dio cuenta de como le timé con el precio. Vaya. Sí que me cortó el pene. ¡Te cortó el pene! Esa ha estado bien- ¿De qué coño te estás riendo? ¿Qu-? ¿Crees que es gracioso, Jafar? A lo mejor te gustaría ver mi pene, hijo de- ¡AAAAAHHHH! ¡Gilipollas! Tengo un reino que salvar y una lámpara que encontrar. Se dice que la Cueva de las Maravillas es un lugar traicionero. Pero no importa, tengo justo el tipo que puedo arriesgar sin problemas de conciencia. Déjame que lo entienda. Me has sacado de la cárcel para que vaya a una cueva llena de montañas de oro ¿y lo único que quieres es una vieja lámpara? Precisamente. El resto del tesoro es tuyo. Pero la lámpara es mía. ¡Te quiero, tío!
01:04:36
¡Voy a tener tanto oro! Podría nadar en él, como una piscina. ¿Crees que la gente puede hacer eso? No. Pero cuando tengas todo ese dinero podrás dejar tu vida criminal atrás, huir y nunca volver. Pienso hacer eso. Solo me queda hacer una cosa. ¿Y que cosa es esa? Bueno, esa cosa, es una chica. ¿Qué? Sí. Tiene unos ojos que- ¡Y su culo! ¡Y sus melones! Es tan, tan- ¿Hermosa? ¡Follable! Pero es la princesa. Para tener una oportunidad, debería tener suficiente dinero para contratar un ejército de asesinos para matar al visir real y los guardias de palacio. Y entonces colarme y, ya sabes, tirármela. Porque, tío, cuando me fijo en una chica, no puedo rendirme hasta que los vacío. Bueno, primero tienes que salir de la Cueva de las Maravillas vivo.
01:05:52
Y entonces podrás vaciártelos. Vaciártelos para siempre. Vale. ¿Y dónde está este sitio? No lo sé. Todavía. ¡Ha funcionado! ¡Ha funcionado! ¡Sigue el rastro! Seré tratado como el héroe que los ciudadanos adoran, harán un desfile en mi honor, con pavos reales y monos. La gente aclamará al visir real, por responder a la llamada del deber. No me importa la gloria. Solo quiero una historia con final feliz para todos. No puedo esperar a ser rico, porque he oído que dicen, que robar es mucho más fácil si ya tienes oro en abundancia. Pero tengo mi objetivo en lo que el dinero no puede comprar, porque esa princesa está muy buena.
01:07:17
Seré el que saquee su cueva de las maravillas, ¡un final feliz esta noche! Mi inocente Aladdin, por favor, cariño, no estés muerto. Pone un freno a nuestro amor si no tienes cabeza desearía que pudieras huir, escapar de alguna forma, y llevarme a un mundo donde tendremos todo y más ¡Aquí está! ¡La entrada a la Cueva de las Maravillas! ¡Vamos! Y un día el genio me dirá, "Jafar, eres un hombre virtuoso. Odio ver como tu soledad y tus recuerdos te hacen daño. ¿No debería un hombre tan noble, con influencia global, tener a alguien a su lado?
01:08:28
Se lo que deseas, así que con tu permiso, me gustaría devolverte a tu mujer" Y con mi esposa a mi lado, mis fracasos serán absueltos. El mundo será un paraíso con todos sus problemas solucionados. Nos retiraremos a algún lugar alejado, y compartiremos un espacio chiquitín para vivir, una mroada humilde pero acogedora. Donde podremos escribir nuestro final feliz / Quiero todo y más / Lo robo todo ¡Tendremos nuestro final feliz! ¡Me refiero a todo! Y ese final feliz comienza- / Quiero todo- / Robo todo- ¡Esta noche!
01:10:00
¿Qué ha pasado? ¡Tío! Estaba nadando en una montaña de oro, ¿vale? ¡Cuándo se ha convertido en lava! Tengo suerte de haber escapado en esta alfombra mágica. ¿Conseguiste la lámpara! Bueno, tengo una lámpara. ¡Maravilloso, chico! ¡Pásamela! No tan rápido. Dijiste que querías una lámpara común. Sí. Sin ningún tipo de valor. Precisamente, ¡es esa! No. Esta no puede ser. Porque esta lámpara tiene un genio dentro. Ha salido un ratito, y es muy grecioso. Oh, lo siento, sabía lo del genio. Siento haberte engañado. ¡La necesitaba para salvar al reino! ¡Me has mentido, tío! ¡Todos lo demás tesoros eran lava disfrazada! ¡Así que voy a birlar esta cosa! Aladdín, 1, viejo pedorro, 0. ¡Nos vemos! No. ¡¡NO!! ¡Soldados! ¡Ejércitos de Pixar! ¡Mis fieles legiones! ¡Vuestro príncipe ha regresado! ¡Príncipe Achmed, ahí estabas! Casi nos olvidamos de ti. No estabamos seguros que de que fueras a volver, mi príncipe. ¡Por supuesto que he vuelto!
01:11:24
¿Por qué no lo haría? ¡Hombres! No podéis creer el desacato que me han mostrado en mi viaje al Mundo Mágico. ¡Pero vengo con pruebas de los crímenes contra mi persona! Todos, ¡mirad mi culo! Decidme, ¿qué es lo que veis? Un par de nalgas suaves, mi príncipe ¡Un culo limpio y respingón, mi señor! Veo la parte de atrás de tus bolas. Eso es. Marcas de garras es lo que veis. ¡Ohhhh! ¿Y cómo pensáis que han llegado ahí? Recibiste la hombría de un tejón. ¡Oh! ¡Le sonreíste a un cocodrilo! Eso son estrías, son normales. ¡Fue un tigre! ¡Oh, ya veo! ¡Recibiste la hombría de un tigre! ¡Sí! ¿Lo habéis oído, chicos! ¡Nuestro príncipe ha hecho el amor con un tigre! ¡Alabad todos a Achmed, el folla-tigres! ¡Folla-tigres, folla-tigres!
01:12:39
¡NO ME HE FOLLADO A UN TIGRE! Me azuzaron uno. Ese maldito gato atravesó mi culera y agarró mi Woody. ¡Folla-tigres, folla-tigres! ¡No no no! Mi Woody. Mirad Su brazo está jodido. Y ahora, ¡ahora no puede venir conmigo al campamento vaquero! Todo por culpa de esa princesa desagradecida, odiosa, y tan, tan hermosa. Nunca va a suceder. Una chica como ella. Un hombre como yo. No soy guapo de la cara. ¡No! Silencio. Tengo esta nariz rara y respingona, y este bigote ridículo. ¡Debería afeitármelo! ¡No te atrevas! ¡Te queremos tal y como eres!
01:13:59
No importa que pase, siempre serás un príncipe para mí. Gracias. En tu tierra eres una leyenda. Todo el mundo conoce tu nombre. En el campo de batalla y fuera de él eres superior. Lo sé. En el reino, sin embargo, encuentro que mi única oportunidad de fama es un incidente respecto a mi trasero. Trasero... por favor... He ganado decenas de guerras sangrientas y barrido el suelo con mis enemigos, ¡pero nadie recuerda a Achmed! He destripado plebeyos de la cabeza alos pies, ¡pero nadie recuerda a Achmed! Dí mi nombre en esas tierras y recibirás una mirada vacía hasta que menciones tigres o calzoncillos estampados ¡Calzoncillos estampados! Así que para restaurar mi reputación de bruto fiero y temible, solo veo un camino,
01:15:08
preparar la masacre de millones de civiles inocentes, ¡entonces me recordarán! El reino nos ha oprimido durante años. Pero se me ha ignorado demasiado tiempo. ¡Vamos a la guerra! Lleno de barro, o bañado en sangre, hueles como las flores, ¡pero nadie recuerda a Achmed! Puedes complacer a sesenta concubinas en solo una hora, ¡Menos! ¡pero nadie recuerda a Achmed! En casa era un héroe, las damas temblaban cuando hablaba, pero aquí las mujeres me tratan como una broma desechable. Desechadle... Soy un dios en la tierra, pero maldita sea, incluso los dioses encarnados se pueden sentir a veces un poco inseguros. Inseguros... Solo quier algo de afecto, este rechazo es demasiado que soportar.
01:16:11
Que soportar, mirad todo lo que tiene que soportar. ¿No soy un ejemplo de belleza? ¿No quieres un pedazo de esto? ¿No darías felizmente todas sus posesiones mundanas solo para recibirme cuando llego a casa de una masacre unilateral, y bañar mi cuerpo sudoroso y sangriento con tu lengua? Rezumas sexualidad cuando flexionas esos pectorales impecables Pero la princesa aún me rechaza Aún no me ama, pero puedo apostar que cuando mate a todo su pueblo, ¡lo hará! Sí, lo hará, sí, sin duda lo hará Que se rían, no pasa nada, pero la última risa será mía, porque no podrán reír cuando estén muertos. Les haré lamentar el día que eligieron olvidar, ¿qué nombre era? ¡Folla-tigres! ¡NO! Como he dicho, ¿qué nombre era? Eres lo mejor del mundo, con abdominales de piedra, ¡Nunca más se burlarán de ti, Achmed!
01:17:29
¡Se folló a un tigre! ¡No me he follado a un tigre! ¡Recordarán a Achmed! ¡Recordarán a Achmed! ¡Recordarán a Achmed! ¡Me recordarán! Folla-tigres, folla-tigres, Achmed es un folla-tigres. ¡Recordarán a Achmed, el hombre folla-tigres! ¿Qué? ¡En marcha! Toc toc Oh...tú. ¿No estás ocupado? ¿Arruinándome la vida? Me he dado cuenta de que no has cenado, pero te he visto intentando envenenar mi copa de vino. Normalmente cuando haces eso significa que quieres hablar. ¿Qué pasa, estás enfadada conmigo? De acuerdo, tengo que ir a por el antídoto... ¿Dónde te vas? ¡Ahí está! ¿Qué va mal? Todo. ¡Me has arrancado el corazón y lo has roto en un millón de pedazos! ¡Y no hagas como si no supieras de que hablo! Ehhhh... Ya sabes, ese chico inocente del mercado.
01:18:58
¿Al que condenaste a muerte? ¡Ya sabes! Al-, Al llluh- ¿Aladdin? ¡Sí, Aladdin! El nombre que quedará grabado para siempre en mi alma. Primero, no le llamaría chico. Estaba entrado en la treintena. ¡Era perfecto! Como si unieras todos los mejores rasgos de los mejores chicos, y depués le dieras un pasado trágico. Parecía como si hubiera sido diseñado específicamente para atraerme. ¡Princesa, no era un buen tipo! ¡No le conoces como yo! ¡No, tú no le conoces como yo! ¡Lo sabía todo de él! ¡Era mi media naranja! Mi- mi- ¡Dios, no soy capaz! ¿Cómo se llamaba? ¿Aladdin? Aladdin. Voy a apuntarlo. ¿Dos eles? Eh, no. Una ele, dos des. Oh. Se ve raro. Sí, es raro. Princesa. Toda tu vida he sido tu visir. Tu tutor, ¡lo creas o no me preocupo por ti!
01:20:13
¡Vas a tener que gobernar este reino algún día, y estoy intentando prepararte! ¡Pero no quiero estar preparada! ¡Quiero esperar lo inesperado! ¿Así que piensas que podrías gobernar el reino ahora mismo? Totalmente. Entonces, ¿cómo piensas proteger al reino del príncipe Achmed, si nos invade? Bueno- ¿quién? O más sencillo, ¿cómo arreglarías la desigualdad socioeconómica? ¡Oh, oh! He estado últimamente pensando en esto mucho. Y, eh hmmm, en lo privilegiada que soy. Y en como, al ser la princesa, todos tienen que ser amables conmigo y darme cosas. ¡Así que creo que arreglaría todos los problemas del reino si convirtiéramos a todos en princesas! Vale... ¡Sabes que funcionaría! Eres joven. No sabes como las cosas funcionan. Y aunque no aprecio tus ideas, sí que aprecio el hecho de que las tengas.
01:21:24
¡Tal vez algún día tengas alguna buena! Pero no pensaría mucho más en ese Aladdin. Es como todos los otros príncipes de nuestro reino. ¡Pervertidos sexuales todos! Sus tácticas se centran en jóvenes vulnerables, y crean una confianza falsa, y entonces las aislan en viajes mágicos de todo tipo. Y cuando el momento es adecuado, se la sacan. Ya sabes.... Sus canciones. Ohhh. Canciones. Ten cuidado con los jóvenes que sacan sus canciones. Una canción es normalmente un preludio para un pene. ¡Una canción es un pene disfrazado de oveja! Y si alguna vez tienes dudas, solo recuerda esta canción: ¡Una canción es un pene disfrazado de oveja! ¡Una canción es un pene en camino! ¡Jafar! ¿Qué pasa, capitán? ¿No ves que estoy intentando impartir una lección de vida? ¡Parece como si solo vinieras a verme cuando hay malas noticias! Esta vez no. ¡Gracias al cielo! ¿Qué es entonces? Noticias horribles. Un idiota sobre un elefante está dirigiendo un desfile por el mercado.
01:22:42
¿Un desfile? ¿Sin permisos? ¿Sin despejar las calles? ¿Qué pasa con los puestos de manzanas? ¡Están volcados! ¡No! Y es peor. Ese loco está lanzando piezas de oro a las masas hambrientas. Y se arrollan para conseguirlas. He contado 13 muertos antes de que los pavos reales llegaran a ellos. Mierda. ¡Todo esto es tu culpa, Jafar! Tal vez si organizaras un desfile de vez en cuando- ¡No quiero oírlo! Capitán, vámonos. Princesa, hablaremos luego. En realidad era un buen desfile. Incluso tenían una alfombra voladora. Una alfombra voladora. ¿Es posible? ¡No! Ese Aladdin es demasiado listo para mostrarse en la ciudad de nuevo. E incluso si lo hiciera, estaría inmensamente disfrazado. Toc toc toc ¿Alguien ha pedido un príncipe? ¡Aladdin! ¿Cómo coño sabías que era yo? Porque eres tú. Solo estás llevando otra ropa. Bonita y lista. Eres el paquete completo, nena.
01:24:10
¿Pero cómo escapaste de ser ejecutado? Eh, escapé, porque soy un príncipe. ¿Eres un príncipe? ¡Pero pensé que eras un pobre huerfanito! Estoy teniendo problemas para creérmelo. ¡No! ¡No! Soy un príncipe. Todo lo que dije la otra noche era mentira. ¿No confías en mí? Entonces, ¿no eres una figura trágica rebelándose contra el Hombre? Nena, yo soy el Hombre. ¿Y robaste todo eso solo porque sí? Exacto. Ugh. Oh no. Ok, um, ahora creo que todo lo que encontraba atractivo en ti antes, ya no está ahí. ¡No! No. Solo estoy siendo indecisa. Sigues siendo tú. Solo tengo que volver a ese punto en el que estaba colocada antes. Oh. ¿Quieres colocarte? Sí. Mírame a los ojos y háblame más de la injusticia del mundo Claro. Déjame primero liarme un porro.
01:25:28
Eh, Genio, escucha. Sé que no puedo desear que esta chica se enamore de mí, porque va contra tus reglas o lo que sea. Pero no quiero que me quiera, tío. Quiero que me folle. ¿Puedo desear eso? ¿¡¿NO?!? ¿Cuántas reglas tienes, tío? Bastardo gracioso. De acuerdo. Parece que voy a tener que hacerlo a la antigua. ¡Hey! ¡Aladdin al habla! ¿Qué tal estáis esta noche? Bien, bien, bien, callaros un segundo, quiero ponerme serio. ¿Sabéis que hay una forma de hacer que la gente piense en sexo sin siquiera hablar de sexo? Solo tienes que hacerlo subliminalmente. Mirad y aprended. Eh, nena. Que noche tan bonita *quítate la ropa* ¿Qué acabas de decir? He dicho que fuera está precioso. ¡Oh! Mira la torre oeste del palacio *y quítate la ropa* ¿Qué te parece? Un mango grande y largo, con una pequeña cabeza encima, ¿a qué te recuerda? ¡Una jirafa! ¿De verdad? No es lo que yo veo. A lo mejor no puedes *quítate la ropa* verlo bien desde aquí.
01:27:01
¿Y si nos damos un viaje en alfombra mágica? *y te quitamos la ropa* ¡Ohhhh! Vayámonos a algún lugar un poco más apartado *donde no puedas evitar quitarte la ropa* *quítate la ropa, quítate la ropa, quítate la ropa, quítate la ropa* Oh, no, chicos ¿Creéis que Jafar podría tener razón respecto a Aladdin? Sí. No lo creo. ¡Yo tampoco! Aladdin es tan bueno y encantador. Me refiero, no es que esté cantando ni nada. Mira ese palacio de oro, brillante,chispeante, metálico, y un poquito fálico. Echa un vistazo y estarás de acuerdo. Mia esas hojas del suelo, deletrean algo explícito, ¿SFX? No parpadees o te lo perderás, suavemente pidiéndonos,
01:28:28
¡Quítate la ropa! Tantos mensajes ocultos. Sutil pero un poco obsceno, pero si eres perspicaz te prepararán el ánimo ¡Para quitarte la ropa! Me siento obligada en el subconsciente No sé porqué ni cómo, pero aquí y ahora, estoy tentada a quitarme la ropa contigo. ¡Quiero quitarme la ropa contigo! Me siento libre como un pájaro, sin jaula ni dueño! ¡Mira, ese cura tiene una erección! No, creo que son solo sus rodillas Quítate la ropa, *Qué romance perfecto* El universo te está diciendo *No puedo esperar a casarnos* Cada señal está colocada con cuidado amoroso, acepta el reto cósmico ¡y quítate la ropa! *Y quítate la ropa!
01:29:32
¡Princesa, quítate los pantalones! *No tienes que fingir conmigo* ¡Enséñame tu alfombra mágica! Incluso las estrellas arriba reflejan nuestro amor. ¡Quieren que me quite la ropa contigo! ¿Me amas? Claro. ¿Y eres un príncipe? Nena. Soy el príncipe más poderoso del mundo. ¿Más poderoso que el Príncipe Achmed? Eh, ni siquiera sé quién es ese tío. A lo mejor así es como ayudaré a salvar el reino. ¡Casándome contigo! ¡Cásate conmigo, Aladdin! Si lo hago, tú te quitarás la ropa Espera, no tan rápido, quítate la ropa, Hagamos que dure ¿Al menos el top? Aladdin, para. Escucha, nena, quiero decir, sé que estás asustada. Yo también. Nunca he hecho esto. Bueno, hasta que estemos casados, ¿no podemos sentarnos a mirar las estrellas? Vale. Vale.
01:30:55
Eh. Te respeto, ¿sabes? *¡Quítate la ropa!* Pero. Deja que te pregunte. ¿Está tu pene hacia dentro o hacia fuera? Dentro. El mío también. ¡Sultán! Mi señor, su soberano. Jafar, ¿no ves que estoy en medio de una conversación alucinante con este hombre peludo? ¿Qué pasa? Estaba en el mercado limpiando después de un desfile sin autorización cuando le he visto. ¡El Príncipe Achmed ha vuelto! ¿Quién? Recé para que fuera una broma única, que no se tomara en serio. Pero ha traído el ejército de Pixar al completo y atravesarán nuestras murallas. ¡Nuestro reino está condenado! Y yo te he fallado. Sí. Lo has hecho. Como siempre. ¡Y cómo siempre, he tenido que rectificar tu incompetencia! ¿Qué? ¿Cómo? ¡Si! La princesa por fin ha elegido pretendiente. Un príncipe con el que se casará mañana.
01:32:23
Llamará a sus ejércitos y vencerá al Príncipe Achmed. ¿Quién es este hombre? ¿Este héroe? ¡Bueno, es el príncipe más grande del mundo! Tiene 50 elefantes, llamas por doquier. Osos, leones, ¡Una banda de vientos! Una banda de vientos. ¡Y putas! ¡No te olvides de mis putas! ¡Tú! ¿Dónde está la lámpara? ¡Por favor, no me hagas daño! Jafar, ¿qué le estás haciendo a ese príncipe? ¡No es un príncipe! ¡Es el buscado ladrón Aladdin! ¿Cómo coño sabías que era yo? Jafar, no. Aladdin me lo ha explicado todo. Solo fingía ser un criminal perseguido. Por diversión. En realidad es un poderoso príncipe. No, es un mentiroso. Esa es la verdad. Le llevé al desierto buscando una lámpara con un genio que cumple deseos. Quedaros conmigo. Esperaba usar la lámpara para salvar al reino, pero ese ladrón me la robó. Y ahora sospecho- ¿Pero de qué coño estoy hablando? Lo sé. Sé que ha usado la lámpara y ha deseado ese disfraz de príncipe. Eso es a lo que estamos mirando ahora mismo. Apuesto a que la lámpara está debajo de ese sombrero tamaño lámpara.
01:33:34
¡Y una mierda! ¿Por qué fingiría ser un príncipe? ¿Sólo para echar un polvo? Ese no soy yo. Chico, haz la primera buena acción de tu vida y dame la lámpara ¡Ya has malgastado egoístamente suficiente magia! ¿Por qué te estás metiendo conmigo, Jafar? ¿Tienes miedo de que revele tu pequeño secreto? ¿Qué secreto? ¿Nadie se ha preguntado porqué este tío cada vez que abre la boca puede convencer a quién sea para lo que sea? ¿Qué es lo que usa? Lógica. Razón. Ya, estaba así como pensando en... magia. Sultán, princesa, ¡este tío es un hechicero! ¿Qué? Pensadlo, ¿cómo es que sabe tantas cosas? Eh, Jafar, ¿de dónde vienen los hipopótamos? África. ¡Cómo coño sabías eso, hechicero! Te estás viniendo arriba, chico. ¡Nadie aquí te cree! Sí. No puedo creerlo. ¡He tenido a un HECHICERO a mi lado todo este tiempo! ¡Guardias! ¡Arrestad a ese hechicero!
01:34:45
¿Qué? ¡No! Esto es por tu culpa, Jafar. Debería haber sabido que eras un hechicero. ¡Idiotas! ¡Sois todos unos idiotas! Creyendo a esa inútil rata callejera antes que a un sirviente fiel. Como os he servido todos estos años, jamás lo entenderé. Habría esperado esto de cualquiera de vosotros imbéciles, pero princesa, estoy muy decepcionado contigo. He escuchado suficiente. Coged a ese vil traidor. Que le corten la cabeza. No, ¡no quiero que me corten la cabeza! Así que voy a combinar esta botella de clorato potásico con esta de bicarbonato de sodio. Creará una gran nube de humo que cubrirá mi huída Parecerá como que algo mágico ha sucedido, pero es simplemente una reacción química, no magia. Química. ¡Y puf! ¡Pensaba que os estaba tomando el pelo! ¡Pero realmente era un hechicero! ¡He estado en el mismo cuarto que un hechicero! ¡Capitán! ¡Encuentra a ese hechicero! ¡Oh, puedo encargarme de esto!
01:35:53
¡Me queda un deseo! Lo estaba reservando para un pene más grande, pero... ¡Oh, mierda! ¿Dónde está la lámpara? Me he rebelado contra mi Sultán, la mayor traición. Pero tenía buenas intenciones, lo he hecho por una razón. Me matarán si tengo suerte, si no me torturarán. ¿Qué me ha hecho pensar que podría librarme? No es muy tarde para devolverla, a lo mejor soy perdonado... Pero si mi crimen ayuda a mejorar el mundo en que vivimos, ¿no estoy unido a la gente de esta nación por deber? ¿Cómo se aplica la Regla de Oro en esta situación? Como un ciudadano, estaría agradecido por la ayuda, ¡pero si fuera el Sultán odiaría ser traicionado! Cualquier camino que tome incurrirá en la ira de alguien, ¡hasta ahora solo he andado por el camino recto! La tentación habrá aparecido pero siempre he resistido. Pero, ¿hacia donde me dirijo, cuando el camino se ha vuelto tan, tan...
01:37:11
retorcido? ¿Quién eres tú? Una compañera viajera del camino torcido. ¡No, te conozco! ¡De las historias de Sherezade! Crees que me conoces, como otros creen conocerte. Pero hay dos caras en cada historia. Yo solía gobernar el océano, era benevolente y cumplía mis promesas, pero mi hermano tenía la idea anticuada de que las mujeres servían para ser vistas y no escuchadas. Así que me destronó, me repudió y encima me desplazó a las afueras del reino en una cueva. Tomó mi cetro y mi corona, y aunque intenté derrocarle, la verdad y yo compartimos una tumba acuosa La historia persiste, pero la historia que se dibuja es retorcida.
01:38:24
Un dolor que conozco muy bien. La manada nunca vió un rey más progresivo que yo, el león y la hiena vivían en perfecta harmonía. Terminé con lo que era una vieja guerra insensata, Estaba preparado para lo que fuera menos para lo que vino. Mi hermano se comió a mis herederos, ¡mis preciosos cachorros!, y robó mi trono. Devolvió la segregación y el odio que conocíamos. Aunque abogué por la unidad siempre fui denunciado, así que cuando vi una oportunidad de arreglar lo malo, me lancé. El apogeo llegó antes de mi caída en un destino que se podría llamar, bueno, retorcido. ¡No estaban preparados para mis ideas! No. No te odiaban por tus ideas. ¡Te odiaban por culpa de esa cicatriz malvada de tu cara! La fortuna favorece a los hermosos. ¡Au contraire! Mi único crimen fue amar. En la aldea solo había una tan hermosa como yo. En el interior.
01:39:45
Pero entonces, llegó la tragedia. ¡Fue tomada rehén en un castillo lleno de muebles demoníacos! Así que hice lo que haría cualquiera y organicé una misión de rescate. ¿Pero cómo iba a saber que se había enamorado de su captor? Para mí, no parecía muy sano. Especialmente porque es un lobo oso. Un búfalo monstruoso. ¡Con capa! Pero el corazón quiere lo que quiere. Y a veces lo que quiere es retorcido. Retorcido, retorcido... ¡Solo quería reclamar lo que era mío! ¡Sólo quería igualdad de derechos! ¡Sólo quería salvarla! ¡Solo quería ser invitada a la fiesta! ¡Sólo quería mejorar las relaciones raciales! ¡Sólo quería enseñar al chico responsabilidad! ¡Sólo quería dar voz al pueblo! ¡Para que no terminara como yo! ¡Solo quería amarla! ¡Ayudar a los miserables, abandonados y deprimidos! ¡Ser incluída! ¡Vivir en armonía!
01:40:59
¡Por una vez! ¡No conocí a mi padre! Solo quería justicia, solo quería amor, solo quería libertad, solo quería paz- ¡Solo quería, solo quería, solo quería, solo quería! ¡Solo quería tener un abrigo de cachorros! ¡Qué? ¡Lárgate! ¿Por qué harías eso? ¡No intentes ayudar! Es una situación desafortunada. Pero tienes elección. ¿Qué permanece de un hombre cuando ese hombre está muerto y desaparecido? Solo recuerdos e historias de sus actos permanecerán. ¿Y si los logros de ese hombre no están en la historia que se cuenta, son los actos que no se cuentan su legado también? Si una guerra empieza mañana todos pagaremos. ¿Por qué proteger mi reputación? Soy hombre muerto de todas formas. ¿Cómo contarán mi historia?
01:42:38
¿Cómo contarán mi cuento? ¿A alguien le importará acaso? La pregunta es si es más noble ser amado pero ineficaz, o moral pero calumniado. Nunca seré el héroe que todos los ciudadanos adoran, pero si me escondo para salvar mi vida, ¿para qué ha servido ésta? ¿Para qué ha servido ésta? El camino tal vez se tuerza, pero yo nunca me desviaré. ¡Les daré el anti-héroe desconocido que merecen! ¡No tengo nada que perder, así que el único camino a elegir es retorcido! Que retuerzan mis palabras, que la gente me desprecie, ¿A quién le importa sin nadie me llora? ¡Que entierren el lado de la historia que jamás aprenderán!
01:43:47
Que la verdad sea manipulada. Que mi vida sea retorcida. Seré retorcido, ¡es mi turno! ¡Ciudadanos del Reino Mágico! ¡Vuestros ejércitos os han abandonado! ¡Vuestra clase gobernante es corrupta y venimos a erradicar vuestro mandato tiránico! ¡Jamás erradicaréis nuestro mandato tiránico! ¡Oh, princesa! Que curioso verte aquí. Soy yo, ¡el Príncipe Achmed! ¿Quién? El Príncipe Achmed. Te visité la semana pasada. ¿Juré venganza? ¿He traído a mi ejército para masacrar a tu pueblo? ¡Oh! Es verdad. ¿No se comió mi tigre tu culo? ¡Folla-tigres! ¡Folla-tigres! ¡Parad! ¡No! Tu tigre no se comió *o folló* mi culo.
01:45:15
Soy yo el que va a joder hoy. Eso es. Traedle a Achmed su tigre y nadie saldrá herido. ¡CÁLLATE! Parad. Lo que quería decir es que voy a destruir este jodido reino. Lo siento tanto, Achmed. No vas a destruir este jodido reino en ningún momento. ¿Qué? Tenemos un gran y poderoso príncipe que nos protegerá. ¡Uno con un ejército mucho más grande que el tuyo! Imposible. Se dice que se enfrentí a las hordas galopantes. Eso es así como unos cien tipos malos con espadas. ¡Pronto tú serás el que te rendirás! Príncipe Achmed, ¡cede el paso al Príncipe Aladdin! ¡Aladdin! Al- ¡Sí, Aladdin! ¿Dónde está? ¡Parece que tu príncipe es un miedica! Ahora apártate, princesa, no es a por ti a por quien vengo. Vengo por la cabeza del Sultán.
01:46:51
¡Entonces vienes a por mi cabeza, Achmed! ¿Jafar? ¿Jafar? ¡Jafar! ¿Qué significa esto? Tú no eres el Sultán. ¡Sí lo soy! ¡Se me ha dado poder, Achmed! ¡Y pronto tendré poder para destruir tu insignificante ejército! Imposible. Ven a mí, mi Genio ¡Ente terrible y poderoso! ¡Tú que mandas a las mismas estrellas y a la luna! ¡Ven y sirve a tu amo! ¿Hablas conmigo? (Taxi Driver) ¿Hablas conmigo? ¡Sí, hablo contigo! ¡Ahora mueve tu culo aquí! ¡Aquí está Johnny! (El Resplandor) De acuerdo, Johnny. Pero, John, uh, si los Piratas del Caribe se averían, los piratas no se comen a los turistas. (Jurassic Park) Así que he usado mi primer deseo para convertirme en Sultán. ¡Ojalá tuviera un millón de dólares! ¡Bingo! (Que bello es vivir) De acuerdo. ¡Cálmate! Ahora debo usar tus poderes de nuevo, mi Genio. De todos los cafés y locales del mundo aparece en el mío. (Casablanca) ¿Quién? Rosebud. (Ciudadano Kane) Jafar, ¿qué está pasando ahí? ¿Quién ese ese hombre azul tan divertido que está a tu lado?
01:48:27
Este es mi Genio, Johnny. ¡Soy Truboman! (Un padre en apuros) Lo siento, supongo que su nombre en realidad es Turboman. ¡Shhh! ¡Soy Batman! Dame solo un minuto. ¡Escucha! Soy un hombre moral y no entiendo tu extraña lengua divina. ¡Vas a tener que ayudarme con esto! Yo no trabajo para los dibujos. Un dibujo mató a mi hermano. (¿Quién engañó a Roger Rabbit?) Tengo que usar mi segundo deseo para destruir ese ejército y para eso tengo que convertirme en más que un hombre. Tengo que convertirme- En un símbolo. Oh, no. En un Jedi. No, no. A dick for. (Juego de palabras intraducible) What's a dick for? (¿Qué es/Pará que es un pene?) ¡NO! ¡Tengo que convertirme en hechicero! ¿Puedes hacerlo? Sí. Pero tienes que preguntarte una cosa. ¿Te sientes afortunado? (Harry el Sucio?) ¿Verdad que sí, vago? (Harry el Sucio) Sí, me siento afortunado, tengo un genio mágico. ¡Pero creo que podría ser un jodido idiota! Eh. No me mires como si fuera Frankenstein. Dale a tu padre un abrazo. (Austin Powers) Scott, Scott, venga, Scott. ¡Quita tus sucias patas de encima, mono asqueroso! (El Planeta de los Simios) ¡Turboman! Mi paciencia es ahora mismo así de pequeña.
01:50:09
¿Estás haciendo referencia a algo? ¿Intentas que me ría con algún trabajo de ficción que no conozco? No me encantó la canción que cantaste cuando saliste de la lámpara, y tus chorradas no me interesan ahora. Tienes que, o respaldarme, o cerrar la puta boca. ¿Entendido? Ya me tenías con el hola. (Jerry Maguire) Bien. Achmed, ¿sigues ahí? Sí. Prepárate a morir. Hago mi segundo deseo. ¡Deseo convertirme en el hechicero más poderoso del mundo! ¡No os quedéis ahí! ¡Atacad! ¡Eh! ¿Adónde vamos? Mono, mono, tengo la alfombra, ¿dónde estás? Ah, que le den. ¡Nos vemos en el infierno, Mono! ¡Nos vemos en el infierno, princesa! ¡Nos vemos en el infierno, reino! ¡Aladdin! ¡Te he estado buscando por todas partes! Achmed está atacando. ¿Dónde está tu ejército? Uh, ahora mismo están perdidos. Voy a encontrarles a mitad del camino, traerles- No tenemos tiempo para eso. ¡Vamos a morir todos!
01:51:42
¡Claro! ¿Y qué es lo último que quieres hacer antes de que pase? *Quítate la ropa* ¡Eso es, follar! Rápido, quítate la ropa. ¡No me voy a quitar la ropa en medio de una batalla! ¿Por qué no? ¡No! ¡No! ¡No! ¡Mi piel se derrite! Genio, genio, ¿dónde estás? Ven y lucha conmigo, Jafar. ¡Pelea como un hombre, serpiente cobardica! De acuerdo. ¡Estoy harto de estas jodidas serpientes en este jodido tren! (Serpientes en el avión) Genio, las fuerzas de Achmed son demasiado grandes. Incluso con todo mi poder, no puedo derrotarlas. Tenemos que coger todos los civiles que podamos, llevarles al palacio, y retirarnos. ¿En el momento de triunfo? Sobrestima las posibilidades que tiene. (Star Wars: Una Nueva Esperanza) ¿Podrías dejar de comportarte como un gilipollas durante un minuto? ¡Mrs. Robinson, usted está intentando seducirme! (El Graduado) De acuerdo, de acuerdo. Solo mueve el palacio a lo alto de ese jodido acantilado. ¡AHÍ! Pues mira que bien. (Ace Ventura)
01:52:57
Vamos, nena ¡deja de jugar! Estás haciendo que mis pelotas estén tan azules como las de mi genio. No estoy jugando. Solo es que...no soy una rarita. ¡Oh! Oh, claro, eres como una mujer fuerte y poderosa. Así que tal vez necesites un tío fuerte y poderoso que te dé fuerte y poderosamente. Aladdin, para. Me estás cabreando. Estás convirtiendo el sexo en algo asqueroso y triste. De hecho, estoy segura, sí. ¡Nunca voy a acostarme contigo! ¿Qué? Nunca digas nunca, nena. *Quítate la ropa, quítate la ropa* ¿Por qué no funciona? ¿Qué demonios pasa aquí? ¡Nada! ¿Lo entiendes, Aladdin? Tú y yo ya no somos nada, ¿vale? Estamos teniendo nuestra primera pelea. A lo mejor después del sexo de reconciliación, No. ¿Sabes qué? Pensaba que eras más madura para tu edad. Pero eres como todas esas princesas de 16 años con la que he salido. Excepto que te olvidas de una cosa. Soy un ladrón. Cojo lo que quiero. ¡Atrás! ¡Princesa! ¡Un paso o me cargo a la chica! No me estoy moviendo, estate tranquilo.
01:54:15
¿Quién eres para decirme que esté tranquilo, hijo de puta? ¡Me largo de aquí! Voy a escapar de vuelta a mi piso, y la pequeña princesa se viene conmigo. ¡No! No voy a dejar que te la lleves. No tienes ni idea de lo que esta chica significa para mí. ¡La quiero! ¿La quieres? Tío, tiene como la mitad de años que tú, ¡eres un pedófilo! ¡No! ¡No ese tipo de amor, imbécil! No lo entiendes. Mi mujer estaba embarazada cuando el Sultán se la llevó. Murió al dar a luz. Y la princesa por coincidencia nació- al mismo tiempo Por Alá, ¿cómo no he podido darme cuenta antes? ¡El Sultán invirtió su pene años atrás! ¡No podía tener hijos! Aladdin, por favor. No le hagas daño. La quiero como a una hija. Sin duda incluso tú has sentido este tipo de amor antes. Oh, sí. Quería a mis padres. Pero eso no me impidió hacer lo que había que hacer. Espera. ¿Qué? Sí, tío, ¿te acuerdas de mí? ¿Tú?
01:55:37
Tú eres el tipo que mató a mis padres. ¿Dónde has estado, tío? En tu reflejo. Vivo aquí. No, yo vivo aquí. Noooo. Tú te las apañas aquí. E-e-espera. Si yo soy tú, eso significa, ¿qué maté a mis padres? ¡Pero no quería que murieran! ¿A quién quieres engañar? Lo deseaste cada día de tu vida. ¡Te iban a echar de casa! Lo iban a hacer, ¿verdad? Hacer que consiguieras un trabajo. No quiero uno de esos. Por eso... tenían que morir. Creo que tienes razón. Supongo que debería darte las gracias. ¡Sí, creo que un gracias sería apropiado! Bueno, gracias. ¡De nada! Ahora, hora de recuperar esa lámpara. Espera. ¿Qué vas a hacer con la lámpara? ¡Desear cosas, imbécil! Como tú deseaste ser un príncipe. Muy buena idea, por cierto. Pero hay ideas mejores. Deseos mejores. ¿Cómo qué? No lo sé... pero va a ser un viaje cojonudo.
01:57:00
De acuerdo, Jesús, no se que está pasando aquí. ¡Pero no estás en condición de tener ese cuchillo o esta lámpara! ¡Aléjate! ¡Escúchale, tío, te matará! ¡Sí, ya lo vas pillando! Verás, soy el único que merece esa lámpara. Porque soy el que mejor desea. Porque soy el que mejor desea ¡Ese es el truco! ¡Solo tienes que creer en tu propia mierda! ¿Quién más podría haberlo hecho? ¿Y llegar tan lejos? ¿TÚ? ¡Eres un viejo pedorro! Tienes razón, tienes razón. No soy el tipo de persona que pueda usar la lámpara- No creo en los deseos. Se necesita a alguien que crea que pueda cambiar el mundo para hacerlo. Sí. Alguien como yo. Así que, ¿por qué no le das esa lámpara a alguien que sepa utilizarla? Creo que lo haré. Pero si te doy la lámpara, ¿me darás a la princesa? ¡Claro que puedes tener a esta mojigata! ¡Puedo desear una princesa putilla, o un millón! ¡Puedo desear lo que quiera! ¡Ooh, me está encantando este tipo! ¡Que así sea! Pero primero, usarémi último deseo.
01:58:19
Genio, deseo tomar tu lugar como dador de deseos. ¿Lo oyes? ¡Eres libre! ¡Deseo ser el todopoderoso genio! ¡Es el día de la marmota! (Atrapado en el tiempo) ¿¡¿Qué?!? ¡No! ¡El Genio no puede ser libre! ¡No he usado mi último deseo! ¡Oh, vamos, funciona, estúpida lámpara! ¡Esto no es justo! ¡La vida se supone que tiene que ser justa! ¡Sí! ¡Poder! ¡Poder absoluto! ¡Mierda! El universo es mío para gobernar. ¡Para controlar! Y estoy a tu servicio, Princesa. ¡Jafar! Eres... como un demonio. No, soy solo un Genio. Oh. ¿Por qué deseaste eso? ¿No lo ves? Aladdin tenía razón en una cosa. Mis deseos eran débiles. Pero tú. Tu juventud y tu pasión, y sí, tu inocencia, eso te da poder.
01:59:37
Cuando tenía tu edad pensaba que podía conseguir todo lo que quisiera y más Pero no lo hice. Tal vez nadie lo haga. Pero tienes que pensar que lo harás o no tendrás fuerzas para intentarlo. Y tal vez no hagas grandes cambios, pero algunos pequeños que prepararán el camino a la siguiente generación. Y ellos harán pequeños cambios y se lo dejarán a la siguiente y a la siguiente. Es como un carrusel de progreso. Siempre girando hacia un hermoso mañana. Y el mañana está solo a un sueño. ¿Pero que pasa si el mañana nunca llega? No. El mañana siempre viene. Incluso si viene sin nosotros. Sin mí. La lámpara y el genio deben volver a la Cueva de las Maravillas, pero antes de ir puedo conceder tres deseos. No creo estar preparada. Debes estarlo. Este es tu reino ahora. ¿Qué haré sin ti para guiarme? Cuando esté perdida, ¿hacia dónde iré? Tantas dudas y miedos en mi interior.
02:00:55
Solo soy una niña, tengo tanto que aprender. Me recuerdas a alguien a quién conocí hace mucho tiempo. Tienes sus ojos. Tienes su corazón. Por eso te quiero tanto, y por eso sé, que en algún lugar dentro de ti, como una pequeña semilla, esperando convertirse en flor, tienes el poder de dirigir. Has hecho todo lo posible por escucharme, pero no me necesitas como guía. Porque siempre ha estado en ti. El poder interior. Si tengo más poder del que parece a simple vista, la fuente de mi valor oculto es la moral que me das.
02:02:08
Si soy capaz de grandezas, no es innato, ¿no lo ves? Tú eres el que lo puso ahí, mi poder interior. Que no te engañen las apariencias, porque aunque parezca pequeño, el poder de amar a otro es el mayor poder de todos. No impora a dónde nos lleve la vida, nunca estaremos separados Contra viento y marea, éxito o ruina. Te llevaré en mi corazón. Y atesoraré para siempre lo que el mundo nunca verá. Eres amable, y eso es suficiente. Eres un diamante en bruto.
02:03:17
Y tú eres el poder. Mi poder interior. Mi poder interior. Ahora, princesa, ¿qué deseas de mí? ¡Deseo que haya una manera de terminar la guerra con Pixar pacíficamente! ¡Y deseo que el reino tenga un Sultán que vuelva a convertirlo en el lugar más feliz de la Tierra! ¿Qué más? Deseo que no te tuvieras que ir cuando nuestra historia acaba de empezar. Lo siento, princesa. Hay unos cuantos problemas, un par de salvedades. Ese es un deseo que no puedo conceder. Entonces te deseo toda la felicidad. Está hecho. ¡Princesa! ¡Princesa! ¡Ahí estás! ¿qué pasa?
02:04:42
Es tu padre. Fuimos a darle sus placeres diarios y le encontramos muerto. En su fría mano encontramos esta declaración, aparentemente su último acto como Sultán fue firmarla. Desde este momento, la princesa será la accionista principal y la única gobernante del reino. Princesa, es un milagro. ¿Qué? La artillería de Achmed acaba de abrir una cámara secreta del palacio que contiene el tesoro perdido de Ali Baba. Aquí está, hombres. El salón del trono. Lo siento, Achmed, no vas a destruir este reino. ¿Quieres apostar? No. Quiero comprar. Mi primer acto como Sultán será comprar Pixar íntegro en el nombre del Reino Mágico. ¿Te estás burlando de mí, Princesa? ¿Comprar Pixar? Somos un pueblo orgulloso y noble, protectores de nuestro nombre y marca. ¡Jamás vendería Pixar por cualquier cantidad de dinero!
02:05:55
Capitán, ¿cuánto es el tesoro de Ali Baba? Era más dinero del que haya visto jamás. Pero fui capaz de contarlo. 7.4 billones de dracmas. ¡VENDIDO! ¡Un placer hacer negocios contigo, princesa! Pero hay una condición. Debes traer nuevos administradores de tu tierra. Hombres con buenas ideas para ayudarnos a reconstruir. Eso se puede arreglar. Os pondremos en el buen camino. Pero debes respetar nuestras tradiciones y nuestra herencia. Por favor, devuelve a nuestro reino a su compromiso con la devoción y el deber. Debes traer de vuela las 2Ds. ¡Saludad a nuestro nuevo Sultán! La princesa. ¡Levantaos, levantaos! Desde ahora, nadie necesita arrodillarse ante nadie. La igualdad por fin llegará al reino. Desde ahora, todos sois princesas. ¿Incluso yo?
02:07:07
¡Incluso tú! ¿Incluso yo! ¡Oh, sí, incluso tú! Cuantas cosas buenas han pasado hoy. ¡Todo esto es culpa de Jafar! Sí, tienes razón, Capitán. ¿Capitán? ¿No querrás decir princesa? Lo siento tanto, princesa. Claro que sí. Espera, ¿qué ha pasado con Jafar? Así que esta es la vida de un genio. Fenomenales poderes cósmicos. Una mierda de sitio para vivir. Así termina la historia no contada de un visir real. Que curioso, ese no es el final que recuerdo. ¿Qué? Te olvidas dela mejor parte, cuando los dos amantes se reúnen y viven felices para siempre. Sherezade, ¿pero cómo? Estoy bastante segura de que alguien deseo tu felicidad. Así que he vuelto para estar contigo en la lámpara. ¿No te hace feliz? ¡Sí, por supuesto! ¿Pero no significa que estás atrapada aquí para siempre?
02:08:45
¡Siempre dije que mil y una noches no eran suficientes! Entonces la prinesa, ¡lo consiguió! ¿Sus otros deseos-? ¡Se volvieron también realidad! Al hacer a todos una pricnesa, se aseguró de que todos fueran tratados con respeto y compasión. Hicieron con los demás lo que los demás hicieron con ellos. ¡Siguió la Regla de Oro! Y guió a su pueblo a la Tercera Época Dorada. Pero Sherezade, ¿cómo sabes esas cosas? Esta lámpara existe fuera del tiempo y el espacio. Era así como el genio era capaz de ver todas esas divertidas películas que citaba. Podemos ver lo que sea, cuando sea, donde sea. ¡Veamos entonces lo que le pasó a ese ladrón, Aladdin! ¡Aahh! Saalam y buenas noches, apreciados amigos Por favor, acercaos Ohh, ¡no tanto! ¿Es ese Aladdin? ¡Está viejo y gordo! ¡Sí, fijaos! ¡Esta es una combinación de pipa y cafetera! ¡También hace chili y patatas! ¡Irrompible! ¡Irro-! Se rompió. Esta vendiendo productos de segunda mano, es un fracasado. ¡Esta no es una lámpara común! En una ocasión, cambió el curso de la vida de un joven.
02:09:55
Un joven que no era lo que parecía. Hará esto hasta su año 55, cuando un ladrón le matará por una hogaza de pan. Y este es el final de la verdadera historia. ¿Y qué pasa con nuestra historia? ¿Cómo termina? No lo hace. Mil y una vidas no son suficientes para pasar, ¡Al final tenemos una historia sin final! ¡Qué está sea una historia sin final! ¿Dónde podemos escribir nuestro final feliz! / ¡Quiero todo! / ¡Robo todo! ¡Tendremos nuestro final feliz-! / Me refiero a todo- Y ese final feliz empieza- /Quiero todo- /Robaré todo-
02:11:11
¡Esta noche! ¡Cuídate!

DOWNLOAD SUBTITLES: